Эволюционирующая бездна
Шрифт:
Корри–Лин подошла к Иниго и взяла обе его руки в свои.
— Ну, давай же, — горячо прошептала она.
— Идущий–по–Воде умер, — с искренним сожалением возразил Иниго. — Он теперь только сон, и ничего больше.
— Ты можешь вернуть его назад, — настаивал Аарон. — Ты должен.
…и приземлился у подножия башни в Эйри. Ноги не выдержали, и он пошатнулся, едва не упав вперед. Сильные третьи руки его подхватили. Но вокруг он не увидел толпы, как прежде, как должно было
— Хоньо! Я ошибся, — огорченно пробормотал Эдеард.
В спешке, стараясь избежать ужасов больницы на аллее Полубраслета, он каким–то образом перепутал слои памяти Бездны и погубил…
Он вдруг заметил небольшую группу странно одетых людей — хотя, может, еще не поздно. Его про–взгляд устремился наверх. Финитана не верхушке башни не было. Он проверил дома в Хакспене и Фиакре, но обнаружил, что все они пусты. Город молчал, лишенный своей бесконечной телепатической болтовни. Эдеард не ощущал ни единого разума, кроме разумов тех девяти, что стояли прямо перед ним.
— Нет! — Он резко развернулся и устремился мыслями к особняку, тщетно осматривая каждую комнату на десятом этаже. Там не было ни людей, ни мебели. — Где они? — вскричал он. — Где моя семья? Кристабель!
Третья рука у него сжалась, готовая нанести удар.
От странной группы отделился один человек и пошел к нему, излучая спокойствие и ободрение. Высокий мужчина с приятным лицом — знакомым лицом, хотя оно стало темнее, чем прежде, и волосы, всегда светло-рыжие, стали каштановыми. Но это было лицо человека, который не мог появиться в реальном мире.
Третья рука Эдеарда немного расслабилась.
— Нет, — прошептал он. — Я не верю. Ты сон.
Человек улыбнулся. На его глазах блеснули слезы.
— И ты тоже.
— Иниго?
— Эдеард!
— Мой брат. — Они обнялись. Эдеард так крепко сжал руки, словно цеплялся за жизнь. В этом мире Иниго был единственным, кто что–то значил, его единственным якорем. — Держи меня, — умолял Эдеард. — Не позволяй мне пропасть. Мир рушится.
— Все не так страшно, даю тебе слово. Я здесь, чтобы помочь тебе все преодолеть.
Мысли Эдеарда затянуло туманом, они разбегались и путались.
— А твоя жизнь, — всхлипывая, пробормотал он.
— Пустяки по сравнению с твоей жизнью, — заверил его Иниго.
— Но… эти миры, что ты мне показывал, эти чудеса. Все реально?
— Да. Все настоящее. Вселенная за пределами Бездны. Место, где созданы корабли, принесшие сюда Раха и Заступницу.
— О великая Заступница.
— Я знаю, как сильно ты потрясен. И сожалею об этом. Но я никак не мог тебя предупредить.
Эдеард медленно кивнул и снова поднял недоверчивый взгляд на человека, которого считал недостижимым.
— Я думал, что тебя послала мне Заступница, чтобы успокоить мой сон. Ты показывал жизнь, которую и мы могли бы построить, если
Голос у него прервался, задушенный подступающими рыданиями.
— Ты сделал больше, Идущий–по–Воде, намного больше, — заговорила молодая женщина. У нее были темно–рыжие волосы, миловидное веснушчатое лицо и взгляд, исполненный такого благоговения, что он удивился. — Ты добился успеха.
Эдеард смущенно оглянулся на Иниго.
— Тебе ведь известно, что я наделал и от чего убегаю.
— Твоя жизнь известна нам всем. Именно потому мы и здесь.
— Вы можете мне помочь? Вы для этого прилетели?
— Ты не нуждаешься в нашей помощи, — сказал Иниго. — Ты достиг головокружительных вершин. Твои достижения здесь, в Маккатране, вдохновляют людей многих миров.
— Я не понимаю. Я все испортил, как и утверждали Овейн, Буат и им подобные. Я стал таким же, как они. И попаду в Хоньо.
— Нет, не попадешь, — решительно возразила женщина. — Эдеард, послушай меня. После провала объединения тебе удалось привести жителей всей Кверенции к миру и самореализации. Ты больше никогда не прибегал к перезагрузке Бездны, тебе это было уже не нужно. Ты, и Кристабель, и твои друзья, все вы приняли руководство Небесных Властителей в преклонном возрасте. Это было восхитительное зрелище.
— Вы как будто говорите о том, что уже произошло.
Эдеард вопросительно посмотрел на женщину, а в его голове уже начали зарождаться неприятные мысли.
— Эдеард. — Иниго успокаивающим жестом положил руку на его плечо. — Мы только что прибыли в Бездну. Время здесь течет быстрее, чем снаружи. И поэтому там прошло несколько столетий, а здесь — несколько тысячелетий. Ты наше прошлое. Я вернул тебя из памяти Бездны.
— Ты хочешь сказать, что я уже прожил свою жизнь? Все мои жизни? — Да.
— Но… — Его про–взгляд скользнул по городским улицам в надежде отыскать хоть кого–то еще. — Где все? Если я, как вы говорите, добился успеха, что случилось с людьми, которым я старался помочь? Их правнуки должны быть еще здесь. Или они покинули город?
Иниго не смог скрыть замешательства.
— Ты создал общество, где каждый достиг самореализации. И со временем все люди приняли руководство Небесных Властителей. Последний из них отправился в путь к Ядру несколько тысяч лет назад.
— Умерли? — Он не мог в это поверить. — Все умерли? Но на Кверенции жили миллионы людей.
— Я знаю.
— Зачем вы вернули меня? — горестно воскликнул Эдеард.
— Нам нужна твоя помощь.
— Ха! Тогда, клянусь Хоньо, вы выбрали не того человека. Финитан более достоин, чем я, и даже Динлей. Даже если у вас не было выбора, вам следовало вернуть того Эдеарда, о котором вы рассказывали, того, кто добился успеха.