"Фантастика 2024-14". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
А я никак не могла успокоиться:
— А зачем же сейчас надо было калечить хранителя? Что он вам сделал?
— Он слишком много помнил, — вздохнула леди Фея. — Я бы с удовольствием еще с вами поболтала, леди Арианна, но нам пора.
Толпа черных магов отступила дальше, оставив в круге нас с Рисом, лорда Драгона, ведьму и дядю Блейка. Четвертый маг исчез. Новички тоже разбежались. Все, кроме одного. Рядом с собой обнаружила сына министра Бьорна. Вероятно, будет выслуживаться и наносить удары первым.
— Я без боя не сдамся, — крикнула своим врагам. —
— Вы такая глупая девица, — неожиданно подал голос лорд Блейк, выглядывая из-за спины Ле Фей. — Меня предупредили, что вы любите изображать сыщика, — шпионить, вынюхивать. Ну что ж, я вам сегодня немного подыграл.
— Арианна, о чем он? — проговорил Рис дрожащим голосом.
— О том, что я специально позволил леди Арианне выследить меня. И проверил, чтобы она не позвала своих друзей, — довольно улыбнулся лорд Блейк, но потом нахмурил брови. — Жаль, Кристианус, что ты последовал за ней.
И дядя Блейк поинтересовался у «целительницы»:
— Фея, может быть, отпустим мальчика?
— Блейк, мы не можем его отпустить, — жестко проговорила ведьма и раскрыла серо-коричневое тело света. Аура заискрилась, значит, дама готовится к бою. — Твой мальчик уже слишком много видел.
Леди Фея взмахнула рукой, подзывая группу черных магов. А сын министра придвинулся ко мне, раскрывая синие световые поля. Я приготовилась отражать его удары. Но совершенно неожиданно лорд Ивейн направил огненную волну к приблизившейся к нам группке магов, и те отлетели к стене. Пока никто не успел опомниться, сын министра создал дополнительный щит, обволакивая темной энергией себя и нас с Рисом.
— Вы это чего? — удивилась я. — Зачем это?
Он же должен нас убивать. Или нет?
— А у нас предатель, — тут же хмыкнула леди Фея. — Совсем уже не осталось порядочных темных магов. Каждый так и норовит обмануть! Жаль, дорогой Ив, а мы вам поверили.
И леди Фея метнула черную искрящуюся молнию в Ивейна Бьорна. А лорд Драгон направил огненный столб в меня и Риса. Я едва успела отразить атаку лидера ордена, а Бьорн-младший вовремя отреагировал на удары «целительницы». Со всех сторон в нас полетели черные молнии и огненные шары. Лорд Ивейн крикнул мне:
— Займитесь этими двумя, а я возьму на себя остальных.
Он закружился в вихревом потоке, молниеносно атакуя врагов, одновременно с этим отражая их удары.
— Командуете здесь, а я даже не знаю, хороший вы или плохой, — пробурчала я, забрасывая «целительницу» огненными сферами.
— А не могли бы мы обсудить это чуть позже? — Сын министра отвернулся, точными ударами сбивая искрящиеся черные сгустки вражеской энергии.
А я подумала, что раз он со мной заодно, то временно воздержусь от вопросов.
— Дети мои! — прогремел бас Владемира Драгона. — Среди нас предатель, который перешел на сторону древнего мага. Покажите этим ничтожествам, на что вы способны! Взять их!
И черные маги с воплями: «За правителя Адриануса! За лорда Драгона!» ринулись на нас, сжимая в плотное кольцо и забрасывая
Лорд Блейк по-прежнему жался к Фее Драгон и нервно вскрикивал:
— Фея, может, не будем их убивать? Ты же обещала, что мы только напугаем девицу!
«Целительница» на секунду отвлеклась:
— Блейк, ты совсем дурачок? Мы должны были еще раньше ее ликвидировать! — Она брезгливо поморщилась, а я в это время отбила еще один огненный шар, при этом старалась прислушаться к разговору. — Ты в прошлый раз хотел пожалеть ее папашу, а теперь дочку жалеешь?!
Услышав последние слова, я разозлилась и направила в Блейка Дариуса столб огня:
— Так это вы убили моего отца?
Дядя Блейк тут же спрятался за спину «целительницы», и удар пришелся по даме. Она пошатнулась, но в последний момент смогла отразить нападение. Лишь искры опалили ее шикарные черные кудри.
— Это не я! — завизжал лорд Блейк. — Это все они — отец и Драгон. Я лишь хотел забрать Рею, а он застал нас. Вот я и вызвал отца…
Я ничего не понимала из того, что говорил Блейк Дариус.
— Кого вызвал? Кто вас застал? — потребовала я ответа. — И при чем здесь Рея?
— Да он же помешан на ней. Ой, прости, Блейк, я, кажется, раскрыла твою тайну! — Леди Драгон жутковато хихикнула, запуская в меня огненные молнии и поток ветра с раскаленным песком. И как ни в чем не бывало продолжила свои объяснения: — Блейк узнал, что Россиус увозит Соррею из города. Он даже во дворец не пошел поддержать отца. Блейк побежал к этой девчонке. Вот Росс и застал их в дверях, когда наш министр ночью собирался похитить его юную сестру. А так как наш дорогой Блейк магически бессилен и сам ничего сделать не может, он вызвал на подмогу лорда Адриануса, оторвав от более важных дел…
Мои глаза тут же наполнились слезами, но я не могла позволить себе расплакаться. Я отражала удары, часть из них поглощала наша защита. Краем глаза я заметила, что несколько черных магов приблизились и вонзили дымчатые энергетические иглы в наш щит. Кристианус уже не мог сдерживать защитный купол — он еле стоял на ногах от такого выброса энергии, а Ивейн Бьорн в одиночку отражал натиск своры черных магов. Мы переглянулись с лордом Ивейном и Кристианусом. Было ясно без слов, что нам долго не выдержать такой напор вражеских сил. Нужно срочно перемещаться. Но если сын министра мог попытаться перенестись и привести помощь, то я — нет. Я не оставлю Риса одного среди толпы обезумевших колдунов.