Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

О, если люди вы, то поспешимте

Скорее к королю!

Входит Уорик с солдатами.

Уорик

(Джемсу)

Вы дворянин

Из свиты Пембрука? Так не пытайтесь

Противиться. Мне нужен Гевестон.

Джемс

Зачем вам, славный лорд, себя бесчестить

И друга господина моего?

Уорик

Нет, Джемс, я делу родины служу.

Эй, взять мерзавца! В путь за мной, солдаты!

Мы быстро дело сладим. Передай

Привет

ты господину своему;

Скажи, как изловил я Гевестона.

(Гевестону.)

Пусть тень твоя целует Эдуарда.

Гевестон

Предатель! Короля я не увижу?

Уорик

Небесного, быть может, - не земного.

Вперед!

Джемс

(другим из свиты Пембрука)

Друзья, не стоит нам бороться,

Скорее господина известим.

Уходят.

СЦЕНА 2

Близ Борроубриджа в Йоркшире.

Входят король Эдуард, Спенсер Младший, Болдок, дворяне - приверженцы короля

и солдаты с барабанами и флейтами.

Король Эдуард

Томлюсь я без известий от баронов

О друге, Гевестоне дорогом.

Ах, Спенсер, все сокровища короны

Его не выкупят! Ждет смерть его!

Я знаю, злобен младший Мортимер;

Жесток, я знаю, Уорик, и Ланкастер

Безжалостен. Я не увижу больше

Тебя, мой нежный Питер Гевестон!

Сломили нас спесивые бароны.

Спенсер Младший

Будь, Англии я королем Эдвардом,

Испанской нежной Леоноры сыном

И отпрыском Великого Эдварда,

Я не стерпел бы хвастовства и буйства

Баронов, что со мной в борьбу вступили

В моем же королевстве. Речь мою

Простите, государь. Но если вы

Хотите сохранить отца величье

И честью имени вы дорожите,

Вы не должны терпеть, чтобы дворяне

Дерзали королю давать отпор.

Долой им головы! Пусть держат речь

С шестов. Полезным будет то уроком

Для остальных, чтоб научить баронов

Покорности законному монарху.

Король Эдуард

Да, милый Спенсер, слишком кроток был я

И ласков к ним. Теперь вперед, мой меч!

И, если Гевестона не вернут мне,

Меч шлемы им и головы снесет.

Болдок

Решенье смелое пристало вам

Не быть на привязи у их желаний,

Как будто бы король еще школяр

И нужно вашу милость, как ребенка,

Держать и в подчинении и в страхе.

Входят Спенсер Старший с жезлом полководца и солдаты.

Спенсер Старший

Да здравствует монарх мой благородный!

Разно будь счастлив в мире и в войне.

Король Эдуард

Старик,

на помощь к королю пришел ты?

Привет тебе. Скажи, кто ты? Откуда?

Спенсер Старший

Пришли со мной стрелки и копьеносцы,

И алебардщики и щитоносцы

Всего отряд в четыреста солдат.

Поклялся я законные права

Отстаивать монарха моего

И к вашему величеству явился.

Я Спенсер, вашего слуги, отец,

Что к вам навек привязан, ибо милость

К нему - всем нам оказанная милость.

Король Эдуард

Отец твой это, Спенсер?

Спенсер Младший

Да, король.

И он в ответ на ваши к нам щедроты

Жизнь к вашим царственным ногам принес.

Король Эдуард

Приветствую тебя сто раз, старик.

Любовь и ласка к королю, мой Спенсер,

Твой благородный дух мне доказали.

Я жалую тебя Уилтширским графом,

И милости я каждый день умножу,

Чтоб засияли солнцем над тобой.

А в знак моей любви тебе дам денег,

Чтоб ты баронов чванных посрамил.

Мы слышали, что земли продает

Лорд Брюс, а с ним и оба Мортимера.

Ты этих денег не жалей, мой Спенсер.

Я щедр с солдатами, с друзьями ласков.

Спенсер Младший

Мой государь, идет к нам королева.

Входят королева Изабелла, принц Эдуард и Левюн.

Король Эдуард

Какие вести, королева?

Королева Изабелла

Вести

О наших неудачах и стыде.

Левюн, наш преданный и верный друг,

Привез нам письма и живую весть,

Что брат мой Валуа, король французский,

За то, что вы ему не присягнули,

Нормандию решил у вас отнять.

Здесь эти письма, а вот здесь и вестник.

Король Эдуард

Привет тебе, Левюн!

(Королеве Изабелле.)

И это все?

Ну, с Валуа мы скоро помиримся!

Но как же с Гевестоном? Неужели

Его уж никогда я не увижу?

Французские дела мы поручаем

Тебе и сыну нашему. Ведите

С французским королем переговоры.

Ты, мальчик, будь решителен и смел;

С достоинством исполни порученье.

Принц Эдуард

Прошу, не поручайте мне того,

Что не под силу юности моей.

Но знайте, мой отец и повелитель,

Что выполню доверенное вами

Не менее надежно, чем Атлант

На верных плечах держит свод небесный.

Королева Изабелла

Твой ум меня пугает, милый мальчик.

Такие дети долго не живут.

Король Эдуард

Поделиться:
Популярные книги

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Книга пяти колец. Том 4

Зайцев Константин
4. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 4

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV