Эскалация
Шрифт:
Александру потребовалось несколько секунд на то, чтобы сложить два и два.
— О, нет, — ответил он вежливой улыбкой. — Нисколько. Ваш брат весьма компетентный офицер. Позвольте познакомить вас. Анна Вальс. Старший помощник «Ганнибала».
Фарида окинула стоявшую рядом с Александром Анну взглядом, пробежавшись восторженными глазами по её платью. Явно оценила её внешний вид по достоинству так, как может лишь женщина.
— Надо же, а я считала, что все офицеры флота носят эти ваши безвкусные белые мундиры.
Зарин усмехнулся
— Даже не знаю, обидеться мне или рассмеяться.
— Не слушайте его, — тут же подхватила нить разговора Анна. — Тем более, что у меня сегодня выходной.
— Ох, я бы точно никогда бы не смогла выбрать для себя подобную профессию. Столько ограничений и всего прочего. Так ещё и все эти скучные формальности. Уверена, что я умерла бы от тоски. В любом случае, признаюсь, мне было любопытно вас встретить, после всего того, что я о вас слышала… — дочь губернатора сделала пространное движение рукой, которое можно было трактовать, как угодно.
— Надеюсь не от вашего брата, — не удержался от шпильки Зарин, чем вызвал у женщин звонкий смех.
— О, поверьте, за эти годы я уже научилась отличать вызванную гордостью глупость от истины. Как я уже сказала, я просто хотела познакомиться с вами. В конце концов, можно сказать, что это ваш вечер. Уверена, что мало кто на планете не слышал о том, как вы спасли нас, разгромив конвой этого ублюдка Кейна. Если бы не вы, то Аркадию ждала бы участь Ирландии…
— Там был не только я, — голос Александра лишился большей части той теплоты, что до этого момента в нём присутствовала. — И, как мне кажется, нельзя забывать тех, кто так и не вернулся в порт, мисс Джан. Это… свинство.
Фарида дёрнулась. Едва заметно. Но выражение на её лице изменилось моментально. Будто стоящая перед ним женщина сбросила маску.
— Хорошие слова, командор Зарин, — уже куда более серьёзно произнесла она. — Приятно видеть, что вы не такой тщеславный засранец, как некоторые из здесь присутствующих.
Столь резкое изменение настроения разговора сбило Александра и стоящую рядом с ним Анну с толку.
Но прежде, чем он успел задать хоть один вопрос, сзади на его плечо опустилась тяжёлая и пухлая ладонь.
— Фарида, с кем это ты воркуешь?
Обернувшись, Александр встретился взглядом с высоким мужчиной. Несколько полноватую фигуру сглаживал дорогой костюм, да и в целом, стоящий перед ним человек производил скорее впечатление быка, нежели растолстевшего телёнка. А вот то, что бросилось в глаза практически сразу же, так это тёмная кожа и чёрные, как смоль волосы. Не сложно догадаться, кто именно стоял сейчас перед ним.
Особенно если учесть, что Александр часто видел изображения этого мужчины в выпусках новостей. Да и стоящий за спиной Фарад, одетый в точно такой же белый мундир, как носил сейчас сам Александр лишний раз подчёркивал семейное сходство.
— Губернатор Джан.
— Командор Зарин, надеюсь моя несносная дочь не доставила
— Нисколько, сэр. Она удивительно приятная собеседница.
— Нисколько в этом не сомневаюсь, — весело хохотнул Харад Исмаил Джан и тепло улыбнулся дочери. — Но, не дайте ей себя обмануть. Он умна, коварна и безжалостна, а уж сколько сердец разбила, так я уже со счёта сбился.
— Папа! — вспыхнула Фарида.
— Но, всё это ерунда, — с улыбкой махнул он рукой. — Если бы не моя дочь, то нам не удалось бы закрыть и половину государственных проектов за последние два года. Она просто поразительный администратор. До сих пор не понимаю, как я справлялся без её помощи.
Удивительно, но дети губернатора отреагировали на такую похвалу по-разному. Если Фарида покраснела и смутилась, то вот её брат…
Александр даже подумал, что ему померещилось. Куда, спрашивается, пропало вечно кислое и злобное выражение с его морды, когда тот появлялся рядом со своим командиром эскадры ближе, чем в пятидесяти метрах? Сейчас вместо этого Зарин увидел на лице капитана Горгоны чистую и ничем не прикрытую любовь и гордость за свою сестру. Даже удивительно. А ведь Александр был уверен, что ничего другого тот выдать в качестве эмоций не способен.
Они ещё несколько минут поговорили с губернатором. Александр представил ему Анну, которая тут же получила свою порцию исключительно галантных комплиментов. В общем и целом, разговор оказался более чем приятным. В конце губернатор с сожалением сослался на необходимость проведать других гостей, после чего откланялся вместе со своими детьми и ушёл куда-то в сторону центра зала.
— Я отойду ненадолго, — тихо шепнула ему Анна.
— М-м-м?
— Ну, знаешь, наши дамские заморочки.
— Конечно. Постараюсь не заскучать без тебя до смерти.
— О, уверена, что это будет та ещё пытка, — улыбнулась она.
Оставшись в одиночестве, Александр взял себе ещё один, второй и скорее всего последний на сегодня бокал шампанского. Официальная часть приёма должна была начаться где-то минут через сорок, после чего выполнив свой общественный долг, Зарин с чистой совестью сможет свалить обратно в космос. У него и без того хватало забот, чтобы тратить время на праздное шатание.
— Командор, поздравляю вас с повышением, — улыбнулась подошедшая к нему женщина в тёмно-сером мундире.
— Благодарю, полковник, — ответил он ей такой же приветливой улыбкой, а внутренне наоборот, весь напрягся. Слишком уж хорошо он помнил их предыдущий разговор.
И следующая реплика Кристины Адамс подтвердила его опасения.
— Нам надо поговорить.
Глава 21
«Раскаты далекого грома»
— Не понимаю, чем он тебе так не понравился, братец. По-моему отличный парень.