Эскадрон (сборник рассказов)
Шрифт:
— Тут милях в двух к северу ферма, — сообщил Вилли, — можно будет туда наведаться, выяснить, где мы.
— Ага, — фыркнул Вернер, — и спросить, где ближайший лагерь военнопленных, чтобы отвести туда того, кому не повезло?
— Тот, кому не повезло, уходит пешком, — решительно тряхнул рыжими волосами Вилли, — а самолет остается в качестве трофея. Честно?
— Честно, — согласился немец, — но тебя французы нашим, может, и не выдадут, а меня…
— Мы ночью пойдем, — предложил Вилли, —
— Идет!
До темноты оставалась еще уйма времени, и солнце припекало вовсю. Они развалились на траве, на сброшенных плащах, глядя в высокое небо с лениво проплывающими хлопьями перистых облаков, и говорили обо всем, что взбредет в голову. Кроме войны и политики, словно по молчаливому уговору оставшихся там, за дальним горизонтом. И только сегодняшний бой, все еще горячивший кровь, снова и снова возвращался в их разговор.
— Как ты это проделал? — спросил Вилли, сложив руку лодочкой и описав в воздухе замысловатую траекторию.
— Что «это»?
— Ну, вот это самое, — он еще раз повторил жест, и на этот раз Вернер сообразил о чем речь.
— А я точно это проделал? — его серые глаза широко распахнулись от удивления.
— Ты что, не помнишь?
— Кажется… Дай подумать…
Вернер подскочил на ноги и подал Вилли руку, помогая подняться.
— Пошли!
Они чуть не бегом подбежали к Альбатросу, и Вернер забрался в кокпит. Вилли влез на крыло и с затаенным восторгом наблюдал, как пилот управляется с ручкой, педалями и рукояткой зажигания.
— Здорово!
— Не уверен, что в небе сумею повторить, — признался Вернер, — сейчас-то результат не виден.
— Все равно молодец.
— Надо за это выпить, — со смехом предложил Вернер, доставая из ящика с инструментами маленькую обтянутую кожей с серебряными чеканными накладками фляжку.
— Шнапс? — с подозрением спросил Вилли.
— Коньяк, конечно, — усмехнулся Вернер, протягивая фляжку.
Вилли отхлебнул густой и горячей от солнца огненной жидкости и вернул фляжку немцу.
— Красивая.
— Невеста подарила, — Вернер вздохнул, — кажется.
— Кажется, подарила?
— Кажется, невеста. Я уже не уверен.
— Die Leiden des jungen Wernher* — хмыкнул Вилли, — не дождалась?
— Наоборот.
Вернер замолчал, сжав и без того узкие бледные губы в тонкую линию.
— Я месяц назад дома был. Лотхен… Она... «Ты герой, Вернер. Мы тобой гордимся, Вернер».
— Ну, так это же хорошо.
— А потом она спросила, убил ли я кого-то. Чистая, как ангел, Лотхен. Глаза у нее голубые, как небо.
— А ты что?
— А я принялся рассказывать, что стреляем мы по самолетам, а летчики садятся невредимыми и попадают в плен. Где с ними обращаются, как с дорогими
Он сплюнул и отхлебнул коньяка.
— Ненавижу врать. А дальше будет только хуже.
Вилли с сочувствием поглядел на белокурого пилота и сжал его плечо.
— Может еще…
— Не может, — Вернер резко обернулся к Вилли, но тут же как-то обмяк и снова передал ему фляжку, — пустое. А у тебя есть девушка?
— Дома нет. Но в N*** есть одна девчонка… Парижанка. Она машину Красного Креста водит. Эх… В Лондоне такая на меня даже не посмотрела бы. А тут — улыбается.
— Ну, ты же пилот.
— Я рыжий, — рассмеялся Вилли, — и курносый. Девушки таких не любят.
Он покраснел и добавил почти шепотом.
— У меня еще ни разу этого с девушкой не было. Только не говори никому, ладно?
— Не скажу, — серьезно ответил Вернер.
Они переглянулись, и рассмеялись так, что слезы брызнули из глаз.
— Да уж, — сквозь смех выдавил из себя Вилли, — точно, не расскажешь.
На ферме ложились рано, экономили свечи. Двухэтажный каменный дом, беленый известью, возвышался островерхой черепичной крышей над крытыми соломой хозяйственными постройками. Из большого коровника доносилось сонное мычание одинокой коровы, но собаки, к облегчению пилотов во дворе не было.
— Похоже, это по нашу сторону, — шепнул Вернер, — я слышал, собак держать запрещено.
— Или нет, — возразил Вилли, — корова-то на месте, а может, и не одна. Увели бы.
— Или нет, — повторил за ним Вернер, — кажется, все не так просто, как казалось…
— Ты вот что, — решил Вилли, — посторожи тут, а я попробую поискать какие-нибудь…
— Поесть поищи, — вздохнул Вернер, — в животе урчит так, что в доме слышно будет.
Вилли молча кивнул и, стараясь ступать как можно тише, пошел вперед, прижимаясь к стене сарая. Незапертая дверь скрипнула петлями, и он замер, задержав дыхание. В доме у окна мелькнул огонек, но через пару минут погас, война приучила людей бояться врагов гораздо менее скрытных, чем мелкие воришки.
Окон в сарае не было, и Билли рискнул щелкнуть зажигалкой, чтобы оглядеться. Небольшое помещение было забито досками, поломанным инвентарем, какими-то железками непонятного ему деревенского назначения. В углу, на грубо сколоченных деревянных полках, стояли ящики со всякой мелочью. Еды тут не оказалось. Зато на одной из полок, прежде, чем огонек погас, Вилли разглядел знакомого вида канистру. С величайшей осторожностью пробрался в кромешной темноте в угол и на ощупь добрался до вожделенного сосуда. Медленно открутил крышку. Родной запах бензина закружил ему голову, и Вилли улыбнулся.