Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:

— Так трясёт. Меня сейчас стошнит!

— Тогда точнее говори, где этот грёбаный маг!

— Где-то под первым этажом.

— Агась!

Довольный ответом Данрад зашагал быстрее и снял с плеча Лильяну только когда все ступени закончились. К этому времени кожа девушки была белее полотна. Если бы я хотел сделать галантный комплимент, то сказал бы, что она выглядит неважно. Но, несмотря на жалкий облик, в нынешней ситуации она могла больше моего, а потому я присел возле неё, взял её в руки в свои и постарался нормализовать ход энергии в энергоцентрах, жертвуя собственным хрупким комфортом.

— Ты это чего уселся? —

безжалостно пнул меня по ноге Данрад.

— Эй! Полегче, мне нужно отдохнуть.

— Ты мне тут, ядрёна вошь, зубы-то не заговаривай. Бесполезно. Раз допёр до сюда на своих двоих, то поворожить сможешь. А я прекрасно запомнил то, что ты на днях мне сказал, гадёныш! Так что давай. Зри грёбаную твердь, скотина! Вынюхай мне вход в местный подвал!

Я обречённо уставился на вожака. Ну как этому разъярённому детине можно доступно объяснить, что в моём состоянии даже принесённая жертва мало чем поможет! Откат выжал из меня все соки! Пусть я вроде как ещё что-то мог, но одно дело править прохождение энергии через энергоцентры, а другое использовать потоки стихий. Моё тело не выдержало бы настоящего колдовства.

— Зашёл-таки в гости, Морьяр? Ещё и любезно компанию привёл? Это хорошо. Веселее будет, — донёсся до меня знакомый смешливый голос.

— Кто это? Кто и откуда взялся?! — округлила глаза Марви, крутясь по сторонам, как волчок. — Я не слышала здесь никого кроме нас!

— И не услышишь, если не захочу. В таинстве тишины я лучше тебя в разы. Наблюдая за тобой последними ночами, я в этом уверен, — тень в широком плаще птицей спорхнула с уютного потолка и, показав длинные острые клыки, сообщила. — Но всё равно можешь гордиться. Для человека твои навыки весьма недурны.

— Это и есть тот упырь, о котором ты говорил? — уточнила у меня Марви и крепко сжала в ладони посеребрённый кинжал. Его она начала брать с собой с тех самых пор, как начала способствовать мне в снабжении местных кладбищ «жертвами вампира».

Я почувствовал, что меня вдруг затрясло от злости, а потому я ничего не ответил на её вопрос, а задал ледяным голосом свой:

— Пришёл позлорадствовать, Владмар?

— Помочь. Вы хорошо сняли спесь с этого безумца, но и вас самих потрепало изрядно. Мне придётся присоединиться к вам, раз уж я так хочу, чтобы вы справились.

— Ты врёшь. То, что ты здесь, говорит, что тебе давно было известно, где логово, а…

— А раз я не рассказал тебе о его местоположении, то, — продолжил за меня вампир и зевнул. Рот он вежливо прикрыл ладонью. — Ты слишком молод, чтобы понять смысл моих действий. А я слишком стар, чтобы иметь желание их прояснять. Мне скучно даже произносить то, что я вскоре скажу.

Вместо слов вампир проделал несколько манипуляций возле стены. Мы использовали это время с толком — молчаливо запереглядывались, не зная, что предпринять, ибо не понимали друг перед нами или враг. Но вот прошли несколько секунд, и не испытывающая сомнений живых стена со скрежетом послушно отъехала в сторону. Владмар сразу повернулся к нам лицом. Как и до этого, действовал он со скоростью обычного человека, старательно замедляя все свои движения. Видимо, желал создать иллюзию доверительности, как я сейчас разумею. А затем только продолжил свою неторопливую речь:

— Мне нужна смерть этого некромага. Но для одного меня слишком много рисков. Так что, хотите вы того или нет, но мы все вместе спустимся

вниз.

— Что это за, сука, «хотите вы того или нет»?! — тут же взъелся Данрад и грозно положил руку на рукоять одного из топоров.

— Повторюсь, ваш отряд серьёзно ослаблен, да и в качестве компаньонов вы ненадёжные союзники. Но если пойдёте по своей воле, то я приму этот недостаток, — он свысока оглядел нас так, как сытый кот смотрит на недоеденную колбасу в миске. — Хотя намного проще обратить всех вас в физически сильных вампиров и контролировать издалека. Думаю, вы, миледи, намного лучше моего знакомого Морьяра видите, что я на это более, чем способен.

Он вопросительно посмотрел Лильяне прямо в глаза, и та утвердительно кивнула.

— Хорошие же у вас друзья, — едко высказал, глядя на меня, советник.

— Он мне не друг, — обиделся я, и Владмар тихо засмеялся красивым смехом:

— Дружить с таким как он? Ваша честь! За кого вы меня принимаете? От него и боги держаться подальше стараются!

Слова прозвучали ехидной насмешкой, но мне стало понятно, что среди знакомых высшего вампира, кажется, затесался некий Артондол или кто-то ещё уровня хранителя миров. В любом случае, Владмар действительно являлся не только существом с интересными друзьями, но и существом, способным исполнить любые свои угрозы самостоятельно. А потому, благо физически мне несколько полегчало, я без колебаний встал на ноги и, выразительно глядя на собравшегося атаковать главаря, посоветовал:

— Перед нами не просто вампир. Он высший. И лучше действительно пойти за ним. По своей воле.

— Только покуда наши цели совпадают, — недовольно проскрипел Данрад, соглашаясь со мной по раздумьи.

— Немыслимо! Это же нежить! — начал выражать возмущение Верше. — Эту тварь необходимо убить, а не слушать!

— Хотите — убивайте, — равнодушно пожал плечами главарь и, дав знак следовать за ним, двинулся вперёд. Мы все — и Данко, и Марви, и я, беспрекословно подчинились этому приказу.

— Подождите меня! Я ещё смогу колдовать, — жалобно воскликнула Лильяна и, героически поднимаясь с пола, тут же и упала на него навзничь.

Она была так бледна и слаба, что черты её лица заострились, как у покойницы. Никому не верилось в то, что девушка сказала. И мне прежде всего. Но Владмар, за одну секунду преодолевая около восьми метров и практически мгновенно оказываясь возле Лильяны, сказал:

— Я помогу вам, миледи, — после чего он галантно и с уже приемлемой для человека скоростью предложил ей ухватиться за его локоть. — Не бойтесь. Я, когда не хочу, не кусаюсь.

Вампир усмехнулся, но шутку никто не оценил. Лильяна откровенно растерялась, однако вскоре приняла помощь с крайне испуганным лицом. Она очевидно сомневалась, стоило ли ей вообще проявлять такую храбрость, а потому робко поинтересовалась:

— Зачем вам так поступать?

— Вы светлый маг, расправившийся с мордентом, — вежливо пояснил Владмар. — Я обязан узнать вас лучше.

Он мило и доброжелательно улыбнулся, но меня его улыбка не обманула. Древний хитрец просто-напросто желал подождать до завершения расправы. Вдруг и правда магичка понадобится против некромага? Но после он определённо убил бы её. Иначе, ещё зим пять, и эта девочка запросто дорастёт до чрезмерно опасного для него противника. Он был не настолько уж и сильнее той обгоревшей нежити на верхнем ярусе.

Поделиться:
Популярные книги

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая