Эдем Джадсона
Шрифт:
– Сейчас примерно то самое время, когда мы видели взрыв, - сказал Джадсон.
– Пока мы находились здесь, мы были в паре миль к югу отсюда. Помнишь, мы еще разглядывали какое-то странное порошкообразное вещество на фильтре?
– Пойдем на корабль, - предложил Куки, и спасем его, пока не произошли еще какие-нибудь невероятные события. Хотя, возможно, тогда мы окажемся погребенными вместе со взорвавшимся кораблем.
– С этими словами он остановил машину около люка. Корабль стоял, отливая фиолетовым металлическим блеском - надежный и очень-очень
– Эй, посмотрите-ка туда!
– воскликнул Куки, указывая рукой в сторону реки. Джадсон поглядел в указанную сторону и увидел большую массу стволов деревьев, лишенных ветвей, которые были сложены наподобие стога соломы у изгиба реки.
– Лес! Как будто специально для нас собранный!
– закричал Куки. Мы можем нарезать из этих стволов кучу досок с помощью энергетических лучей и начать строительство новых домов за стенами города.
– Но сначала, - напомнил ему Джадсон, - мы должны исследовать этот старинный корабль, на котором когда-то летали.
Куки уставился на него:
– Кэп, почаще мне напоминайте, чтобы я затыкался.
После того, как они сгрузили с корабля три запасных вездехода, мужчины провели остаток дня, загружая их наиболее необходимыми принадлежностями как бытовыми, так и техническими. Главное, нужно было доставить топливо на их новую базу.
– Скажите, кэп, - заговорил Куки, после того, как он уложил последнюю сотню пакетов с "пылью" - так космонавты называли обезвоженные питательные концентраты.
– Значит, мы с вами никогда не видели, как разверзлась трещина, и никогда не видели, как падал туда "Рокки"? Но тогда почему же мы помним об этом?
– Это вновь возвращает нас к проблемам нашего сознания, - сказал Джадсон и постучал себя пальцем по лбу.
– Наша память сосредоточена здесь. Вот и все. Этим скалам неведомо, что мы помним и что знаем, поэтому они не находятся в рамках.
– Опять вы фантазируете, кэп, - сказал маленький кок.
– Это все чепуха. Я знаю, что я видел. Но ведь сейчас я складываю эту мумифицированную жратву, как будто ничего и не случилось.
– Давай, не будем требовать никаких объяснений, это в любом случае будут только слова, - посоветовал ему Джадсон.
– Давай воспринимать ту реальность, которую мы имеем перед глазами.
– Но насколько можно быть убежденным в том, что нынешняя реальность реальна?
– Реальность можно определить так: реально то, что кажется реальностью, - заключил Джадсон.
27
Пока мужчины стояли рядом со старым кораблем и неторопливо беседовали, раздался звук редко использовавшегося спиннера. Маленький аппарат стремительно перелетел реку и резко приземлился рядом с ними. Дверца открылась, и молодая девушка-лейтенант, которую Куки научил пользоваться аппаратом, выскочила наружу. Ее коротко подстриженные черные волосы были непривычно растрепаны. Выражение лица было взволнованным, на нем легко читалась тревога.
– Мэрси!
– воскликнул Куки.
– Я же говорил, что эта машина не для увеселительных прогулок.
– Я думаю, что благодаря усилиям Бегги она в хорошем состоянии, космонавт Мерфи, - заметил Джадсон мягко.
– Так почему бы девушке и не поразвлечься немного?
– Я прибыла с плохими новостями!
– девушка сделала паузу, как будто ожидая вопросов. Джадсон ждал продолжения.
– Произошла революция! простонала Мэрси.
– Это все - отверженные, - добавила она.
– На их стороне уже несколько десятков девушек. Я послала Хови ко всем чертям, когда он попытался вовлечь в это меня.
– Знаете, кэп, - произнес Куки.
– Мне всегда казалось, что оставлять в городе неисправимых, как это сделали мы, - плохая идея.
– Ну не истреблять же их было, - сказал Джадсон.
– Что нам оставалось сделать? Ты правильно поступила, что прилетела сюда.
– Да, - заметил Куки, - хорошо сделала, Мэрси, но что все эти вонючки затеяли?
– Они будоражат народ, - ответила девушка, с интересом глядя на металлическую башню, бывшую когда-то космическим кораблем "Рокки-3".
– Я никогда раньше не видела такого здания. Почему оно такое высокое?
– Я тебе позже расскажу, - ответил Куки.
– Рассказывай нам о восстании.
– Его вожаки убеждают людей, что с ними плохо обращаются. Говорят мужчинам, что те должны взять власть в свои руки, а девушкам, что они низшее существа. Они хотят, чтобы все бросили работу и забросали камнями Штаб. Вот и все, что я могу вам рассказать.
– Она вновь с некоторым страхом уставилась на старый космический корабль.
Куки тоже с интересом изучал стоящий рядом с ним трап. Он поковырял ногтем поверхность обшивки.
– А вот это и мне в диковинку, - пробормотал он.
– Поглядите, кэп, какой-то налет. По-моему, ржавчина. Такое впечатление, что мы здесь не были целый месяц.
– Этот кустик тоже неплохо пристроился, - указал Джадсон на дерево двух футов в диаметре, растущее под углом к трапу.
– Опять эти странности со временем, - сказал Куки.
– Очень уж все странно здесь иногда, кэп.
– Слишком далеко от нашего с тобой дома мы забрались, космонавт Мерфи.
– Да, мы по пьянке всегда шутили насчет каких-то маленьких зеленых человечков и всего такого, - ответил Куки.
– О золотых горах и морях из бренди и нефти, но это все странно, очень странно.
– Пора возвращаться назад, - сказал Джадсон.
– Мы пофилософствуем позже, когда возьмем это их восстание под контроль.
– Совершенно правильно, кэп, - согласился маленький кок.
– Нельзя, чтобы какие-то несколько хулиганов разрушили все, что мы уже сделали.
Мэрси все еще стояла и смотрела, как завороженная, на корабль.
– Кто его построил? Зачем?
– поинтересовалась она вслух.
– Где-то очень далеко отсюда?
– Он был построен на планете Земля, в половине светового года отсюда. На частном Летном Дворе в пустыне Мохаве.