Экономка с прицепом для Генерала-Дракона
Шрифт:
И бросает в камин шубу. Одну из немногих вещей, которые остались у меня из родного мира.
Я готова остаться здесь.
Но… мне бы очень хотелось, чтобы мне дали самой решить, что делать с этой вещью.
Сердце будто бы раскалывается.
Не понимаю, почему он так злится.
Камин начинает дымить.
Я отхожу к окну, чтобы открыть его.
Чтобы спрятать непроизвольно выступившие слёзы.
Нет, он может делать что хочет. Я это понимаю. Я — его. Значит, и шуба тоже его. Нужно успокоиться…
Я должна быть благодарна за всё.
Должна улыбаться.
По сердцу разливается тревога.
Когда я перестаю его понимать, я перестаю доверять ему. А, значит, мне сложно оставаться в комнате. Ведь я даже не знаю, правда ли Пелагея в безопасности ест торт.
Может быть, я зря доверилась?
Опять.
Генерал даже не догадывается, что привёл в дом злобное дикое животное. Которое навсегда запомнит любую боль, что ему причинили. И уже никогда не сможет доверять. Не сможет приручиться.
Вытираю слёзы незаметно и оборачиваюсь к нему.
Его лицо ничего не выражает.
— Я… хочу уйти… сейчас… Можно?
— Нет, — отвечает так, что ясно — никакие возражения не принимаются.
А тем временем из-за дыма становится трудно дышать.
Ему-то всё равно. Он дракон. Привык, небось, дымом дышать.
Не выдерживаю и пытаюсь уйти без разрешения.
У порога Алан ловит меня и встряхивает.
— Ты мне соврала.
Глава 13
Он так злится, что ещё немного и выпустит на волю свою удушающую смертельную силу.
Дракон возвышается надо мной. Моя жизнь в его руках. Я сама в его руках. Прямо сейчас.
Во взгляде ярко-синих глаз, словно пламя, горит ненависть.
— Я… — хочу спросить его снова, что случилось, но голос предаёт меня. Вымолвить ничего внятного не получается. Губы дрожат. Глаза наполняются слезами.
Я должна быть сильной. Ради дочери. Как всегда.
Но именно сейчас в хватке мужчины, которого успела безнадёжно полюбить… именно сейчас я чувствую себя маленькой и слабой.
Что я сделала, Алан?
Неужели я не старалась?
Я решила быть верной тебе до конца, делать для тебя всё, быть лучшей — кем бы я в итоге ни была — наложницей или экономкой. Трофеем или другом.
Решила несмотря на то, что знала, как буду страдать, наблюдая за ним, его супругой, их детьми, его любовницами…
Ведь в этом мире мужчины верностью не озадачиваются.
Знала, что сложно будет с таким хозяином полюбить кого-то ещё, стать чьей-то женой.
Знала, что женского счастья мне в новом мире точно не видать, и всей целью моей жизни станет устраивание лучшего будущего для дочери.
Стараться делать жизнь Пелагеи лучше. Стараться делать жизнь Алана лучше. Вот мой путь.
Но
Мастер Варден вытаскивает меня в коридор, прижимает к стене. Совсем как недавно это делал Дик. Дик, в чьё горло генерал так отчаянно вгрызался…
Он заносит надо мной руку, опирается ладонью о стену. Рядом с моим лицом.
Я вздрагиваю.
Он хоть представляет, как сильно пугает?
— Вид у тебя такой, будто хочешь меня ударить… — выплёвываю.
Дурные воспоминания о бывшем муже тревожат сердце. Нет, он не бил меня в браке. Я бы этого не допустила. Но один раз, когда выследил снова в новой квартире, кинулся на Пелагею. Я пыталась его остановить. Он меня избил.
Пошла в полицию — само собой. Побои снять и посадить его, чтобы больше не приближался к нам.
Но у него там знакомый был.
Сказал, что если продолжу нарываться, у меня отберут дочь. И не стыдно мне вообще с фингалом по улице ходить? Как какой-то…
Я знаю, на что способны мужчины в жестоком и тупом гневе.
А Алан злится так, будто бы я ему жизнь сломала.
— Что? — он выгибает бровь и тут же отпускает меня.
Взгляд бросает такой, будто бы я ему противна.
Я хочу лишь одного — отшатнуться, уйти подальше. Найти свою малышку и… нет, не убежать. Как бы мой хозяин ни испугал меня, как бы сильно не обидел, слово он всё ещё не нарушил. Если Пелагея в порядке, то и я не собираюсь никого предавать.
Но дракону явно нужно время, чтобы прийти в себя. Пусть успокоится. Потом, если захочет, поговорим.
Делаю шаг в сторону под тяжёлым взглядом господина.
Он молчит. Не возражает.
— Дорогой мой генерал, — вздрагиваю от знакомого властного голоса. К нам подходит император. — Ты должен был уже давно привести к нам свою попаданку. Мы же скучаем.
— Ладно, — едва ли не с рычанием, бросает дракон.
Я перевожу взгляд с одного на другого.
Тревога сковывает грудь, в горле застревает комок.
Ладно…
Глава 14
— Почему она в этом платье?
Я вздрагиваю. Кто-то из друзей моего господина возмущается. Это подхватывают и все остальные.
В столовой танцует сине-красное пламя в специальных чашах, а чуть подальше от него в полутьме — женщины в странных восточных нарядах покачивают бёдрами и бренчат монетками, пришитыми к поясам. Кто-то из великих генералов привёл их с собой в качестве развлечения остальных.
Но этим собравшихся, видимо, не удивить.
Их больше интересую я.
— Да, почему ты так одета, Варвара? — моё имя император выговаривает с небольшим акцентом. Мне становится немного неприятно.