Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эхо в Крови (Эхо прошлого) - 3
Шрифт:

"Mммфм... А почему бы мне просто не убить вас самому?"- спросил он раздраженно. К его удивлению, Герман насмешливо ему улыбнулся, впервые, и с чуть ли не приятным выражением, какого он прежде никогда не видел на его... ее лице.

"Собака вас любит,"- сказала она. "Она не стала бы вас любить, если бы вы так легко убивали людей."

"Это все, что вы знаете,"- пробормотал он и встал.

Ролло, который отвлекся по каким-то собственным делам, выбрал как раз подходящий момент, чтобы прогулочным шагом выйти из подлеска, деловито

к чему-то принюхиваясь.

"И где же ты был, когда я так в тебе нуждался?"- воззвал к нему Ян. Ролло тщательно обнюхал место, где прежде стоял Арчи Баг, потом задрал ногу и помочился на куст.

"А мог тот плохой старик убить Герми?" - вдруг спросила малышка, пока он усаживал ее на мула за спиной у сестры.

"Нет,"- с уверенностью сказал он. Но, как только вскочил в собственное седло, он крепко задумался. У него было весьма неприятное чувство, что Арчи Баг понимал природу его вины слишком хорошо. Достаточно, чтобы убить невинного ребенка - только потому, что ее смерть могла заставить Яна чувствовать себя в этом виноватым? И ведь Ян будет винить себя; Арч это знал.

"Нет,"- повторил он еще тверже.

Арчи Баг был и мстителен, и злопамятен - и даже имел на это право, он не мог этого не признать. Однако у Яна не было никакого основания полагать, что этот человек - чудовище. Тем не менее, он заставил девочек ехать впереди, прямо перед глазами, пока, ближе к ночи, они не разбили лагерь.

***

В ДАЛЬНЕЙШЕМ ИМ НЕ ВСТРЕТИЛОСЬ НИ ЕДИНОГО СЛЕДА Арчи Бага, хотя к Яну, когда они разбивали лагерь, то и дело подкрадывалось ощущение, что за ними следят.

Неужели этот человек все время за ними следовал? Весьма вероятно, что да, подумал Ян - без сомнений, отнюдь не случайность заставила его появиться здесь так неожиданно.

Итак. После отъезда дяди Джейми тот вернулся к руинам Большого Дома, в надежде добраться до золота - и лишь для того, чтобы обнаружить, что оно исчезло. С мимолетным интересом он подумал - удалось Арчи убить Белую свинью, или нет, - но тут же отмел эту мысль в сторону; дядя не раз говорил, что это создание родом было явно из Преисподней, а потому нерушимо, и он сам был склонен в это верить.

Он бросил взгляд на Ролло, дремавшего у него в ногах, но пес не подал и виду, что учуял кого-нибудь рядом, хотя уши у него стояли почти торчком. Ян немного расслабился, правда, нож все время держал при себе, даже во время сна. Имея в виду не только Aрча Бага, мародеров или диких зверей - вовсе нет.

Он посмотрел на огонь, туда, где, по его представлению, лежали, прижавшись друг к другу, Гермиона и Труди - но их там не было.

Одеяло было хитроумно скатано валиком, чтобы казалось, что под ним лежат тела, однако, когда порыв ветра приподнял его угол, он увидел, что там было пусто.

В отчаянии он закрыл глаза, а затем открыл их снова и взглянул на собаку.

"Почему

ты ничего мне не сказал?"- воскликнул он грозно. "Уверен, что ты видел, как они уходят!"

"Мы не ушли," - сказал хриплый детский голосок позади него, и он обернулся, обнаружив, что те вдвоем присели по обе стороны открытой седельной сумки, деловито обшаривая ее в поисках съестного.

"Мы были голодны,"- сказала Труди как в чем не бывало, утирая с лица остатки кукурузной лепешки.

"Я вас кормил!" С утра он подстрелил несколько перепелок и запек их в глине. Конечно, это было не бог весть какое пиршество, но все же...

"А мы по-прежнему голодны,"- сказала Гермиона с безупречной логикой. Она облизала пальцы и рыгнула.

"Неужто вы выпили все пиво?"- спросил он, схватив каменную бутылку, катавшуюся возле ее ног.

"Ммм-хм,"- мечтательно сказала она и села, совершенно неожиданно.

"Вы не должны воровать еду,"- сказал он строго, отнимая опустошенную седельную сумку у Труди. "Если съедите все сейчас, мы будем голодать до тех пор, пока я вас не довезу... туда, куда мы едем,"- закончил он слабеющим голосом.

"Если мы всего этого не съедим, мы будем голодать сейчас,"- весьма логически сообщила Труди. "Лучше голодать потом."

"А куда мы едем?" Гермиона мягко покачивалась взад-вперед, как маленький замызганный цветочек на ветру.

"В Кросс-Крик,"- сказал он. "Это первый хороших размеров город, куда мы заедем, и тамошний народ я знаю."

Еще бы знать кого-нибудь, кто мог бы оказать ему помощь в нынешних обстоятельствах... но ничего лучше своей тетушки Иокасты он припомнить не мог. Будь та по-прежнему на Ран-Ривер, он с легкой душой мог бы оставить девушек у нее, но так уж случилось, что Иокаста и ее муж, Дункан, эмигрировали в Новую Шотландию.

Была еще горничная-рабыня Иокасты, Федра... Кажется, она служит официанткой в Уилмингтоне. Но нет, она не сможет...

"Такой же большой, как Лондон?" - Гермиона мягко плюхнулась на спину и лежала, широко раскинув руки. Ролло встал, подошел поближе и внимательно ее обнюхал; она хихикнула - первый невинный звук, который он от нее услышал.

"С тобой все в порядке, Герми?" Труди подбежала к сестре и заботливо присела рядом с ней на корточки. Ролло, тщательно обнюхав Гермиону, теперь обратил свое внимание на Труди, которая просто оттолкнула от себя его пытливый нос.

Теперь Гермиона принялась немелодично что-то про себя напевать.

"С ней все в порядке,"- сказал Ян, бросив на нее быстрый взгляд. "Просто немного пьяна. Это пройдет."

"Ох". Успокоившись, Труди присела рядом с сестрой, обняв себя за колени. "Папа у нас часто напивался пьяным. Хотя он всегда кричал и ломал вещи."

"Да ну?"

"Ага. Один раз он сломал нос моей маме."

"Ох,"- сказал Ян, понятия не имея, как на это ответить. "Это скверно."

"Вы думаете, он уже мертв?"

Поделиться:
Популярные книги

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Жизнь мальчишки (др. перевод)

МакКаммон Роберт Рик
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
7.00
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий