Евреи в древности и в Средние века
Шрифт:
12 4 Царств 17, 30.
13 3 Царств 10, 15.
14 Однако никоим образом не Исаия, как ошибочно полагает
Herzfeld (s. 56).
129
5 А. Тюменев
вестие возвращения евреев только из ассирийских областей и
из Египта15.
Переходя к пророкам позднейшего времени, мы находим, что и географический кругозор пророка Иеремии, жившего и
писавшего более столетия спустя после Исаии и бывшего очевидцем разрушения Иерусалима Навуходоносором, за весь
период времени, протекший между жизнью обоих пророков, нисколько
городах Магдоле, Тафнис (Дафне), в Нофе (Мемфисе) и в
земле Патрос. Все эти местности известны были Иеремии не
только понаслышке: он сам провел в них последние годы жизни и здесь же протекла значительная часть его пророческой
деятельности17. Все эти поселения, впрочем, приняли значительные размеры, а быть может, и возникли впервые во время самого Иеремии, уже после падения и разрушения Иерусалима, в
непосредственной связи и зависимости с этой катастрофой18.
В виду того, что Тафнис (Дафне) и Магдол представляли собою прежде всего пограничные укрепления египетской монархии, в данном случае мы имеем основание предполагать и в
образовавшихся в них еврейских поселениях наемные военные гарнизоны по примеру тех военных поселений, какие представляли собою еврейские колонии на острове Элефантине и в
Ассуане, на жизнь которых проливают такой яркий свет вновь
найденные документы.
Рядом с Ассирией и Египтом и Иеремии известны острова
на западе, которые он уже более определенно называет собирательным именем Хиттимских островов19. Уже из этого собирательного наименования всех островов моря хиттимскими по
15 Исаия 27, 13: «И придут затерявшиеся в ассирийской земле и
изгнанные в землю египетскую и поклонятся Господу на горе святой
и в Иерусалиме».
16 Иеремия 2, 18: «И ныне для чего тебе путь в Египет, чтобы пить
воду из Нила, и для чего тебе путь в Ассирию, чтобы пить из реки ее».
17 Иеремия 44, 1.
18 Иеремия, гл. 43.
19 Иеремия 2, 10.
130
имени острова Кипра, еврейского Хетим20, можно заключить, что для Иеремии остров Кипр занимает первое место между
островами запада и, по всей вероятности, являлся единственным, ближе ему известным. Однако названию Хетим придается у Иеремии еще более широкое значение: оно является не
только собирательным именем для островов запада, но, по-видимому, и синонимом Запада вообще и в этом значении противопоставляется восточным странам21. Но если Иеремия имя
относительно незначительного и не игравшего большой роли в
жизни Греции острова Кипра употребляет для обозначения
всех вообще греческих островов, раз
является даже синонимом для обозначения вообще стран Запада, то это происходит, очевидно, от того, что этот остров, как
ближайший к филистимскому и финикийскому побережью, был
единственным известным ему хотя бы по имени, далее же за
Кипром для него начинались области уже совершенно неизведанные, малоизвестные ему даже по названию.
Более обширный географический кругозор обнаруживает
Исаия второй, время пророческой деятельности которого относится ко второй половине шестого столетия и которому, как известно, приписываются последние 27 глав книги пророка Исаии22.
20 Jos. Flavius. Antiguit 1, 6, 1: «Хетим завладел островом Хети-
мою (он теперь именуется Кипром), отчего все острова и большинство прибрежных пространств называются евреями Хетим». Цитировано по русскому переводу Генкеля «Иудейские древности» (СПб., 1900. Т. I. С. 24); ср.: Fr. Delitsch. Wo lag das Paradies. S. 207-208; G. Boettger. Topographisch histor. Lexicon zu den Schriften des Flavius Josephus. S. 87-88.
21 «Ибо пойдете на острова хиттимские и посмотрите, и пошлите в
Кидар в Аравии». Ср.: Исаия 21, 13-17; Иезекииль 27, 21 («и разведайте прилежно, и рассмотрите: было ли там что-либо подобное
сему? Переменил ли какой народ богов своих, хотя они и не боги»); Иеремия 2, 10.
22 Время пророческой деятельности Исаии второго Е. Kautzsch (Die heilige Schrift des alten Testaments, 1910) относит к 550-538
годам. Т.К. Cheyne (Prophecie of Isain. London, 1880), Duhm (Das Buch Jesajah. Gottingen, 1892), K. Marti (Das Buch Jesajah. Tubingen, 1900), Benzinger (Geschichte Israels bis auf die Griechische Zeit.
Leipzig,1904. S. 99,135-7) выделяют еще последние 11 глав (гл. 56-66) и приписывают их третьему Исаии (Tritojesaja), причем время
пророчеств этого последнего относят к середине пятого столетия, ко
времени Ездры и Неемии.
5*
131
Впрочем, если мы признаем принимаемое некоторыми современными исследователями разделение и этой второй половины книги Исаии на пророческие писания Исаии второго и
Исаии третьего (последние 11 глав), то в главах, приписываемых ими собственно Исаии второму, мы не найдем ни доказательств большей ширины и точности его географических
познаний (в частности, Греция по-прежнему остается ему совершенно незнакомой), ни свидетельств более широкого распространения израильского парода в особенности в сторону
запада, по сравнению с даиными, содержащимися в пророческих писаниях его предшественника: «И вот одни придут издалека, и вот одии от Севера и моря, другие из земли Синим»
(Китай?, как синоним возвращения евреев из более отдаленных стран и областей Востока)23.
Только в последней (бб-й) главе книги пророка Исаии, приписываемой некоторыми исследователями, как сказано, не Исаии второму, но Исаии третьему, время пророческой
Род Корневых будет жить!
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
