Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Единственная любовь королевы
Шрифт:

— Если бы!

— Но вы хотите ребенка.

— Пока нет. Я бы могла немного подождать. — Она опять задрожала.

— С тех пор, как при родах умерла леди Рассел…

— О-о, там ведь совсем другое дело. Она была гораздо старше вас.

— Я, наверное, слишком мала и не смогу рожать.

— Вот это уже не имеет значения. Подумайте, какая это будет радость, когда мы начнем готовиться, шить разные симпатичные вещицы. Вы, конечно, позволите мне сделать кое-что самой. Позволите?

— Милая Дейзи, вы будете делать все, что пожелаете.

— Это

будет все равно, что одевать кукол.

— Ах, мои милые куколки! Вот славная была пора! Вы, поди, уже думаете о детском приданом?

— А как же иначе! Нам придется заново обставить детскую.

— Вы меня просто возбуждаете.

— А как же без этого! Без этого не обойтись, любовь моя.

— Без страха, наверное, тоже. Вы знаете, сколько женщин умирает при родах, Лецен?

— Это у бедных. У королевы все по-другому. У нас будут самые лучшие врачи. Учтите, речь идет о наследнике трона. Да и я ведь будутам.

— Я уже начала думать, какое имя дать ребенку.

— Если родится девочка, надо назвать ее Викторией.

— Вы же тогда будете нас путать!

— На этот счет можете не беспокоиться. Кому-кому, а мне не грозит опасность спутать королеву с принцессой.

— А если будет мальчик?

— Он получит имя какого-нибудь английского короля.

— Что бы вы ни говорили, Лецен, а мука предстоит ужасная. И это меня пугает. Я никак не могу выбросить из головы леди Рассел. Совершенно здоровая перед родами, она вдруг…

По щекам королевы потекли слезы: она так любила леди Рассел и ее милых деток. Она всегда приглашала их в гости, когда к ней приезжала их мачеха; она бегала с ними взапуски по коридорам Букингемского дворца, а за ними по пятам носился Дэш, Ислей или какая-нибудь другая собака.

Вошел Альберт. Он ездил верхом с Эрнестом и в костюме для верховой езды выглядел очень красиво. Лецен сделала довольно небрежный реверанс, что разозлило его, поскольку в этой небрежности ему виделось оскорбительное высокомерие. К тому же она не удалилась, как, разумеется, ей следовало; то, что Виктория не приказала ей удалиться, разозлило его еще больше.

— С удовольствием покатались, Альберт? — спросила королева.

— С превеликим.

— Эрнест, кажется, выглядит лучше.

— Ему гораздо лучше.

— Я рада.

Лецен бережно убирала палантин королевы — работу одной из ее фрейлин. Какое же все-таки положение при дворе занимала Лецен? Она ведет себя так, раздраженно подумал он, как будто она член нашей семьи.

Альберт дал Виктории понять, что хочет поговорить с ней наедине, и она без промедления сказала:

— Встретимся в шесть, Дейзи.

Лецен, такая надменная по отношению к нему, тотчас же повиновалась, проявив тем самым уважение к королеве.

Когда они остались одни, Альберт сказал:

— Я вижу, вы плакали. Вас что-то расстроило?

Она, кажется, колебалась, говорить или нет.

— Видите ли, Альберт, я еще не совсем уверена… — сказала она, — … но я так боюсь… я хочу сказать, надежда… что…

Лицо Альберта

осветилось радостью.

— Моя милая женушка! Но это же замечательная новость.

На ее лице промелькнула тень досады. Ему-то хорошо. Емуне придется испытывать эту ужасную муку, ему не придется рисковать своейжизнью.

— Разумеется, — сказала она, — еще слишком рано говорить о чем-то определенно.

— Если это… ах, Виктория, если это…

— Понимаете, мне становится страшновато.

— Первый раз всегда страшно.

— Рада слышать, что как мужчина вы это сознаете.

— Это великое благословение… Так скоро… Это знак того, что у нас может быть много детей.

Ее била дрожь.

— Это будет такая радость… для всех, — продолжал он.

— Жаль, что я такая маленькая. Из-за этого могут возникнуть трудности.

— Никогда не слыхал ничего подобного.

— Лецен тоже не слыхала. А по-моему, так или иначе это скажется, только выносить-то все придется мне.

— Лецен?! Значит, вы уже говорили с ней на эту тему?

— Как раз когда вы вошли.

Он молчал. Сейчас было самое время сказать, что баронесса возмущает его. От того, что это важное дело — их тайна — могло обсуждаться с Лецен, он ощутил самую настоящую боль, но то, что с этой женщиной оно обсуждалось раньше, чем с ним, его просто потрясло.

— Нет сомнения, — едко сказал он, — что баронесса, будучи незамужней, знает толк в подобных делах.

— Лецен всегда считала своим долгом знать все, что может со мной случиться.

Даже голос ее становился мягче, когда она говорила об этой женщине!

Вот тут-то он и решил, что настала пора во что бы то ни стало избавиться от баронессы, иначе никогда ему не бывать хозяином в собственном доме.

Альберт решил посоветоваться с бароном Штокмаром, который, как доверенное лицо дяди Леопольда, проявлял немалую заинтересованность в том, чтобы этот брак был крепким и чтобы Альберт в конце концов был допущен к управлению государством.

— Мое положение становится все более и более невыносимым, — сказал он барону. — Мне не позволяется знать даже сущие мелочи в их политике. Королева обращается со мной, как с любимой кошкой или собакой, которую надо ласкать и хвалить; лорд Мельбурн ведет себя со мной, как с ребенком. Они оба намерены держать меня на расстоянии.

Штокмар угрюмо кивнул. Он, опытный наблюдатель, отдавал себе отчет в сложившейся ситуации.

— Это совершенно невыносимо, — продолжал Альберт, — особенно если учесть, что баронессе Лецен королева доверяет полностью. Я видел, как та в присутствии королевы читала государственные бумаги. Она полностью заправляет двором. Моего мнения никто не спрашивает. Иногда мне разрешается промокать чернила, когда королева ставит свою подпись. Это предел моей полезности. Порой я жалею, что вообще сюда приехал. Пусть бы у меня был маленький домик, но я, по крайней мере, чувствовал бы себя в нем хозяином.

Поделиться:
Популярные книги

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2