Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В комнате, где ждала их госпожа, в то утро было свежо и светло, теперь, когда летняя жара спала не было нужды затворять ставни. Три комнаты шли одна за другой, дальнюю, самую маленькую, занимали огромные лари и сундуки, в них госпожа Федра хранила свою одежду, запасные одеяла, свёртки полотна, дорогую посуду и различную утварь из домашнего обихода. Во второй комнате находилась широкая кровать под расшитым цветами балдахином, на ложе по пушистому одеялу россыпь разноцветных подушечек. Напротив изножья кровати, у окна, два столика, один для умывания с мраморной столешницей. Второй, накрытый скатертью, с овальным серебряным зеркалом на подставке. Вокруг подножия зеркала разложено множество мелких предметов,

это и приятно пахнущие баночки с флакончиками, и разных размеров коробочки, гребни, щёточки и кисточки. Названия и назначения всех этих необычных вещиц Хиона узнала позже, когда стала понемногу прислуживать госпоже. Большую часть дня госпожа Федра проводила в третьей комнате, там стояло большое кресло, стол с письменными принадлежностями, на стене была прибита полка со свитками, с которых на тонких бичевах свисали разноцветные печати. Тут же располагался рабочий столик с пяльцами и корзинка с цветными нитками. В этой комнате было две двери, одна из них вела в опочивальню Галены, вторая выходила в коридор с лестницей.

– Я вижу, вы подружились, это похвально! Нет ничего хуже, когда рабыни не ладят между собой. Клития, - обратилась она к девушке, - если тебе так пришлась по душе эта малышка, может быть ты возьмёшься поведать ей о наших порядках?

– Благодарю за доверие, госпожа, я расскажу Хионе всё, что знаю, - глаза Клитии радостно заблестели.

– Вот и хорошо! Покажи Хионе гинекей и сад, расскажи, с чего начинается наш день, как он проходит, как завершается.

– У неё будут какие-нибудь обязанности, госпожа?

– Пока нет.

– Хиона, - обратилась Федра к девочке, - если ты будешь слушаться свою наставницу, то я исполню своё обещание и разрешу тебе поиграть с Тавриском. Ты поняла меня, дитя?

– Да, господжа.

Галена слушала этот разговор, поджав губы, с одной стороны, она была уязвлена тем, что Федра, ничего не объяснив, отстранила её от прямой обязанности – учить уму-разуму новых рабынь, а с другой она надеялась, что под руководством этой рыжей дурёхи маленькая дикарка совершит множество оплошностей. Чему может научить та, что попала в гинекей совсем недавно! Её саму ещё учить и учить!

Когда рабыни ушли, Галена возмущённо пробурчала:

– Госпожа! Неужели вы позволите этому мальчишке приходить в гинекей?

– Нет, не в гинекей. Дети могут играть на террасе или в саду, нужно пользоваться моментом, пока стоят тёплые дни. Игры для детей важны, через них они узнают жизнь.

– Мне кажется, вы немного заблуждаетесь, госпожа! Не спорю, игры важны, но только для господских детей, наверное, им нужно познавать, как вы говорите, потому что им предстоит жить в этом мире. Детям рабов нужны совсем иные умения, их с детства надо приучать приносить пользу своим господам. Плох тот господин, который пренебрегает своими обязанностями, ибо это долг его, научить этих бедолаг зарабатывать себе на пропитание.

– Не волнуйся, Галена, это дитя мы прокормим, - рассмеялась Федра, - главное, чтобы она росла милой, кроткой, воспитанной…

– А если она не будет такой, госпожа? Ни кроткой, ни послушной… Если эта девчонка разочарует вас?

– Но отчего же, Галена?

– Оттого, что она дикарка и детство её прошло в лесу среди дикарей. Сейчас она ещё тиха, потому что напугана переменами в своей жизни, но что будет потом, когда она освоится? Не надо вам приближать её к себе госпожа, господину Идоменею это не понравится.

– Опять ты за своё! К чему такие мрачные прогнозы? – всплеснула руками Федра, - Всё! Хватит споров! Подай мне мою накидку, хочу прогуляться по саду.

– Госпожа позволит мне сопровождать вас?

– Конечно, Галена. Куда ж я без тебя!

Первым делом Клития повела маленькую рабыню на самую верхнюю террасу, где находился храм. Хиона сразу

кинулась к ротонде и посмотрела вниз, а внизу – тёмно-голубое море смешалось с синевой неба, и линия горизонта, разделяющая их, исчезла, казалось, что небо начинается сразу от подножия холма. Ниже, под ротондой она увидела маленькую площадку, ограниченную со стороны обрыва невысоким ограждением.

– Клита! Пойдём туда!
– закричала девочка, показывая рукой на площадку.

– Нет, Хиона, - Клития старалась, чтобы её голос звучал строго, - госпожа приказала, чтобы я научила тебя всему. Я привела тебя сюда, чтобы ты знала, это самое главное место Тритейлиона, здесь в этом доме живут наши боги!

– Боги? – притихла девочка, - Они какие? Злые?

– Нет, не злые, скорее, строгие и могут наказать за непослушание.

– Клита, скажи им, что я буду их слушать… Хорошо?

– Ты скоро сама сможешь им об этом сказать, - уверила её Клития, - и даже попросить их о чём-нибудь. Госпожа отведёт тебя в храм и научит почитать наших богов, а пока я расскажу тебе немного об этом месте. Здесь на этой площади перед храмом проходят все наши торжества. Перед праздниками мы плетём гирлянды и венки, делаем букеты и украшаем ими алтари. Облачённые в нарядные одежды рабы, приходят сюда из своего посёлка, и мы всей общиной Тритейлиона воздаём хвалу нашим богам, приносим им жертвы, танцуем и поём в их честь. Когда наш господин находится в поместье, он, как глава общины руководит празднеством, если его нет, то его заменяет госпожа. В будние дни, здесь, в этой ротонде господин ведёт приём, и раз в декаду любой из жителей поместья, свободный или раб, может обратиться к нему с жалобой или просьбой. Если кто-то из мужчин желает взять себе жену, то они идут сюда, к господину Идоменею, и он даёт им разрешение на брак. Может быть когда-нибудь он… - Клития смутилась и опустила ресницы, щёки её порозовели.

Хиона не поняла, отчего девушка вдруг замолчала и сделалась грустной, и она решила немного развеселить свою старшую подругу:

– Смотри, Клита, - Хиона коснулась рукой светло рыжих волос Клитии и словно обожглась, отдёрнула руку, подула на пальцы - ты огонь!

– Что? – не поняла Клития.

– Ты красибая! Твои волосы - огонь!

– Ты считаешь меня красивой? Надо же, никто и никогда мне об том не говорил.

– Не говорил?
– удивлённо переспросила девочка.

Клития вздохнула.

– Что там? – маленькая рабыня показала на крышу здания, видневшуюся среди деревьев.

– Это андрон.

– Адрон?

– В нём живёт наш господин.

– Он сейчас там?

– Нет, он в отъезде, но скоро вернётся. Как только наша госпожа получит письмо от своего супруга, здесь закипит работа, мы все отправимся в андрон, чтобы привести в порядок покои господина к его приезду.

– Все? И я?

– Не знаю, как госпожа решит.

Они ещё немного посидели в ротонде, а затем решили вернуться к гинекею. В это же время, госпожа Федра с Галеной вышли из аллеи и тоже направились к дому.

– Госпожа, - я водила Хиону на верхнюю террасу, чтобы показать наш храм, - отчиталась девушка.

– Отлично, Клития. Сейчас, пока у нас есть время до дневной трапезы мы отправимся в мои покои и займёмся рукоделием.

– Как скажите, госпожа.

Маленькая рабыня, открыв рот наблюдала, за тем, как госпожа вышивает. В руке женщины иголка была словно живая, казалось, что пальцы Федры, лишь направляют и придерживают прыткую иглу. На туго натянутом полотне, под рукой опытной мастерицы один за другим расцветали синие васильки. Галена и Клития тоже сидели с пяльцами в руках, работа у молодой рабыни не спорилась, нитка постоянно путалась и рвалась, девушка бросала виноватые взгляды, то на госпожу, то на Галену. Федра заметив мучения Клитии сказала ей:

Поделиться:
Популярные книги

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный