"Фантастика 2024-116". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
— Здравия вам, — осторожно поприветствовал меня широкоплечий старик, опирающийся на палку. — Я староста здешний. Егря Лугнец. Чего надобно в краях наших, путник?
— А это Морошки?
— Морошки.
— Я Софью ищу, — я решил, что можно спешиться. — Вернулась она уже?
— Знаем мы Софью. А по какой нужде вы её ищите — не ведаем.
— Я маг. Она меня позвала корову лечить.
— Правда маг?
— Правда… Вы мне ответите, где Софья?
Я непроизвольно поморщился, так как начал ощущать себя так, как будто сам вызвался животину от падежа спасать. Элдри же, пока на меня смотрели оценивающим
— Она там живёт.
— Верно. Там, — удивился староста и смилостивился, отвечая. — Токмо нет её ещё.
— Странно. По дороге мы её не встретили, — расстроился я. — Может какой другой тропой пошла?
— Это может, — подтвердила бледная осунувшаяся женщина с хнычущим младенцем на руках. — У нас неприметными тропиночками всё тут изрезано.
— Цыц! — шикнул на не староста, чтоб в мужской разговор не вмешивалась.
А я и не знал, о чём дальше беседу вести. По моим расчётам Софье пора было уже вернуться. Но раз не вернулась, то должна с минуты на минуту прийти.
… Ждать здесь? Что делать?
— Может, я пока на корову её взгляну? Чего время тратить, раз она так плоха?
— Это можно, — по раздумьи ответил Егря. — Токмо как вас звать-то?
— Морьяр. Морьяр-Странник. А это дочка моя. Элдри.
— Ну, пошли, Морьяр.
Он повёл меня к хлеву, пристроенному к избе. Следом за ним увязался мальчонка лет десяти. Осанистый, но глупый. У него была излишне крупная голова, взгляд рассеянно блуждал, а со рта он частенько утирал рукавом слюни.
— Матрёна, — едва Егря открыл дверь, гнусаво протянул мальчик и указал пальцем на бурую корову. — Моя Матрёна.
— Это младший сын Софьи — Ванно, — пояснил на мой удивлённый взгляд староста. — Но его все дурачком кличут. Совсем он у неё бестолковый родился.
Я кивнул головой и подошёл к корове. Ощутимый запах гнили и болезни ударил в ноздри. Глаза животного сильно гноились. Дышала Матрёна через раз и вот-вот бы действительно околела. Я положил свои ладони ей на брюхо и попытался сосредоточиться. Организм отличался от человеческого, и это вызывало трудности.
— Вы уж занимайтесь, чем надобно. А я тут постою, — меж тем сказал староста и отошёл в сторонку, не спуская с меня бдительных глаз. Но я всё равно перестал обращать на него внимание и подозвал Элдри:
— Давай. Тут как раз тебе хорошо потренироваться. Ощущаешь?
— Вот здесь?
— Да. Развязывай этот узел, а я глазами займусь.
Она справилась быстрее, чем я:
— Всё. Что дальше?
— Очищай кровь.
…В общем и целом, за минут сорок совместного труда корова основательно переменилась. Она всё ещё выглядела тощей и взлохмаченной, но бодро встала на ноги и от голода замычала.
— Вот те ж на! — засветился от счастья Егря. — Не знаю, где вас Софья нашла, но пойдёмте ко мне, я пока сам вам чарку поставлю!
— Не-не, — наотрез отказался я. — Вы меня лучше где ночевать пристройте, а поутру баню натопите. А корову хорошо выдоить надо и первые три удоя выливайте, как помои. Даже свиньям давать не вздумайте.
— Слышь, Ванно. А ну бери подойник!
— Ага, — сказал мальчонка и, пока на него снова не прикрикнули, так и остался стоять столбом. А там расплакался и убежал куда-то.
— Ой, ты
— Будет, деда, — ответила конопатая девчонка, что ранее пасла свиней.
— Молодца. А потом к мамке под подол разом. У меня сегодня гости. Не вертеться под ногами!
— Хорошо.
— Пойдёмте.
Староста решил оставить нас у себя. Накормил, налил-таки мне чарку, а там и уложил на лавки, постелив на них мягкие шкуры. Жил он с женой, двумя старшими сыновьями и их большими семействами. Овдовевшему младшему помогли отдельный дом справить, когда он по новой женился, и это у его молодой жены молока не было младенца кормить. Остальные два дома в Морошках приходили в упадок. Софья давно схоронила супруга, а сын-дурачок скорее мешал хозяйству, чем помогал по нему. В последней длинной избе, напоминающей барак, ютились шестеро сестёр, оставшихся сиротами. Старшей из них было уже за двадцать, а младшей всего семь. Элдри все дети сторонились, и моя девочка загрустила.
— Утром ведь обратно поедем? — тихо спросила она меня, перед тем как заснуть.
— Нет. Софью дождёмся и в бане отмоемся. К вечеру разве что.
— Жаль.
Она повернулась лицом к стене и так и проспала всю ночь, ибо утром лежала в той же самой позе. Я посмотрел на неё мирно спящую, погладил по волосам, но не стал будить. Вокруг уже сновали хозяйки, собираясь готовить завтрак, так что сама бы вскоре проснулась.
Придя к такой мысли, я сел, до хруста в костях потянулся, а там с ленцой встал да поглядел за окно. Не зря вчера было так холодно, и дул северный ветер. За ночь выпал снег. Первый уже шёл недели полторы назад, но быстро стаял. А этот, похоже, до весны пролежит.
— Софья вернулась? Не знаете? — первым делом спросил я у женщин.
— Нет. Не вернулась, и теперь искать её надобно, — ворчливо ответила жена старосты. — Говорила я ей по дороге ходить токмо! А она смелая. Верила, что земля её любит… Вот и долюбились друг с дружкой. Не иначе волк пожрал.
— Тяпун тебе на язык, старая! Лучше иди баню гостю топи, — рыкнул староста, но на меня взглянул с надеждой. — Может поворожите, милсдарь? Найдёте её нам?
— Нет. Такие чары не по мне.
На этом и порешили. Я не особо расстроился из-за пропажи Софьи. Чем мне могла заплатить бедная селянка? А потому решил следовать прежнему плану — хорошо отдохнуть и вечером выехать обратно. И, скажу честно, с пол дня я действительно наслаждался жизнью, покуда не вышел с бани. Меня вдруг словно иглой что-то кольнуло и вынудило перестать плескаться. Я резко отставил ушат, и ноги сами двинулись на улицу. В своём порыве я лишь прикрылся полотенцем, обвязав его вокруг пояса.
Увы, предчувствие сработало не в пустую. В Морошки въехал Арнео, и мы сразу же столкнулись нос к носу.
— Ох ты ж ё! — ошарашенно воззрился бог на полуголого меня, выскочившего прямо перед мордой его коня. — Какого хрена?!
— Я свободная личность. Хожу, где вздумается.
— Так ходи где от меня подальше, я тебе Озриль так и не простил! Что вообще за фигня? Я знал, где лагерем Стая встала, и специально вас старательно объезжал стороной. Ты намеренно сюда мои нервы портить явился?!