Эволюция Генри
Шрифт:
— Простите меня, — не нашел я других слов. — Я пришел к вам сразу, как приехал обратно.
— Я писал про Летку, ты видел?
— Да.
— Проверил, что она у себя и успокоился?
Мне стало как-то не по себе.
— Спросил у Сары, а? — Бесцветным голосом уточнил наставник. — Еще поэтому не стал резать руку?
Я понурился, промолчав.
— И не спросил себя, кто же освободил Летку от работы? Позволил запереться одной в своем доме? — С ощутимой горечью завершил
Оставалось только сжимать и разжимать пальцы в кулаки, пытаясь догадаться, что я упустил.
— Наставник Хоф примерный семьянин. Таким ты его знаешь. Совсем от другого Хофа год назад бежала Летка. Ты же не маленький, должен понимать… Она молода и красива, у Хофа безграничная власть на полях… Мэри приютила ее и вылечила, я дал ей защиту и перевел с поля в портные. Было правильно помочь девочке, оставить ее на виду, укором старому развратнику. Сегодня Хоф взял всю власть в общине. Ответь мне, Генри, в беде ли твоя девушка? — За мерцанием его глаз я видел строгость, укор.
Я чувствовал вину, давящую на плечи. Потому что не разобрался, не смог дойти своим умом… Если все так, то… Летка в беде…
— Я смогу все исправить, — подал я голос, чуть подрагивающий от волнения.
— Это будет сложнее, чем днем… Но все еще возможно.
— Как? — Вскинулся я.
— Я не дам тебе убить наставника Хофа. — Твердо заявил Дэвид. — Без него община обречена. Вильям мертв. Лоренс погиб при запуске трактора. Его переехало насмерть. Сбой электронных плат.
Я неверяще смотрел на полутруп, лежащий в постели.
— К-какой еще сбой?!
— Тот самый, из-за которого ты не станешь возвращаться от мэра. Хоф любит свою племянницу. Он объяснит ей причину, из-за которой ты испугался и навсегда сбежал из общины. А ведь он бы тебя наверняка помиловал, глупого мальчишку… — Усмехнулся Дэвид.
— Но зачем мне бежать…
— Ты не вернешься от мэра. Тебя там убьют.
Я знал это, но все равно — как холодной водой окатило.
— Что мне делать, наставник? — Уронил я голову на грудь.
Потому что сам уже не понимал. Запутался окончательно. А совета, пока ехал обратно, ждал от Хофа…
— Все просто. Ты убьешь мэра.
Я вскинулся, не понимая.
— Даже Вильяму это не удалось… — Осторожно начал я.
Что-то совсем не хотелось приносить себя в жертву во время самоубийственной атаки.
— Ты сказал, что Фрэнк Бернетт уходит на эволюцию. — Мерцали ярче его глаза, слово он весь вскинулся, и если мог бы — подался всем телом вперед. — Это хорошо, это наш шанс. Он заберет тебя с собой в сейф, понимаешь почему?
— Нет, наставник.
Почему бы ему просто не убить меня возле дверей?
— Ты никогда не проходил
— Я не смогу сопротивляться таланту.
— Сможешь! Фил, позови Мэри, — обратился наставник к охраннику.
Тот быстро рванул к двери и вышел из палаты.
— Но чем смерть мэра нам поможет? — Озвучил я очевидное сомнение.
Где мэр, а где община, Хоф и Летка…
— Эволюция… Возвышение исцеляет. — Сверлил меня взглядом Дэвид. — Посмотри на меня. Мое прошлое возвышение потерпело крах, я искажен. Искажение не дает вылечить тело. Но если довести эволюцию до конца… Слышишь, Генри? Если ты убьешь мэра и откроешь мне дверь, я исцелюсь. У общины вновь станет два наставника. И, поверь, я найду на Хофа управу.
— Там военные…
— Военные там будут первый день. Я попрошу друзей из Вайта Бэй об услуге, они устроят им неприятности в другой части города. На второй день, Генри. Ровно через сутки или раньше я приду и освобожу тебя. Наклонись ко мне.
Я исполнил, стараясь не вдыхать запахи тлена и угасания.
— Я постучусь вот так, — прошептал наставник, вновь найдя мою руку своей и отбил ритм. — Запомнил?
— Да, наставник.
— Вот так. Только этим способом. Один раз. Повтори на моей руке!
Я прилежно отбил нехитрый ритм — словно бодрый припев какой-то слабо знакомой детской песенки. В голову въелось намертво.
— Ты будешь жить. Летка будет жить, — обещал мне Дэвид. — Я приближу вас обоих, чтобы Хоф не смог вам навредить. Я проведу вас через возвышение, — обещал наставник, задыхаясь от волнения. — Дай воды, — откинулся он вновь на подушку.
Напоив его, я убрал стакан и поправил наставнику подушку.
Вот и шанс выжить. Если Ральф не врал про бессмертие, запрошенное Дэвидом, то Хофу ловить будет нечего.
Только одно царапало:
— А что скажут военные, когда из сейфа покажется не мэр, а вы?..
— Калифорнии без разницы, кто войдет в их ряды, — хмыкнул наставник, расслабляясь. — Фрэнк для них, скорее, опасен. Его власть над толпой… Я буду лучше, полезнее.
«А как же община?» — насторожился я, но промолчал.
За дверью раздался шум — следом вошла Мэри, скомандовавшая Филу оставаться в коридоре. Тот подчинился.
— Генри нам поможет? — Шепнула она, встав рядом со мной.
Мой личный враг
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Медиум
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
рейтинг книги
Начальник милиции 2
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Измена. Право на любовь
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Рота Его Величества
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
