Фальшивомонетчики
Шрифт:
— Работала? Как мне известно она не увольнялась еще из моего клуба. Что вы имели в виду, говоря слово «работала»?
— Можно подумать, мистер, что вам неизвестно, что она убита.
— Убита? — встал из-за стола ошарашенный Маркхэйм. — Кем?
— Вот этот вопрос я и хочу задать вам, сэр. Мистер Фрэсби не исключает то, что это сделано не иначе с вашего ведома.
— Черт знает что это за выводы, — пробормотал недоуменно Маркхэйм. — С чего бы это убивать её?
— Это и нам странно, мистер Маркхэйм, с чего бы это, — покачал
— Я живу в мире и согласии с полицией…
— Возможно с полицейским, опекающим ваше заведение, но не с полицией. Особенно с её шефом капитаном Томпсоном… Рулетка, другие азартные игры, случаи продажи наркотиков. Это никак не входит в вашу формулу мира и согласия, Руди Маркхэйм, уверяю вас.
— Чего вы хотите? Вернее, не вы, а ваш шеф мистер Фрэсби?
— Это уже разговор по существу, — сбил пепел с сигары Дон. — Пока одного, освободить целым и невредимым Ганса Винемана и сообщить местонахождение вашей бывшей официантки Карины. Только и всего, мистер.
— У меня нет никакого там Ганса Винемана, раз. Что же касается Карины, то я бы сам очень хотел бы знать куда это она подевалась, дьявол её возьми.
— Насчет Карины, допустим. Иначе бы вы не увезли репортера после убийства тренера Мини Дайса. Укокошили его тоже ваши парни?
— С какой это стати? Причем здесь мои люди? — возмутился Маркхэйм. — Я всегда уходил от мокрых дел…
— Вели так, то какого черта они оказались там?
— Случайно, исключительно случайно. С Дайсом дружила и Роза Фэрч, и Карина. Можете это сообщить своему шефу.
— У полиции уже есть свидетели, которые могут подтвердить, что перед убийством или в момент его, ваши люди были в спортклубе, — продолжал игру Дон, говоря это наугад.
— Если и были, так что из этого следует, любезнейший? — усмехнулся Маркхэйм. — Разве моим людям запрещено посещать спортклуб?
— Нисколько, мистер, нисколько. Итак, не находите ли вы, сэр, что наша беседа несколько затянулась? Конкретно, передаете ли вы мистеру Фрэсби газетчика или нет? Причем немедленно, сейчас же…
В дверь постучали и Маркхейм сказал, чтобы входили. Когда в кабинет вошел Том и доложил, что машина подана к подъезду, Дон немного сжался, увидев, что это был тот самый долговязый тип, с которым у него был конфликт не только в клубе при знакомстве с Розой Фэрч, но и в ее квартире прошлой ночью.
Том хотел было уже выйти, но вперев свои белесые глаза в Дона, вдруг задержался и промямлил:
— Странно, шеф…
— Что
Вместо ответа длинный спросил, обращаясь к Дону:
— Не кажется ли вам, сэр, что мы с вами уже где-то встречались? И недавно?
— Возможно, милейший, возможно, — кивнул Дон, выпустив как можно больше сигарного дыма перед своим лицом.
— Так что здесь странного, Том? — переспросил Маркхэйм уже сердито.
— Ничего, шеф… склонил голову тот и вышел из кабинета.
— Итак, Ганс Винеман, мистер…
Зазвонил телефон и вместо ответа Маркхэйм взял трубку. Послушал и бросил:
— Так какого же вы черта! — кладя трубку телефона на место, он с ухмылкой смотрел на Дона.
— Так значит, вас интересует газетчик из «Сентраль крик»?
Дверь кабинета распахнулась и ворвались сразу трое головорезов Руди Макхэйма.
Том с подленькой улыбкой приблизился к вставшему со стула Дону и взмахом руки сдернул парик с его головы.
— Что это значит?! — вскричал возмущенным голосом Дон.
— А то, что этот тип не от Фрэсби, а агент Доусона, которого он и прикончил!.. — вскричал долговязый и направил на Дона «берету».
Двое других также с пистолетами уже стояли за спиной Дона.
— Ах вот как? Благодарю, Том. Открыл мне глаза, — подошел к Дону Маркхэйм и пристально начал его разглядывать, будто он увидел того впервые.
И тут произошло то, чего не ожидал владелец клуба, как и его парни. Дон, молниеносно схватив Руди за лацканы пиджака, развернул его так перед собой, что тот превратился в щит между ним и его головорезами.
— Спокойно, парни, — произнес затем Дон и в его руке замаячил кольт 45-го калибра. — Если вы будете шуметь, негодяи, я прикончу вашего шефа. Дорогу!
Все замерли на месте, не зная как поступить. Том попытался обойти Дона, прикрывшегося его хозяином. Но и тот повернулся так, что его уловка была ни к чему. Кольт бдительно следил за противником.
— Мистер Маркхэйм, прикажите своим лоботрясам дать нам дорогу. Иначе… — ткнул он дуло оружия в горло Руди.
— Отступите к стене, — рявкнул Маркхэйм.
— И лицом к стене, — добавил Дон, двигаясь к выходу с владельцем клуба.
Том и его два напарника выполнили указание своего шефа.
Спиной к двери, держа впереди себя Маркхэйма, Дон вышел в коридор со словами:
— Закройте за нами дверь, мистер. Желательно на ключ.
— Вы еще пожалеете… — прошипел сдавленным голосом Маркхэйм.
— В машину и без фокусов, мистер, — обнял его как приятеля за талию Дон, чтобы никто и не подумал, что они идут в обнимку при помощи дула кольта плотно упирающего в бок хозяина клуба.
Они сели в «кадиллак» Маркхэйма. Дон за руль, Маркхэйм рядом.
— Указывайте дорогу к месту, где находится Ганс Винеман. Это единственное, что от вас сейчас требуется, мистер. Если будете вести себя благоразумно… — добавил он.