Fallout: Equestria
Шрифт:
* * *
"...у нас Дядя и Тётя Фруткап — мирная любящая пара — женатые уже почти десять лет, живущие в своём маленьком старомодном домишке с крошечным садиком на окраине Роумера. Бездетная семья с двумя собаками и подсолнухом, который Тётя Фруткап назвала Селестией.
Какой же монстр, спросили меня, станет вырывать Тётю и Дядю Фруткап из их мирной, беспечной жизни и заставлять тянуть тележки, нагруженные железным ломом?
В самом деле, монстр. Но это монстр, чьи глаза открыты и устремлены в будущее. Будущее
И это силами этой фабрики, а также других, подобных ей, будет заново отстроена Эквестрия. Это из той работы, которую делают сейчас Тётя и Дядя Фруткап, будет создана новая национальная инфраструктура и родится новый золотой век — золотой век Единства! Эквестрия подобно фениксу восстанет из собственного пепла! Но не без нашей помощи и не без нашего труда.
Вот, что важно. Вот, что изменит мир к лучшему. Вот, что останется после нас!"
Слова Красного Глаза были встречены овациями по меньшей мере сотни копыт. Рёв толпы внезапно прекратился, сменившись резким голосом:
"Вот и она: речь Красного Глаза по случаю церемонии повторного открытия фабрики Честносталь. Как известно, Красный Глаз вернётся с повторным визитом на этой неделе, чтобы проверить производительность фабрики. А сейчас немного музыки, и начнём мы с моей любимой: Марш Параспрайтов..."
Радиовещание начало играть знакомый марш, исполненный на тубе и гармонике.
Я выключила радио, вытаскивая наушник. Красный Глаз, кажется, не жил в Филлидельфии. Но он делал туда визиты, и один из них скоро произойдёт. Я сообщила об этом друзьям.
Вельвет Ремеди свернулась калачиком на одной из скамеек Небесного Бандита, Паерлайт спала рядом с ней, украшая её угольную шёрстку изумрудными и золотистыми пятнами света. Я была поражена тем, что жар-феникс до сих пор остался с ней. Как правило, даже любимую птичку надо держать в клетке.
СтилХувз кивнул, не оборачиваясь. Он не переставал смотреть вниз, на землю, с тех пор, как мы пролетели последние обломки руин Мэйнхэттена. Я же старалась не делать этого.
— Ребят, у меня плохие новости, — донёсся голос Каламити спереди Бандита. — Эт штука начинает снижаться. Смотрите внимательно, где мы сможем сесть, пока спарк-батареи ещё держат нас.
— Всё, что я вижу — это грязь, камни и мёртвые деревья, — ответил СтилХувз. — Навряд ли ты захочешь приземлиться здесь.
Я достала бинокль и подошла к одному из окон, отчаянно борясь с головокружением.
— Что мы ищем?
СтилХувз продолжал осматривать землю под нами.
— Любое место, где адским гончим будет не так просто добраться до нас.
Адские гончие. Я вспомнила Хомэйдж, как DJ Pon3, предупреждавшую пони о адских гончих, охотящихся на пути между Мэйнхэттеном и Филлидельфией. Я представила себе бешеных собак, вроде той, что была у дяди и тёти Фруткап, только страшнее. Возможно, изменившихся и мутировавших, как кровокрылы. Конечно, первое, что я услышала о адских гончих, то, что всего лишь одна может
Однако в голосе СтилХувза чувствовалось беспокойство. И мне в голову не могло прийти ничего, что могло бы заставить волноваться закованного в броню солдата.
— Так что такое, эти адские гончие? — Я заметила, что Паерлайт вздрогнула. Похоже, ответ был хуже, чем я могла ожидать, раз уж даже почти бессмертная птица волнуется.
Подозрения подтвердились, когда СтилХувз и Каламити оба обернулись и посмотрели на меня так, будто я спросила, что такое пистолет.
— Ты не знаешь, что такое адские гончие? —спокойно спросил СтилХувз. — И ты решила, что, как бы там ни было, мы должны отправиться в Филлидельфию? Даже не узнав, что представляет из себя дорога?
Вельвет вмешалась в разговор:
— Я никогда даже не слышала об адских гончих.
СтилХувз с металлическим стуком шлёпнул себя копытом по лицу. Спереди Каламити проворчал что то вроде "Дурачки из стойла".
— Вы могли бы просветить нас, — предложила Вельвет Ремеди. — Или можете и дальше разыгрывать драму.
СтилХувз ощетинился.
— Адские гончие, — он хохотнул, — Это всего лишь самые опасные твари во всей Эквестрийской Пустоши. Я бы предпочёл сражаться с аликорнами.
Мы с Вельвет Ремеди обменялись взглядами.
— Вау. Содержательно. Это что, такой большой секрет? — добавила она невозмутимым тоном, я ухмыльнулась.
Каламити сдвинул шляпу и посмотрел на нас через левое крыло.
— Кто-нить из вас, ребят, слышал о Прекрасной Долине?
Моё "Да" прозвучала одновременно с "Нет" Вельвет Ремеди. Если адских гончих моё воображение не могло представить достаточно жутко, то страшный образ Прекрасной Долины сразу обрастал жуткими слухами и упоминаниями об этом месте. Я посмотрела на простирающиеся внизу руины, коричневую грязь и почерневшие деревья. Это было не похоже на пустынный пейзаж, изображённый на картине в Библиотеке Твайлайт, но это было до конца света. Возможно...
— Это местность между Мэйнхэттеном и Филлидельфией? Прекрасная Долина? Мы сейчас прямо над ней, да? — Я осматривалась в поисках того, что могло бы быть Марипони. Строение вдалеке попалось мне на глаза. Огромное здание с кучей труб. Оно выглядело относительно целым. Гигантские металлические балки торчали из здания во всех направления подобно вееру, поддерживая электрические кабели.
Каламити засмеялся.
— Чёрта с два. Прекрасная долина ближе к Понивиллю, чем к Филлидельфии. — Мне вдруг захотелось поблагодарить тех работорговцев, что схватили меня, когда я вышла из Стойла. Без них, кто знает, куда бы я пошла. — Но... чё те известно о Прекрасной Долине?
— Ну... это место, где находится Марипони, — начала я, пытаясь припомнить всё, что слышала, и в тоже время удивляясь, почему Каламити завёл этот разговор. СтилХувз молчал, и это говорило о том, что он считает, что Каламити идёт в нужном направлении. (Или это говорило о том, что СтилХувз был СтилХувзом.) — Марипони изначально было там, чтобы добывать драгоценные камни, но когда они иссякли, его преобразовали во что-то другое. — Я облизнула губы, пытаясь вспомнить ещё. — Они складировали все магические токсичные отходы в пещерах под Прекрасной Долиной. И она была вторым местом, куда ударило мегазаклинание...