Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Если башмачок подойдет…
Шрифт:

Двое мужчин мерили друг друга оценивающими взглядами, в воздухе ощутимо нарастала напряженность. Лорд Саймон снова принял высокомерный вид.

– Приятно было повидать вас, Тремейн. Но сейчас, я уверен, вам нужно срочно переписывать проповедь или полировать кафедру.

Мистер Тремейн ответил ему столь же надменным взглядом.

– Так уж вышло, что в данный момент я свободен и могу сопровождать мисс Куинн за покупками.

– Возможно, вы меня не поняли, – сказал лорд Саймон обманчиво спокойным тоном, подступая на шаг ближе. – Я

намерен отвезти ее и моего племянника назад в замок прямо сейчас.

Не желая оставаться в центре их ребяческой стычки, Аннабелл решила отделаться от них обоих.

– Я не собираюсь никуда ехать, пока не сделаю необходимые покупки, – заявила она. – Милорд, окажите любезность присмотреть за Николасом. Мистер Тремейн, возможно, нам удастся поговорить как-нибудь в другой раз. Всего хорошего.

С этими словами Аннабелл развернулась и пошла дальше по улице. Она ни разу не оглянулась. Вместо этого она рассматривала витрины, пока не наткнулась на одну, где были выставлены дамские шляпки и прочие прелестные мелочи.

Когда она вошла в лавку, колокольчик над дверью приветливо звякнул. Помещение оказалось небольшим, но прилавки и полки были забиты разнообразными товарами для шитья. Из задней комнаты появилась дородная женщина с веселыми голубыми глазами и поблекшими каштановыми волосами, шумно приветствуя ее. Она показала Аннабелл стеллаж, где хранились объемистые рулоны ткани.

– Вы новая гувернантка, верно? Его светлость такой прекрасный ребенок. Не беспокойтесь, мы тут все постоянно настороже, чтобы защитить его, если понадобится.

– Благодарю вас, вы очень добры. – Аннабелл слушала вполуха, как женщина громогласно выражала свое возмущение недавним происшествием с таинственным стрелком. Девушке нужно было только время от времени поддакивать и кивать головой, пока она просматривала рулоны ткани.

Блестящий светло-голубой шелк привлек ее внимание. Стянув одну перчатку, она погладила кончиками пальцев гладкий мягкий материал. Он будет великолепно выглядеть с кремовой нижней юбкой. Бордовые туфли, которые ей подарила леди Милфорд, добавят прелестный, хоть и необычный, штрих к наряду.

Хозяйка лавки помогла ей подобрать пуговицы и нитки, ленты и кружева. К тому времени как Аннабелл закончила, в ее сбережениях образовалась значительная брешь. Казалось ужасающе расточительным потратить так много на платье, которое ей придется надеть скорее всего только один раз. И все же она решилась на это, желая быть одетой так же прекрасно, как остальные леди на этом балу. И чтобы лорд Саймон заметил ее…

Она резко отбросила эту опасную мысль. Пока хозяйка заворачивала покупки, Аннабелл прохаживалась по лавке, рассматривая другие товары. Разложенные на прилавке шали привлекли ее внимание. Особенно одна, из кремовой мериносовой шерсти, такая тонкая, что казалась почти прозрачной. Девушка пропустила воздушную ткань сквозь пальцы. Если бы шаль не была такой непрактичной, она бы прекрасно смотрелась с ее бальным платьем…

Колокольчик

над дверью звякнул. При звуке мужских шагов Аннабелл ощутила легкое стеснение в груди и опустила шаль назад на прилавок. Даже не глядя, она знала, кто стоял позади нее. Тем не менее она оглянулась через плечо и увидела лорда Саймона, остановившегося в дверях, и Николаса рядом с ним.

Хозяйка лавки просияла и широко улыбнулась:

– Милорд, какая честь для нас. Не желаете ли присесть?

– В этом нет необходимости, миссис Литтлджон. Как поживают ваши внуки?

– Слишком быстро растут, – сказала она со смехом. – Как и наш юный герцог. Какой же он замечательный, прекрасный мальчик!

Хозяйка протянула Аннабелл перевязанный бечевкой сверток, но лорд Саймон, не говоря ни слова, взял его у нее. Когда он придержал дверь и девушка первая вышла на улицу, она уже поняла по его холодному виду, что он все еще раздражен.

Ну и пусть злится. Она имела полное право отправиться в село в свое свободное время – и разговаривать с кем захочется. Их размолвка может даже пойти ей на пользу. Возможно, он будет теперь держаться в стороне и потеряет к ней интерес. Наверное, это было бы в порядке вещей.

– Мисс Куинн, подождите, пока я вам что-то скажу. – Николас потянул ее за руку. – Дядя Саймон купил мне два пирожных.

Она улыбнулась, глядя на его милое личико, освещенное солнцем.

– Позвольте мне угадать каких. Должно быть, шоколадных в сахарной пудре.

– Откуда вы знаете?

– Улики остались вокруг ваших губ. – Она протянула ему свой носовой платок. – Вот, держите, вытрите рот, пожалуйста.

Пока он занялся этим, она заметила, что лорд Саймон ведет их к своей коляске.

– Наш кучер ждет нас возле «Медной лопаты», – сказала она.

– Уже не ждет.

Значит, он приказал отправить карету назад в замок. Учитывая его дурное настроение, Аннабелл никак не могла взять в толк, почему он решил самолично везти их домой. Ничего не объясняя, он помог ей взобраться на высокое сиденье. А она и не собиралась ни о чем спрашивать.

Николас, как обезьянка, забрался в коляску с другой стороны и уселся на дальнем конце.

– Можно, я буду сидеть здесь? – спросил он. – Я ничего не увижу, если усядусь между вами.

– Как вам будет угодно, – ответил лорд Саймон, укладывая сверток в коляску.

Он присоединился к ним, и Аннабелл, к ее величайшей досаде, обнаружила, что сидит посередине, слишком близко к нему. Их руки и ноги соприкасались, хотя девушка старалась по возможности избежать контакта. Судя по хмурому выражению лица лорда Саймона, он тоже был далеко не в восторге. Щелкнув вожжами, он направил пару холеных гнедых на извилистую дорогу, ведущую из селения к замку.

Аннабелл не спускала глаз с Николаса, хотя остро ощущала присутствие мужчины рядом. Прохладный ветерок и яркое солнце над головой должны бы были поднять ей настроение – если бы не угрюмый вид лорда Саймона.

Поделиться:
Популярные книги

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI