«Если», 1998 № 10
Шрифт:
А далее — ответ на второй вопрос.
Вариант 1
Первая версия — назовем ее БЛАГОРОДНОЙ — предполагает, что сын Жигделя непременно разочаруется в придворной жизни и возвратится к земле, став действительно счастливым человеком и даже философом (В.Кувинов, Москва; Е.Гравес, Москва; Т.Долганов, Кострома, и другие). Более того, убедившись в цинизме и развращенности двора, он способен поднять крестьянское восстание против угнетателей (В.Тузанов, г. Токмак, Запорожская обл.; М.Парфенов, г. Адлер, Краснодарский край; М.Нарижный, Киев). Тем самым читатели убирают из предсказания союз «или», и пророчество исполняется в любом случае — как бы ни повернулась судьба.
Вариант 2
Вторая
Вариант 3
Некоторые читатели предлагают совершить с бонпо АКТ ОБМЕНА. Допустим, шерп поступает в услужение монаху, а тот уж сам берется отыскать верное решение (А.Ройзман, С.-Петербург; В.Тростянов, Новосибирск). Можно предложить бонпо яков в обмен на покровительство мальчишке (Г.Павлова, Тула). Или завещать парня предсказателю и тем самым выбрать третий путь (Г.Самохин, Пенза). И, наконец, самая мрачная сделка: купец готов превратиться в агат в коллекции бонпо ради того, чтобы сын выбрал правильный путь (А.Бунин, г. Лиски, Воронежская обл.).
Вариант 4
Ряд читателей заинтересовался личностью бонпо, вполне справедливо полагая его главным героем всей этой истории. Наиболее популярная версия — ПУТЕШЕСТВИЕ ВО ВРЕМЕНИ. Оказывается, бонпо — это сын Жигделя, вернувшийся в прошлое, чтобы сообщить своему отцу, как воспитывать мальчика (С.Бармашев, Салават; К.Жирков, п. Коминтерн, Саратовская обл., и другие). Неясно только, почему он делает это столь замысловатым образом… Монах также может оказаться инопланетянином, предлагающим землянам некий тест на СВОБОДУ ВОЛИ. Ведь предсказание не столько дарует выбор, сколько строго детерминирует поступки испытуемого в том или ином случае (А.Питиримов, с. Швариха, Кировская обл.; М.Парфенов, г. Адлер, Краснодарский край). Или, как считает А.Елфимов (г. Рогачев, Гомельская обл., Белоруссия), монах специально отбирает людей, способных сопротивляться предначертанию. Близка к этому позиция А.Миньяр (Москва), которая предложила довольно изощренную версию: бонпо знает судьбу, однако, заставляя человека сделать целенаправленный выбор, он эту судьбу меняет…
Некоторые конкурсанты считают монаха адептом старого культа. Бонпо узнает в сыне Жигделя знаменитого провозвестника буддизма и пытается смутить ум его отца лживыми посулами (В.Илларионов, г. Дмитров, Московская обл.; С.Бонза, Минск; Д.Горшенин, Иваново). Читатель С.Грибок (Москва) прозревает под личиной монаха старого тибетского бога.
Вариант 5
Некоторые читатели увидели в рассказе не притчу, а ВОДЕВИЛЬ. Отсюда — масса проблем с установлением отцовства. Отцом мальчика может оказаться вовсе не Жигдель, а бонпо; или. наоборот, Жигдель оказывается сыном бонпо, который желает своему сыну (внуку) всех земных благ; или у греховодника Жигделя действительно рождается сын, но не от законной жены, а от законной, напротив, родится дочь, которая станет принцессой… Словом, голова идет кругом, но согласитесь, к фантастике это не имеет ни малейшего отношения.
Вариант 6
И наконец, версии, более всего приближенные к разгадке произведения. Многие читатели увидели двусмысленность в предсказании бонпо, ведь почетное место при дворе короля вовсе не означает, что это непременно место придворного. А потому сын Жигделя вполне может оказаться палачом, шутом, тюремщиком, его отрубленную голову могут выставить в тронном зале или, что уж совсем неожиданно, положить в основание нового дворца в качестве «ретранслятора мыслей». К сожалению, все эти версии, кроме упомянутого «ретранслятора мыслей» Э.Ткаченко (с. Новая Безгинка, Белгородская обл.), чудо-птицы, в которую превратится сын (И.Пинк, Тула), и чучела демона, созданного воображением
Понятно, что многие читатели попытались найти опорные моменты в тексте и на их основе построить собственную концепцию. Одни посчитали «ключом» тот факт, что як пошел вправо от чортена, тогда как молитвенные колеса предписывали путь влево. Других заинтересовало упорное нежелание монаха сообщать купцу результаты гадания. Третьи увлеклись способностями колдунов бонпо, которые перечислил фантаст. Все эти детали, безусловно, имеют смысл для дальнейшего повествования, но главные «ключи» нашли лишь два конкурсанта. Это ожерелье из агатов, поразившее шерпа, и волшебная чуба бонпо, способная… Впрочем, здесь мы остановимся.
Не указывая ответ (вы найдете его в рассказе), назовем имена победителей, разгадавших замысел автора. Это И.Родченко (Оренбург) и И.Сухарева (г. Рыбинск, Ярославская обл.).
Еще два конкурсанта признаны победителями за оригинальные обоснованные версии, учитывающие условия задачи. Все победители получили призы издательства «Полярис» — семь книг в серии «Миры Пирса Энтони».
В.Сергеев (Самара) обратил внимание, что один из яков двинулся вокруг священного чортена в неправильную сторону. После чего монаху пришлось заставить шерпа трижды бросить кости. В.Сергеев связывает эти два факта, считая, что бонпо вынужден снова и снова перепроверять себя, поскольку чувствует: кости лукавят. В конце концов, устав от надоедливых просьб купца, монах предлагает ему некое «среднее арифметическое» из своих бросков — ведь определенного ответа он так и не получил… Жигдель прибывает домой и обнаруживает, что у него родилась двойня. Шерп начинает воспитывать одного сына как крестьянина, а второго как придворного. Мальчишки, естественно, завидуют друг другу: у первого — полная свобода, игры со сверстниками, дружелюбие старших; у второго — роскошные одежды, изысканная еда, мудрые книги. Став юношами, они встречают бонпо и набрасываются на него с упреками. Хитроумный старик предлагает им поменяться именами и судьбами. В результате второй сын становится крестьянином, но ведет себя заносчиво и высокомерно, вызывая негодование всей деревни, а первый мучается ролью «землепашца при дворе», подвергаясь насмешкам королевской челяди. Словом, во всем виновато упрямство яка, назойливость купца и желание «сыграть сразу в двое ворот».
Версия В.Куницына (С.-Петербург) более фантастична. Бонпо — это прибывший из будущего Великий Лама, который сам заставил яка выбрать неправильный путь. Лама — хороший психолог и понимает, что встретивший предсказателя купец, с одной стороны, не сможет удержаться от просьбы бросить кости, но с другой, всю жизнь будет мучиться оттого, что сделал неверный вывод — ведь як пошел по «неправедному» пути. Поэтому он предоставит сыну две возможности одновременно: приохотит его к крестьянскому труду и даст прекрасное духовное образование. То есть выполнит основные требования буддизма, и его сын станет Учителем и через ряд реинкарнаций обретет почетное место в «духовном царстве» Будды.
И еще один наш конкурсант, И.Смирнов (Уфа), получает приз за серьезное отношение к игре. Для того чтобы найти решение задачи, И.Смирнов отправился в библиотеку и проштудировал девять (!) книг, посвященных истории и верованиям Тибета. В результате автор письма раскрыл этимологию многих терминов, упомянутых в рассказе, вполне профессионально указал нам на некоторые неточности, допущенные фантастом. Например, в тексте неправильно указано время торговых передвижений на Тибет — это делается в конце весны, когда поля убраны и вновь засеяны и наступает период большой торговли, а не осень, когда торговцы идут в противоположном направлении — к подножию Гималаев. И.Смирнов категорически не согласен, что сооружение, вокруг которого двигались яки, называется чортен: судя по описанию, это, скорее, тхобо или лапсе. И наконец, он убежден, что в условиях жесткой кастовой системы Непала вероятность занять почетное место при королевском дворе для шерпа равна нулю. И тут И.Смирнов, несомненно, прав. Если, конечно, не учитывать возможности фантастики…