Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фальшивомонетчики
Шрифт:

— Так, прекрасно, — отметил Дон.

— Ничего здесь прекрасного нет, — встала и заходила по холлу Карина. — Час от часу не легче. Это же надо, как тяжело нам добираться до заветного документа, — покачала головой с тяжелым вздохом она.

— Это делается, — продолжала пояснять Делла Стрит, — на случай, если в семье разлад и кто-то из членов семьи, решит воспользоваться содержимым в сейфе, без ведома владельца или владелицы, сославшись на утерю ключа, вот тогда и подтверждается личность указанная в контракте документом.

— И что делает дальше банк

в таком случае, — спросил Дон.

— Вызывается банковский специалист, который за считанные минуты открывает такой сейф, вставляет новый замок и новый ключ от этого замка вручается клиенту потерявшему ключ.

— И что, не проверяется содержимое? Так ли мол там все, что указал абонент сейфа? — спросил Дон.

— Нет, этого банк не уточняет. По инструкции он не имеет права интересоваться хранящимися там ценностями клиента. Это тайна и разглашению не подлежит, Гарри.

— Выходит, что нам надо добраться вначале до шкатулки и взять оттуда ключ от сейфа, а если его нет, то документ удостоверяющий личность синьоры Августины, — констатировал Гарри Дон.

— Выходит… — покачала головой Карина, взглянув укоризненно на свою мачеху.

— Синьора Августина, позвоните, пожалуйста, синьорине Марии и попросите ее, что если к ней обратится синьор по имени Олмэн, то пусть он ждет нужного ему человека в пиццерии. Он должен вот-вот прибыть, взглянул на ручные часы Дон, — утренним рейсом.

Синьора Августина тут же набрала номер своей пиццерии, расспросила Марию и об обстановке и та успокоила ее, сказав, что ночь прошла спокойно. Никто не появлялся, никто не приезжал и заведение она закрыла во время. Но сегодня с самого утра пиццерия заполнена всеми теми, которые интересовались синьорой вчера.

Выслушав всё это, синьора сказала:

— Поняла, Мария. Как я понимаю, скоро должна быть дома… — после этого она детально передала Марии просьбу Гарри Дона насчет появления Олмэна. И когда она положила трубку, Дон спросил:

— Не можете ли вы указать, где находятся ваши документы?

— Да в той же самой шкатулке, синьор, не иначе…

Дон кивнул, снова взглянул на часы и прошел к синьору Чезаре, сказал ему:

— Синьор, надеюсь, вы уже позавтракали и готовы уже приняться за работу?

— О, да, синьор, у меня куча дел здесь на вилле. Но если надо отвезти вас в город, то я к вашим услугам.

— Ну и прекрасно, синьор Чезаре, так и сделаем…

Утро в пиццерии синьоры Августины началось как обычно. Пахло душистой пиццей, спагетти и ароматом кофе. Но к моменту открытия в зале было уже много посетителей. Были здесь люди Руди Маркхэйма, Мартина Фрэсби и, конечно, Карла Хубера во главе с ним самим. Было и несколько завсегдатаев пиццерии. Наведались и друзья Марии Энцо и Карло. Но побыли не долго, им надо было спешить на фабрику. Мария была поглощена работой так, что ей некогда было голову поднять и оглядеться. Когда зазвонил телефон и она взяла трубку, то рядом с ней тут же оказался подручный Хубера Винрих. Он хотел вырвать из её рук трубку, но жестом руки его остановил Хубер. И он стоял рядом и

слушал. Джое тоже приблизился к месту разговора, а за ним сюда же последовал и Сэм Чендлер. Все стояли рядом и напрягали слух, следя за выражением лица Марии при разговоре.

В это время в пиццерию вошел Олмэн. Он был один, своих двух ребят он оставил на улице до вызова. Осмотрев зал, он понял сразу же, что за посетители в нем. Он спокойно подошел к бару и подождал, когда Мария закончит разговор по телефону.

— Что угодно синьору заказать, — спросила она его, положив трубку телефона. — Кофе, синьорина. — И шепнул ей: — Меня зовут Олмэн.

— Да, синьор, сейчас подам кофе… — многозначительно посмотрела девушка на него. — Вам велено ждать… — шепнула она, подавая ему чашечку с кофе.

— Чудесное кофе у вас, синьорина, — засмеялся тот в ответ. Он прошел к столику у двери и занял свободное место.

Винрих в это время говорил Хуберу:

— Как я понял, шеф, эта таинственная синьора должна уже скоро быть здесь.

— Прекрасно, Бер, подождем…

В это время прямо в зал с тушей свиньи на плечах вошел человек с вопросом:

— Куда нести, хозяйка?

Мария вначале несколько растерялась от такого вопроса от незнакомого ей поставщика мяса, но перестав удивляться от многих странных явлений навалившихся на их пиццерию, она не поддала вида, что ей всё это удивительно и ответила:

— На кухню, на кухню, синьор, в холодильник… — потом спохватилась и добавила: — Я сейчас открою его, синьор… — поспешила она туда.

Винрих, Джое и Чэндлер хотели было двинуться тоже за ней, но Хубер остановил своего подручного, а другие, видя это, тоже решили остаться на своих местах. Зато Олмэн глядя на всё это усмехнулся и покачал головой.

Свалив мясную тушу в холодильник, человек сдернув с себя клеенчатую накидку с капюшоном и улыбнулся Марии. Перед ней предстал Гарри Дон.

— Синьор, вы? — удивленно воскликнула девушка.

— Тсс, — приложил палец к губам детектив. — Я от синьоры Августины, ей срочно нужна её шкатулка что у зеркала, синьорина…

Не прошла и минута, как Дон уже открывал её. В ней как и предполагала синьора Августина были её документы и… в чехольчик ключ! Заветный ключ от абонированного ею сейфа. В подтверждение этого на чехольчике были вытеснены цифры 97!

— Шкатулку на место, документы и ключ я беру для вашей синьоры, Мария, — распорядился Гарри, пряча то, что он нашел в карман.

Мария удалилась, Гарри хотел было набросить вновь на себя клеенчатую накидку разносчика мяса, но вместо этого выхватил из-под мышки «берету», где она была в кобуре и с ловкостью иллюзиониста выстрелил почти бесшумно благодаря глушителю в Винриха, который с ухмылкой появился в дверях кухни.

Вошедшая Мария ахнула, зажав ей рот ладонью, Дон схватил её и вместе с ней, переступил через лежащего гангстера, выбежал из кухни, на ходу поправляя на голове капюшон накидки.

— Синьорина, займите своё место за стойкой… — распорядился он и не поддавайте вида о случившемся…

Поделиться:
Популярные книги

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Возвращение демонического мастера. Книга 2

Findroid
2. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья