Единственный конец злодейки — смерть. Том 4
Шрифт:
— Лео, садись на него и лети в убежище, — приказала Ивонна, указывая на бьющего крыльями монстра. Винтер вытаращил глаза.
— Вы не сдержали обещание!
— Обещание? Ха-ха, ты многого ждешь от Лейлы.
— Черт! Лео! Стой! Ле… А-а-а! — закричал Винтер, глядя, как мальчик послушно садится на чудище. Обманула! Однако тут его суставы пронзила такая невероятная боль, что он смог лишь стонать.
— Лео, пожалуйста…
Монстр с ребенком на спине без промедления вылетел в окно. На лице волшебника проступили безнадежность и уныние.
—
Ивонна повертела в руках осколок и встала с дивана.
— Просто так, ради забавы.
Она присела рядом с волшебником, подняла пальцем его подбородок и пристально посмотрела на него.
— Какое прекрасное лицо, переполненное чувством вины.
— Вы сумасшедшая. — Винтер произнес эти слова, скрипнув зубами, и Ивонна легко кивнула.
— Может быть.
Она единственная из своих соплеменников выжила в суровой бойне. А еще, сжав зубы, перетерпела скучные времена, которые казались еще хуже, чем смерть. И наконец может свершить свою месть.
Разве можно вынести такое и не сойти с ума?
— Было забавно наблюдать, как ты убиваешь оставшихся волшебников своими руками, потеряв рассудок. Но хотелось бы посмотреть на твое лицо, когда ты будешь сходить с ума, бессильно глядя на крушение мира, который защищал ценой своей жизни.
— Вы пожалеете, — бросил Винтер, свирепо глядя на нее.
В прошлом он никогда не был таким. Ей вдруг пришла в голову мысль, непонятная даже ей самой: она действительно делает это из мести за соплеменников или из ненависти к людям, которые перестали ее любить?
— Смотри внимательно, маркиз, как твоя любимая Пенелопа умрет от моих рук. Ну, пока!
Она дернула его за подбородок, забрала осколок и встала с места.
— Фаерпишон! — внезапно произнес тихо Винтер. Разбросанные между ними увядшие лепестки вспыхнули пламенем.
— Что?..
Ивонна в растерянности посмотрела на них. Раздался взрыв. Миниатюрное тело Ивонны отшвырнуло назад.
Здание обрушилось в одно мгновение. Невозможно было узнать даже очертания строения на том месте, где осталась лишь гора обломков и пепла.
Но, несмотря на этот взрыв, вокруг было тихо. Как будто ни взрыва, ни вспышки никто не увидел и не услышал. Стояла тишина, лишь какое-то время потрескивал огонь. Однако вскоре груда обломков зашевелилась, несколько крупных камней отлетели в сторону.
Из-под них показалось ужасное женское лицо, одна половина которого обгорела.
— Чертов Винтер Берданди!
Пошатываясь и выкрикивая проклятия, Ивонна выкарабкалась оттуда. Одежда, конечно же, превратилась в лохмотья, было видно, что не только ее кожа, но и плоть, обнажившая кости, сгорела до черноты. Если бы она была человеком, никак не могла бы выжить.
Отведя взгляд от покалеченного тела, Ивонна внимательно осмотрелась по сторонам. В герцогстве ей пришлось съесть двух слуг, чтоб восстановить свои силы после схватки с Пенелопой,
Винтера не было видно, но неожиданно ее взгляд натолкнулся на человека, чье лицо было знакомым. Волшебник из герцогского дома!
— Ха! Старый лис приставил ко мне крысу.
Она оставила кучера далеко и не могла и представить, что к ней приставили еще одного шпиона.
Волшебник, который спрятался снаружи и ожидал ее, выглядел крайне напуганным, весь дрожал от страха. Впрочем, это было естественно, ведь здание, куда вошла девушка, рухнуло в одно мгновение, а она, несмотря на сильнейший, хоть и невидимый обычным людям взрыв, выжила и шла к нему в жутком обличье.
— Идите сюда, волшебник.
Ужасного вида создание медленно отдалялось от того места, где прежде стоял дом. Половина волос милого розового оттенка сгорела. Волшебник помотал головой и хотел попятиться, но не смог даже пошевелиться. Ивонна перенаправила силы на восстановления тела.
— Г-господи…
Перед смертью люди всегда зовут Бога. Ивонне это казалось крайне забавным. В империи, построенной на костях гребаного дракона, не было Бога.
— С этих пор я твой бог.
В глазах мужчины отразились бордово-красные от огня губы, изогнувшиеся в улыбке.
Было уже около полуночи, когда девушка вернулась в герцогский дом. К счастью, она взяла пустую повозку и, проехав через всю столицу, вернулась домой вовремя. Все огни в доме были погашены.
Она остановилась довольно далеко от главных ворот и медленно пошла к парадному входу, стараясь не шуметь. Но когда она проходила мимо сада…
— Ты поздно.
Впереди кто-то был.
— К-кто здесь?.. — спросила Ивонна, резко остановившись в растерянности.
Из тени у парадного входа медленно вышел человек. Его лицо осветил лунный свет.
— В-ваша светлость? — испуганно позвала герцога Ивонна.
Он резко поднял руку. Этот жест походил на знак не приближаться, и Ивонна внимательно на него смотрела, склонив голову набок. Но она ошиблась: как только герцог поднял руку, из сада начали выходить темные фигуры.
Один за другим зажигались фонари. Рыцари с мечами наготове окружили Ивонну.
— Ч-что все это значит? — со страхом спросила Ивонна, оглядевшись вокруг и повернувшись к герцогу. На нее холодно взирал не только герцог, но и стоявшие рядом с ним Дерек и Рейнольд. Она взволнованно на них посмотрела.
— У меня есть к тебе несколько вопросов, Ивонна. Отвечай подробно.
— Что? К-какие?..
Несмотря на ее бледность, герцог смотрел на нее сурово.
— Где ты сегодня была?