Джонделл
Шрифт:
— Передо мной какое-то препятствие, — проскрипел он. — Согласно моим теориям, уплотнение воздуха не может возникнуть само по себе. Ничто не может существовать без моего позволения. Таким образом, то, чего я коснулся, должно быть иллюзией. Сейчас я сконцентрирую свои ментальные силы и развею ее, отправлю обратно в хаос, из которого она возникла. Чистота моего разума не должна оскверняться подобными феноменами. Сгинь, рассыпься!
Дюмарест отошел в сторону, и человек прошествовал мимо, его уста скривила торжествующая улыбка.
— Итак, я получил еще одно доказательство влияния моего разума на все сущее.
Он, конечно, совсем спятил, но не все же такие. Дюмарест почувствовал на себе пристальный взгляд двоих мелевганиан. Они были молоды, их размалеванные лица делали их похожими на честолюбивых Стражей или тех, других, совершивших налет на ферму. Воинствующие «рыцари», обожающие опасность.
Бежать значило выдать себя. Вместо этого Дюмарест зашагал прямо на мелевганиан и, придав своему голосу визгливую скрипучесть, потребовал:
— Вы, двое! Покажите мне дорогу к зданию Администрации! Немедленно!
Сам он был высоким и светлокожим, с темными волосами и высокомерными манерами прирожденного командира. Такую одежду, как у него, мог выбрать любой из мелевганиан, да и набросился он на них в соответствии с поведением, принятом в их обществе.
— Шевелитесь! — Рука Дюмареста потянулась к ножу. — Показывайте путь!
Один из мелевганиан выдохнул:
— Но здесь нет такого места.
— Есть. Должно быть. Я сказал, что есть, значит, так и должно быть. А теперь пошевеливайтесь. Ведите меня, куда вам велено, не то поплатитесь за свою неучтивость!
Резко взмахнув ножом, Дюмарест сделал выпад в сторону ближайшего из двоих парней. Кончик ножа распорол ткань одежды, обнажив плоть под ней.
— А ты! — Кончик ножа нацелился на второго. — Ну-ка, поулыбайся еще! Я видел, как ты улыбался!
— Нет, вы ошиблись! Я…
Мелевганианин отскочил назад в тот самый момент, когда нож со свистом рассек воздух. Удар был слишком коротким, чтобы достичь цели, но парень не мог этого знать.
— Вы осмелились не повиноваться! Вы бросаете мне вызов? Так тому и быть. Поединок до смертельного исхода! До смерти!
Мелевганиане бросились наутек. Эти безумцы уважали чужое безумие, а может, просто оказались намного разумнее, чем он полагал. По его глазам они поняли, что он не отступит. Этим существам в человечьем обличье, привыкшим жечь и убивать, творить и наслаждаться насилием над другими, словно игрой, не стоило рассчитывать на пощаду. Не дрогни они, он пустил бы в ход свой нож. Ввяжись они в драку, он убил бы их.
— Вы смело действовали, сэр, — послышался голос сзади. — Полагаете, вам это сойдет с рук?
Дюмарест резко развернулся на месте. Его нож опустился, когда он увидел того, кто говорил. Это была дама, возлежавшая в портшезе, который поддерживали четыре хегельта, одетые в пурпурные юбки-килты и того же цвета перевязи через плечо. На ногах у них были сандалии; они стояли, тупо уставившись вперед, словно происходящее вокруг их не касалось.
— Спрячьте свой нож, Эрл! — велела женщина. — Он вам не понадобится.
— Вы меня знаете?
— Я знаю о вас, — уточнила она. — Я знаю, что вам не следовало покидать дом и что эти
Портшез накрывал балдахин, поддерживаемый по углам тонкими столбиками; сдвинутые по бокам занавески были подвязаны пурпурными шнурами. Едва Дюмарест вытянулся на подушках, как портшез слегка просел, а потом с легким гудением снова выровнялся, когда антигравитационный генератор компенсировал лишний вес. Таким образом, хегельтам приходилось не тащить на себе тяжелую ношу, а только подталкивать портшез в нужном направлении.
— Домой! — приказала дама и, едва хегельты засеменили вперед, распустила пурпурные шнуры, позволив занавесям упасть на место. Откинувшись на подушки, она промолвила: — Эрл Дюмарест. Прекрасное имя. Мне оно нравится. Добро пожаловать в Мелевган, Эрл… однако, черт побери, что заставило вас так задержаться?
Глава 12
Она была высокой и стройной, со зрелым, роскошным телом, удивительно пропорциональным и гармоничным. Ее тонкую талию стягивал широкий пурпурный пояс, усеянный драгоценными камнями. Шаровары из какой-то бледно-желтой прозрачной ткани схватывались у лодыжек, а их боковые разрезы обнажали тело. Сверху на ней был надет только коротенький, заканчивающийся почти сразу под пышной, гордо выставленной вперед грудью топ с глубоким вырезом, обнажавшим золотисто-бронзовую кожу с голубоватыми прожилками. Ее глаза были густо подведены, блестящие тени покрывали верхние веки, а выщипанные брови имели форму натянутого лука. Роскошные медные волосы со светлыми прядями, припудренными блестками в тон глаз, рассыпались по плечам.
Дюмарест смотрел, как она улыбается, как ее полные губы обнажают белые крепкие зубы, и неожиданно вспомнил о повешенном, которого недавно разглядывал. Не принадлежала ли женщина к той же самой расе? Во всяком случае, мелевганианкой она не была.
— Значит, вы ждали меня? — осторожно спросил он.
— Вас или кого-то еще. Неужели… — Она осеклась и настороженно посмотрела на Дюмареста. — Меня зовут Неема. Это имя вам что-нибудь говорит?
— Нет.
— Тогда… — Она снова замолчала, пожимая плечами. При этом ее пышные груди колыхнулись под тканью. — Значит, простое совпадение. Ну что ж, такое случается. Будем считать, что я приняла вас за того, кого ждала. Теперь-то я вижу, что вы — не он. Однако что привело вас в Мелевган?
— Вам это известно, — подсказал Дюмарест. — Если вы знаете мое имя, то должны знать и зачем я здесь.
— Вы прибыли торговать… так, по крайней мере, сказал ваш партнер. Я была в том доме, куда вас поместили. А когда вас не смогли найти, отправилась на поиски. Думаю, что сделала это вовремя. Как вы считаете, как долго вы продержались бы, бродя по городу один?
В мягком пурпурном полумраке они возлежали совсем близко друг к другу, бок о бок; его голова чуть выше ее, так что женщине приходилось смотреть снизу вверх, и он мог видеть острый треугольник ее подбородка. Ее улыбка напоминала ему кошачью. От нее исходил запах луговых цветов в знойный полдень.