Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Это время - я посвящаю Мародёрам
Шрифт:

Глава 49. Он среди нас

Джеймс потянулся в постели, стараясь замедлить ход времени. В постели всегда лежать как-то безопасно. Здесь нет проблем, если не брать в руки газету “Ежедневный пророк”. Парень удобнее устроился головой на подушке. Глаза шоколадного цвета грустно смотрели на пустую кровать. Образ Сириуса моментально образовался на постели. Юноша не знал, что их могло такое ожидать.

“— Привет! Я, Сириус Блэк!”

“— Я, Джеймс Поттер!”

Парень начал вспоминать, как они проводили

время вдвоём. Вспоминал, как веселились на летних каникулах в доме Поттеров. Джеймс почувствовал, как к горлу подкатил непонятный ком. Слёзы начали гореть в глубине его глаз. Солнце вот-вот проснётся, его лучи будут пробиваться в окно спальни.

— Мы тоже по нему скучаем, — прошептал Римус, они вместе с Питером следили за другом.

— Мне его так не хватает, — ответил юный Поттер убитым голосом. — С Сириусом мне никогда не было страшно. Он был рядом, и мне было всё равно, что нас будет ожидать. Мы готовы были смеяться в лицо самой смерти.

— Мы это с первого курса делаем, — пискнул Питер, натягивая одеяло на нос. — Интересно, как там он?

— Нам нужно не задавать вопросы, — прошептал Джеймс, садясь на кровать, спустив ноги на пол. — Нам нужно действовать…

Он резко замолчал, его глаза расширились от ужаса и паники. Друзья моментально оказались рядом с ним.

— Что случилось? — спросил нервно Римус, заглядывая в лицо Джеймсу. — Сохатый?

— Мантия, — прошептал юный Поттер, вставая и направляясь к кровати Сириуса. — Я спрятал её вчера под матрац Бродяги.

— И? — не понимали друзья, переглядываясь.

— Что она теперь лежит на полу, — сказал Джеймс, поднимая своё наследие и показывая Мародёрам. — Кто-то ночью брал её.

— Может, Марлин? — предположил Лунатик, поправляя очки.

— Кстати, мы так и не смогли с ней вчера поговорить, — произнёс Питер. — Может, сейчас поговорим?

— Да, — согласился Джеймс, одеваясь. — Надо, чтобы Лили её уговорила выйти к нам.

Ребята выбежали из спальни, Римус от неожиданности столкнулся лицом к лицу с Лили Эванс. Девушка тоже выскочила из-за двери комнаты для девочек. Юная волшебница была слишком перевозбуждённой. Зелёные глаза начали в панике бегать, осматривая друзей.

— Что случилось? — Джеймс мгновенно оказался рядом с возлюбленной. — Лил?

— Марлин, — заплакала девочка, утыкаясь лицом в любимое тело. — На неё вчера напали, она сейчас в Больничном крыле.

— Что?! — выдохнули одновременно Мародёры, их глаза расширились от ужаса.

Они все решили отправиться к подруге, чтобы навестить её и узнать, что случилось ночью. Мародёры спустились с лестницы, и замерли. На диване гостиной факультета Гриффиндор спокойно сидел Сириус Блэк. Джеймс почувствовал внутреннюю радость, когда увидел наконец-то своего лучшего друга.

— Бродяга, — он подошёл к нему, и радость сменилась неким напряжением.

— Почему моя девушка лежит в Больничном крыле? — спросил юноша хладнокровным голосом. — Что с ней?

Отомстили за то, что считаете меня предателем?

Сириус резко повернулся к ним лицом, друзья забыли одновременно, как дышать. У него на щеке был шрам.

— Что это? — спросила Лили со страхом в голосе.

— Матушка подарок вручила перед тем, как вновь отпустить меня в школу, — произнёс юный Блэк. — Вы не ответили.

— Мы не знаем, что произошло, — пожал плечами Римус.

— Я уже в курсе, что вы все прошли допрос Дамблдора под воздействием сыворотки правды, — сказал брюнет, поднимаясь на ноги. — Аластор высказал мне в лицо всё то, что думает по поводу всего этого.

— Мы собираемся навестить Марлин, — произнёс Джеймс, понимая, как тяжело сейчас его другу. — Мы хотим выяснить, что произошло?

Мародёры с Лили отправились в Больничное крыло. На кровати уже сидела Марлин, её осматривала мадам Помфри.

— Всё хорошо, никаких травм не было обнаружено, кроме незначительных ссадин, — произнесла женщина, увидев вновь ребят, которые за всю учёбу в школе, столько раз побывали под её надзором целителя.

— Сириус, — девушка потянула свои тоненькие ручки в сторону своего возлюбленного. — Иди ко мне!

— Что с тобой случилось? — спросил Блэк, когда мадам Помфри отошла от них, Марлин обняла его за шею, притягивая к себе. — Рассказывай.

— Кто тебя оглушил? — накинулись Мародёры на подругу.

Лили заметила, что юная МакКиннон вела себя как-то странно. Её синие глаза с неким испугом изучали ребят.

— Марлин? — девушка подошла к ней, заглядывая в личико. — Ты не помнишь?

— Нет, — ответила подруга, после недолгого молчания. — Я не помню, что произошло вчера.

— А что ты помнишь? — поинтересовался Джеймс, скрещивая руки на груди.

— Помню, как мы искали мантию в лесу, — Марлин сморщила носик, затем заплакала. — Я проснулась с той мыслью, что что-то забыла. Очень важное.

— Удивительно, — прошептал Питер, рухнув на постель свободной кровати.

— Это сделал тот, кто не хотел, чтобы Марлин что-то рассказала, — сделал вывод Римус. — Скорее всего, ты что-то узнала.

— Но теперь нам нужно это забыть, — огрызнулся Сириус внезапно, он притянул возлюбленную к себе и коснулся губами её виска. — Аластор сказал, что дело моей кузины закрыто. Она и её семья в безопасности. Предателем считают меня, поэтому забудем.

— Сириус, — хотел его одёрнуть юный Поттер, но Бродяга его перебил.

— Прости, но сейчас не до этого, Сохатый, — прошептал он, глядя прямо в карие глаза.

Джеймс кивнул, он обнял Лили и прижал к себе. Мародёры попрощались с подругой и вышли, оставив возлюбленных наедине.

— Мы успеваем на завтрак? — пискнул Питер, посмотрев жалобно на Римуса.

— Да, у нас есть ещё время, — кивнул юный Люпин.

— Мы вас догоним, — неожиданно сказал Джеймс, останавливаясь. — Идите, займите нам места.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Миллионер против миллиардера

Тоцка Тала
4. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.25
рейтинг книги
Миллионер против миллиардера

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Возвышение. Земли Ордена

Игнатов Михаил Павлович
17. Путь
Фантастика:
постапокалипсис
уся
фэнтези
фантастика: прочее
сянься
5.00
рейтинг книги
Возвышение. Земли Ордена

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Идеальный мир для Демонолога 2

Сапфир Олег
2. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 2