Эдуард II
Шрифт:
Откажет Изабелле, что теперь
Во Франции друзей себе вербует,
И ей придется плыть обратно с сыном
И снова власть его отца признать.
Левюн
Бароны эти с хитрой королевой
Давно стремились властью завладеть.
Болдок
Но ты, Левюн, увидишь, как бароны
На плахе сложат головы свои
И как палач их планы похоронит.
Левюн
Не сомневайтесь, лорды. Тайно я
Английским золотом куплю французов,
И
А Франция - к ее мольбам глуха.
Спенсер Младший
Смелей же в путь! Им расскажи подробно
О битвах и победах Эдуарда.
Уходят.
АКТ IV
СЦЕНА 1
Близ Тауэра в Лондоне.
Входит Кент.
Кент
Во Францию попутный дует ветер.
Дуй, славный вихрь, пока не бросит якорь
Для блага Англии сын Эдуарда.
Природа, делу родины служи!
Он - брат мой? Нет, палач своих друзей,
Меня прогнал ты, Эдуард надменный,
Во Францию скорей, чтоб королеву
Я там утешил и твое распутство
Всем подтвердил. О выродок-король!
Дворян казнишь ты, а льстецов ласкаешь!
Я Мортимеру помогу бежать,
Ночь темная, ты милостиво скрой
Наш замысел!
Входит Мортимер Младший, переодетый.
Мортимер Младший
Эй, кто там ходит? Вы,
Милорд?
Кент
Да, Мортимер, здесь я. Питье
Твое подействовало так удачно?
Мортимер Младший
О да, милорд, спят крепко сторожа,
И потому я мог спокойно выйти.
Наш переезд во Францию, милорд,
Наладить вы успели?
Кент
О да, не бойся.
Уходят.
СЦЕНА 2
Париж.
Входят королева Изабелла и принц Эдуард.
Королева Изабелла
Ах, милый сын мой, все без исключенья
Во Франции друзья нам изменили.
Немилостив король, жестоки лорды,
Что делать нам?
Принц Эдуард
Плыть в Англию обратно
И угождать отцу. Нам не нужны
Все дядины французские друзья,
И короля я отвоюю скоро
У Спенсеров, хоть тысячи их было б.
Меня отец мой любит все же больше.
Королева Изабелла
Ошибся ты, мой мальчик. Мы не можем
Быть снова с ним в ладу. Уж слишком долго
Мы ссоримся. Бездушный Валуа!
О Изабелла бедная, тебя
Из Франции уж гонят! Но куда,
Куда идти тебе?
Входит сэр Джон Эно.
Сэр Джон
Счастливый день
Вам, госпожа!
Королева Изабелла
Ах, добрый мой сэр Джон,
Я никогда несчастней не была.
Сэр Джон
Слыхал я, как суров был государь.
Не
В беде бывает стоек. Не угодно ль
Поехать вашей милости в Эно
Со мной и с сыном вашим, чтоб пробыть
До лучших там времен?
– Милорд, скажите,
Желаете ль с друзьями ехать вы,
Чтоб вместе с ними грусть свою развеять?
Принц Эдуард
Угодно то же мне, что королеве.
Ни Англии король, ни двор французский
От матери меня не оторвут,
Пока достаточно силен не буду,
Чтоб жезл сломать и голову срубить
Надменнейшему Спенсеру.
Сэр Джон
Отлично!
Королева Изабелла
О мой любимец, о твоих обидах
Скорбела я. Но, вижу, торжествует
Надежда на тебя, моя отрада!
О милый мой сэр Джон, на край Европы,
На берег Танаиса иль в Эно,
С тобой поедем: Примет нас, я знаю,
Маркиз. Он благородный дворянин.
Но кто здесь?
Входят Кент и Мортимер Младший.
Кент
Госпожа, живите долго,
Счастливее друзей английских ваших!
Королева Изабелла
Лорд Эдмунд и лорд Мортимер! Вы живы?
Приветствую вас здесь! А были слухи,
Что смерть взяла вас или вам грозила.
Мортимер Младший
Последнее о нас обоих - правда.
Но Мортимер, что ждет судьбы иной,
Оковы сбросил Тауэра и жив,
Чтоб знамя ваше, государь, поднять.
Принц Эдуард
Еще при жизни моего отца?
Нет, Мортимер! Нет, это невозможно!
Королева Изабелла
Но почему же нет, мой сын? Иначе
Совсем нам будет плохо. Без друзей
Мы здесь, милорды.
Мортимер Младший
Сразу по приезде
Нам господин Легран, ваш честный друг,
Сказал, как жестки были к вам дворяне,
Как был немилостив король. Но право
Там победит, где и оружья нет.
И хоть погибли Уорик и Ланкастер
И много заговорщиков других,
Есть в Англии друзья у нас, поверьте,
Что, снявши шляпы, будут бить в ладоши
От радости, увидя нас, готовых
С врагами встретиться.
Кент
Какое счастье
Для чести и спокойствия страны
То было бы, когда бы Эдуард
Исправился и все пришло в порядок!
Мортимер Младший
Но этого мечом добиться надо.
Сам Эдуард своих льстецов не бросит!
Сэр Джон
Милорды Англии, король французский
Жестокий, отказал помочь оружьем
Сестре своей, несчастной королеве.