Эйрин и Залкос, бог Хаоса
Шрифт:
— Это всего лишь ветер, моя маленькая. Пойдём вернёмся на тропу.
Однако, как только Залкос повернул назад и отошёл от неё на несколько шагов, прямо из земли между ними выросла стена из деревьев, и Эйрин оказалась по одну сторону, а Залкос — по другую.
— Эйрин! — закричал он, протянув к ней руку. — Не теряйся! Я приду за тобой!
Она видела его, но расстояние между ними росло, словно деревья затягивали его в свою гущу.
— Залкос! — её голос звучал как крик о помощи, но лес поглотил его, и она осталась
У Эйрин перехватило дыхание от ужаса, но тут в её сознании мелькнула спасительная мысль о том, что это, должно быть, одна из иллюзий Ксерона, который надеялся сбить их с пути.
Сжав кулаки и стиснув зубы, она начала пробираться в ту сторону, где исчез Залкос, с трудом протискиваясь между плотно стоящими деревьями, нагибаясь, чтобы пролезть под низкими ветвями, и её сердце колотилось от тревоги. Она не могла избавиться от мысли о том, что может потерять Залкоса. Этот страх терзал её, как неумолимый враг, и она поняла, что боится не только потерять его в лесу, но и лишиться его любви, боится, что он снова может стать с ней холодным и жестоко-насмешливым, отвергающим её чувства и втаптывающим их в грязь.
Погружённая в свои мрачные размышления, она не заметила, как достигла просвета с извилистой тропинкой, которая вскоре вывела её на просеку.
— Залкос! — позвала она. — Эридан, Эральдо!
Её голос разнёсся эхом, но ответа не последовало.
— Залкос! — снова крикнула она, и лес отозвался:
— Залкос… Залкос… Залкос…
Эйрин села прямо на землю, усыпанную сосновыми иголками, не зная, куда идти дальше, и, обхватив колени руками, опустила голову. Солнечные лучи припекали макушку, лёгкий ветерок приглаживал волосы, и она сама не заметила, как задремала.
Проснулась она от того, что кто-то осторожно тряс её за плечо и, подняв голову, она с радостной улыбкой уставилась на Залкоса, его гипнотически-чёрные глаза сверкали игривостью.
— Пойдём, моя маленькая жричка, я покажу тебе что-то удивительное, — низким соблазнительным голосом молвил он, и взяв её за руку, погрузил обоих во тьму.
Глава 50. Эридан и Эральдо
Когда рыцари с обнажёнными мечами кинулись по тропе, оставив Эйрин и Залкоса за деревьями, они оказались в густом лесу, где солнечные лучи терялись в сплошном нагромождении ветвей, и, оглянувшись, обнаружили, что сбились с тропы.
— Та-а-ак, — протянул Эральдо, — это невозможно! Мы не могли заблудиться. Мы же отошли всего на несколько шагов!
— Эйрин, Залкос! — крикнул Эридан. — Где вы?
Но ответом им было лишь тягостное молчание.
— Ладно, давай просто пойдём назад, — спокойно предложил Эридан. — С ними ничего не могло случиться, но я не понимаю, почему они нас не слышат, если мы так близко?
Эральдо хмыкнул:
— Может, решили воспользоваться нашим
— Ты ревнуешь? — усмехнулся Эридан.
— А ты нет? — в тон ему ответил Эральдо, но было непонятно, серьёзен он или шутит.
В этот момент они услышали голос Эйрин, который звал их по именам, и, не сговариваясь, побежали в ту сторону. Их сердца колотились от волнения, но к радости от скорого воссоединения примешивалась неясная тревога.
Они оказались на залитой ярким солнцем опушке, откуда открывался вид на необозримое золотое поле до горизонта, и остановились, оглядываясь в поисках потерявшихся спутников.
— Эйрин, Залкос, где же вы? — снова позвал Эридан.
— Я здесь, — мягким голосом с игривым смешком ответила Эйрин, выходя из-за деревьев.
Рыцари уставились на неё широко открытыми глазами: вместо прежнего дорожного плаща и коричневого платья на ней была лёгкая полупрозрачная сорочка на тонких бретелях, которая совсем не скрывала изгибов и прелестей её тела, а только подчёркивала их, распущенные тёмные волосы мягко ниспадали на обнажённые плечи, а на губах играла манящая улыбка.
У Эральдо отвисла челюсть, а Эридан, первым сообразив, что что-то тут не чисто, с сомнением в голосе спросил:
— Милая, где ты была? И где Залкос? И… что на тебе надето?
Эйрин звонко рассмеялась, её смех звучал как манящая мелодия:
— Как много вопросов, дорогой! Я была с Залкосом в его звёздных владениях, он сделал мне новое платье и… ещё кое-что приятное.
Эридан нахмурился и осведомился:
— И где он?
Эйрин пожала плечами:
— Божественные дела.
Рыцари недоумённо переглянулись.
— Но у нас с вами, дорогие, тоже важные дела, — вкрадчиво молвила Эйрин, подходя ближе.
— Какие же, красавица? — игриво улыбнулся Эральдо, когда она приблизилась к ним вплотную и провела пальцами по его щеке.
— Ну-у-у… — загадочно протянула она. — Ну, например, как насчёт небольшой игры?
Эральдо хмыкнул, ловя её за руку, но она выскользнула и увернулась, отступив на шаг.
— Я не против немного поиграть, — с придыханием произнёс темноволосый рыцарь.
— Я тоже, — серьёзно сказал Эридан, — но, боюсь, сейчас не время для игр. Мы приближаемся к замку Ксерона, и Залкос исчез ой как некстати. Как он мог так поступить?
— Залкос, Залкос! — передразнила Эйрин. — Только и думаете, что о нём, как будто хотите его, а не меня!
Эральдо расхохотался.
— Зачем вам этот Залкос? — продолжила она, наклонив голову с соблазнительной улыбкой. — Разве он может дать вам то, что могу я?
Эридан, чувствуя, как его разум начинает туманиться, попытался сохранить концентрацию.
— Эйрин, мы не можем забыть о нашем задании. Мы должны найти Залкоса и остановить Ксерона, — произнёс он, но его голос звучал неуверенно.