Эрехтей
Шрифт:
Бутону, что сорван ветром.
От груди земной внезапно отъята,
Богом буйным, как моря потоком, объята,
Ушла от Земли, как уходит невеста, 620
Но губитель — вихрь занял дружки место,
Лишь на тучи жених был щедрым.
Песнь о горе минувших дней (эпод)
Помнят старцы, снега белей;
Нужно новый сложить мотив,
Горе свежее прочно избыв.
Пусть летит, обжигая, речь
К нашим бедам вниманье привлечь
Девы, что выйдет на битву со злом,
Море
Да не станет гибель судьбою града,
Уцелеют фиалки священного сада,
Не повянет оливы крона.
Как узнать, где крылья размять
Ветер хочет, погнать его вспять?
Как проведать, где буря расплещется вскоре,
Превзойдя жестокость седого горя?
К нам с зелёной весной пришёл ветр ледяной,
Но теперь злейший вихрь наступает стеной,
Его море дыханьем гонит. 640
ПОСЛАННИК ЭВМОЛПА
Эй, старичьё, хранители болота смерти,
Любители сражаться языком бескостным,
Не бойтесь, ибо не таких ничтожных трусов,
Чьи языки сильнее мышц, пришёл я вызвать
Сражаться: пусть на бой выходят те герои,
Чьи лезвия острее ваших громких стонов,
А вы сидите и дрожите; призываю мужа,
Сильнейшего рукой и сердцем среди вас,
Рабов полей, покорных земледельцев -
Его зову, коль смеет, выступить вперёд, 650
Проверить, есть ли хоть один под солнцем
Из всех, кто ползает униженно по суше,
В бою способный встретиться смертельном
С тем, кто рождение и силы получил от моря.
ХОР
Так услышь ответ на хвастовство спокойный:
У нас достанет и мечей, и рук надёжных
Противустать угрозам, буйному дыханью моря,
Штормов и бурь голодной пасти, пене,
Кипящей на опасных рифах; вскоре ты
Невежество сумеешь излечить и дерзость, 660
Познав, что подлинно имеется на свете
Землёй рождённый муж, не менее могучий,
Что мрачным выродкам морей скуёт суставы
Стальною цепью; с помощью Богов
Падёт чужак могучий, пусть сейчас на гребне
Волны несётся, поднимая молот; но твои
Глаза, что видят ныне наступленье моря,
Уж не увидят, как падёт хозяин твой.
ПОСЛАННИК ЭВМОЛПА
Уверен я, что раньше вы падёте.
ХОР
Пусть Бог хранит того, кто выйдет на тебя. 670
ПОСЛАННИК ЭВМОЛПА
Глупцы, надеетесь вы обуздать Богов?
ХОР
Не им противоречим мы, ни даже и тебе.
ПОСЛАННИК
Надеетесь — никто мне не поможет из Великих?
ХОР
Тебя никто из них не любит, не боится.
ПОСЛАННИК ЭВМОЛПА
Пойдут ли ваши Боги в схватку против наших?
ХОР
Не примут сторону ничью, высоко — равнодушны.
ПОСЛАННИК ЭВМОЛПА
К добру и злу, что в душах мы несём?
ХОР
О нет, вмиг помысел дурной отметят гневом.
ПОСЛАННИК ЭВМОЛПА
Пустили стрелы красноречья вы — да мимо.
ХОР
Гордыня разума лишает; жди удара в сердце. 680
ПОСЛАННИК ЭВМОЛПА
Словами оперённая стрела не ранит сильно.
ХОР
Смири же сердце, научись просить пощады.
ПОСЛАННИК ЭВМОЛПА
Вы сами приползёте, только будет поздно.
ХОР
Так хвастайся и дальше — мы молчим теперь.
ЭРЕХТЕЙ
Чужак, какие злые речи ветер буйный
Несёт нам в уши, что за вызов с уст
Слетает на крылах, каких даров ты просишь,
Сюда придя? Лишь то, что сможет силой
Забрать, получит враг у нас, не больше,
И здесь он обретёт судьбу от Бога. 690
ПОСЛАННИК ЭВМОЛПА
Царь здешнего народца, чрез меня услышь,
Что скажет сын Того, кто землю сотрясает,
Эвмолп: упал военный жребий, и готовы
Мы взять страну ударом иль измором;
Решись покинуть обреченных, руку
Ему подать, что кровь не запятнала,
Иль поклянётся скиптром он отца, стопами,
Которыми тот выбил дрожь испуга
Из матери твоей, пронзая словно меч
Бессмертное ей чрево, и волнами, 700
Неукротимыми, что твой покрыли мир,
Штормами и ветрами всех морей -
Что скроет он навек от взгляда солнца
Не имя славное отца носящий город,
Что, как судьба, сотрёт одним ударом
Весь выводок, овцой — Землёю принесенный,
Растопчет юные ростки, что радость
Не смогут жатвы испытать; и ты, увидев,
С какою силой встретился, поддайся страху,