Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фальшивомонетчики
Шрифт:

— Интересно, как это они решили, что мы можем укрыться здесь — тихо проговорила девушка.

— Они обшаривают все, возможное и предполагаемое, — взглянул он на девушку, зябко кутающуюся в халат. В комнате было не только тепло, но даже душно, но ее лихорадило от нервного напряжения.

— Кроме того, они увидели след, очевидно на повороте с дороги…

Делла осталась с Кариной, Дон спустился к Чарльзу и они тут же наполнили стаканы новыми порциями виски.

11

Мартин Фрэсби был в бешенстве.

Он не курил как обычно свою сигару, когда ему его подручные докладывали. А метался по комнате и ругал стоявшего у двери Джерри Делгано с видом побитого школьника.

— Когда ты позвонил мне с заправки и сказал о людях в «рено» обрисовал мне этого старика и девицу на втором сидении, я тебе приказал… Что я тебе приказал, подонок? — воззрился босс на Джерри. — Отвечай!.. — повысил голос Фрэсби.

— Вы сказали, мистер, что по описанию старик не старик, а девица не иначе как репортер из газеты… И приказали немедленно их взять и доставить к вам…

— Я послал в помощь тебе, подонок, еще одну машину с парнями. Машину сильно смахивающую на полицейскую, а ты?! Не мог догнать этих людей в «рено»!.. Если бы Джое, Ролло и Батч не сидели бы за решеткой из-за редактора Барнета, они бы успешно справились бы с этим делом. И я бы уже имел бы удовольствие беседовать с репортером из «Сентраль крик» и этим стариком не стариком, черт возьми. Боже, каких подонков я нанял? Каким бездарям я плачу деньги? — не мог успокоиться шеф, продолжая ходить по комнате.

— Поверьте, шеф, мы найдем их, — промямлил Джерри, переминаясь с ноги на ногу.

— Где? Когда?! — заорал Фрэсби. — Дома их нет, на службе нет, а старик этот не иначе, как частный детектив Гарри Дон, ясно?

— Так точно, шеф, — выпрямился Джерри, как в былые времена, когда он служил в полиции, откуда его выгнали за ряд противозаконных действий и скудной сообразительности.

— Упустить с фермы эту женщину!.. — всплеснул руками босс. — А потом еще проворонить людей в «рено», подонок!.. Вон с глаз моих!.. Я снова поручу это дело Джосу Сендрику!..

— Но, шеф… — промолвил просительно Джерри. — Я найду их…

— Мотай отсюда, подонок, — тише приказал Фрэсби. — И назад без этих людей, и той женщины с фермы не возвращайся!.. Даю тебе еще одну возможность улучшить мое мнение о твоих способностях. Слушай внимательно, Джерри, — занялся своей сигарой Фрэсби. Когда прикурил, плюхнулся в кресло и продолжил: — Оставь пару парней на ферме, расставь людей в местах выезда из города. Прочеши вновь тот дом… Ну этого огородника и разводителя кур… Ты же бывший полицейский, черт возьми, не мне тебя учить! Ступай!.. — снова повысил голос босс, видя, как Джерри на каждое его указание согласно кивает головой.

Карина открыла глаза, обвела комнату мутным взглядом и тихо спросила склонившуюся над ней Деллу:

— Где я? Что было со мной?

— Как ты себя чувствуешь, мисс Рисленд? Вы были в болезненном и беспамятном состоянии, милая Карина. Мы нашли вас в кустах неподалеку от того места, где должны были встретиться, помните?

— Этого я не помню, но помню как я там оказалась… да — да… О, это было страшно…

В

дверь постучал Дон и Делла разрешила ему войти. Теперь они сидели у кровати Карины, которая уже приподнялась и рассказывала:

— Я была одна на ферме… Брат с женой и племянником к счастью поехали на соседнюю ферму на крестины… Вдруг из окна я увидела подъехавший автомобиль. Из него вышли двое. Один в берете высокий, а другой среднего роста с птичьим лицом. Они пошли по направлению к входу. Я почему-то сразу поняла, что это опасные люди. Так как тот, который остался в машине, я увидела, держал в руках автомат. Я хотела бежать через окно, но было уже поздно… Тогда я бросилась наверх, в спальню. Легла на кровать, обвязала голову полотенцем, положила на тумбочку у кровати лекарства, которые были под рукой, градусник, и проглотила несколько таблеток снотворного… Легла в постель и превратилась в больную… Шаги послышались внизу по комнате, затем я услышала шаги поднимающиеся по лестнице в спальню… Полузакрыв глаза я увидела высокого типа в берете, а за ним и его напарника…

— Послушай, Джерри, никого в доме, кроме этой больной…

— Ты кто? — нагнулся высокий к Карине. — Где хозяин?

Карина промычала что-то неопределенное, помотав головой, что не может говорить.

Вид у нее теперь становился все более сонный, похожий на настоящую больную.

— Грипп… Тиф… — отчетливо постаралась произнести женщина эти страшные слова. — Нужен доктор…

— Что!? — отшатнулся от нее Джерри. — Этого еще нам не хватало, черт возьми!.. Убираемся отсюда, Соло.

Уже чувствуя себя довольно таки безвольной, Карина все же услышала, как бандиты выбежали из дома к машине и уехали с двора фермы. …Тогда я мобилизовала свю свою волю, взглянула на часы и поняла, что у меня не хватит сил, чтобы добраться во время к месту встречи с вами… И я… Я не помню, как я добралась до кустов, как туда свалилась стоная… Очевидно, благодаря тому, что я еще глотнула какого-то жидкого лекарства, стоявшего на тумбочке у кровати…

— Сейчас вы в форме? Можете идти вместе с нами? — спросил Дон. — Уже светло на дворе и нам следует поскорее отсюда уехать. Береженого Бог бережет… Жду вас в машине, Делла, Карина.

Поблагодарив своего друга Чарльза Эгсбэча, Дон с двумя женщинами покинул этот гостеприимный домик среди густых деревьев.

Уже рассветало, где-то за горами все ярче и ярче горела заря. День снова обещал быть жарким. Когда Дон выехал на дорогу, Делла сказала:

— Мне надо предупредить Барнетта, что я не буду в редакции.

— А мне надо каким-нибудь способом попасть на ферму и забрать документы и деньги, те, которые вы мне дали, — проговорила Карина.

— А мне, — в тон женщинам произнес Дон, — надо сменить маскировку. Да и вам, Карина, так чтобы никто и не подумал, что это вы. Но все же, вы должны нам сказать, что если с вами что-нибудь случится, где нам искать этого Карла Хубера? И у кого находится пакет-завещание двойника Райского? Ведь все может быть, милая Карина. Тем более, что обещанные деньги уже при нас. И я готов их вам вручить, как только вы пожелаете.

Поделиться:
Популярные книги

Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Лерн Анна
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Сумеречный стрелок 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Сумеречный стрелок
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 9

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6