Экипаж специального назначения
Шрифт:
– Неожиданно? – спросил гость из Лэнгли.
– Да, сэр.
– Интересная неожиданность. Почему же он взорвался?
Глава стокгольмской станции пожал плечами:
– Вероятно, пираты что-то сделали перед отходом. Или просто сдетонировала взрывчатка, которую везли. Она была много дней на солнце, ее никто не охлаждал.
Гость из Лэнгли снова сделал пометку: и это они не знают. У операции было двойное дно – никто не знал и не должен был знать, что взрывное устройство на корабле разместили еще в Таллине.
– Таким образом, операцию можно было считать в большей части выполненной.
– Каким образом вы замели следы? – спросил гость из Лэнгли с насмешкой. – Сбросили трупы в канал?
– Нет, сэр. Собрали и вернулись в посольство с трупами в багажнике. Труп Ахмеда внизу, остальные уже сожгли.
– Почему не сожгли этот?
– Возможно, он пригодится в расследовании.
– Что-то еще удалось установить?
– Да, сэр. Мы проследили телефон Ахмеда. Сигнал обрывается на улице Густава Адольфа вечером двадцать второго. После чего его телефон полностью неактивен до утра двадцать четвертого. То есть он пропал больше чем на сутки.
– Считаете, с ним поработала российская разведка?
– Да, сэр, но…
– Но?
– Мы следим за активностью русских и за их посольством. В этот день не было ничего такого и не было ни одного русского разведчика, местоположение которого мы бы не знали. И если бы в посольство прибыла группа мордоворотов, мы бы тоже это знали. Зацепка только одна, сэр, – это звонок.
– Звонок?
– Да, сэр. Мы отследили звонок, который шел отсюда в сектор Средиземного моря. Как раз в день, когда пираты покинули «Сирену» по неизвестным причинам. Звонок по спутниковому телефону, местоположение вызывающего абонента удалось отследить точно: один из островов недалеко от Стокгольма.
– Кому принадлежит телефон?
– Холдинговой компании на Каймановых островах, сэр. Куплен в 2011-м, поминутный тарифный план, активируется картой, без абонентской платы. Перед звонком, активирована карта с предоплатой пятьдесят минут. Ни до, ни после этот телефон в сети не проявлялся. Только этот звонок – и все.
– То есть пустота?
– Да, сэр.
– Остров, откуда был звонок, отследили?
– Приблизительно, сэр. Там небольшая группа островов.
Гость из Лэнгли поднялся на ноги:
– Поехали…
…
– А труп сожгите. Говорить он точно не будет…
– Внимание, на горизонте!
Острова показались на фоне горизонта – скудного цвета бурые скалы, чью унылость разбавляла только зелень елей и сосен.
– Это они?
– Да,
Гость протянул руку – и ему поднесли бинокль со стабилизацией изображения.
– Тот, который по центру, – сказал он через несколько минут.
– Почему, сэр? – спросил начальник стокгольмской станции.
– Я бы выбрал его. Там удобно подойти, он покрыт лесом и довольно высокий – далеко видно и удобно вести огонь, если надо защищаться…
Командир группы морских пехотинцев, охранявшей посольство, активировал рацию.
– О’кей, золотые, проверьте остров по центру, самый крупный, и доложите. Красные остаются с нами…
Одна из лодок – они арендовали в порту три «Зодиака», просить шведскую береговую охрану не стали, – резко ускорилась и пошла по направлению к островам, морские пехотинцы кутались в дурацкие оранжевые плащи-дождевики – других просто не нашли – и проклинали все на свете. Холод, промозглая сырость, свинцово-серая Балтика – и возможная засада на острове. Если русские еще там, будет стрельба. Морские пехотинцы и агенты Дипломатической секретной службы прикрывали лодки, налегая на борта со своими «М4А1» и целясь во все стороны света…
– Говорят, тут видели русскую подводную лодку, – сказал гость из Лэнгли, пряча в кулаке зажигалку и пытаясь закурить.
– Да, сэр, недавно.
– А что сами думаете? Может, она и высадила русских «морских котиков»?
– Не думаю, сэр. Каждый день в порт приходит несколько паромов, и как минимум тысяча русских туристов идет знакомиться со Стокгольмом. Тысяча в день. Еще тысячи туристов из всех стран бывшего СССР прорываются сюда, чтобы получить вид на жительство и жить на халяву. Смысла высаживать кого-то с лодки нет – достаточно купить тур с заездом в Стокгольм где-нибудь в Санкт-Петербурге. Тут настоящий проходной двор.
– А исламисты? Что насчет этого думаете?
– Через десять лет мы не узнаем этой страны, сэр. Здесь даже шведы принимают радикальный ислам, потому что они видят в нем силу. Местное общество не готово применить силу, чтобы защитить себя, а исламисты не стесняются в средствах. Тут есть квартал, который называется «маленький Могадишо». Если все пойдет как сейчас, весь Стокгольм превратится в один большой Могадишо.
– Северное Сомали?
– Да, сэр. К югу и востоку отсюда полно стран, где зарплата за месяц меньше, чем здесь пособие. Оттуда идут люди, и пока это так, процесс не остановить. Здесь в общую чашу давно уже добавляют меньше, чем берут из нее. Страшно подумать, что будет, когда вычерпают совсем.
– Возможно…
– Так и будет, сэр, – сказал начальник стокгольмской станции, – вот увидите. Эта толерантность сведет всех в могилу…
Заработала рация.
– Сэр, на острове чисто, – выслушав доклад, сказал командир группы морских пехотинцев. – Есть костровище и следы перестрелки…
– Причаливаем! – решил гость из Лэнгли.
– О’кей, вперед!
Лодки, поднимая буруны, пошли к острову…
– Есть!
Гость из Лэнгли закрыл и сунул в карман швейцарский армейский нож, положил на ладонь командира группы морской пехоты пулю. Пулю выковыряли из ствола поваленного дерева, тут же был и костер.