"Фантастика 2024-22. Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
Аврора с детства учила меня следовать пути света. У меня не было выбора — но и не было желания ничего менять. Я никогда не сомневалась в том, что она права.
Но если путь света — это путь совета грано — то я не понимаю, куда он ведёт.
Пользуясь тем, что неофиты не понимают их мотивов, совет слишком часто принимает решения, смысл которых совсем уж недоступен чьему-либо понимаю. Когда я пришла в Орден — как никто стояла за то, чтобы не сомневаться в мудрейших из нас. Потому как сомнение всегда лишь замедляет ход. Но сейчас наблюдая за их действиями я порой не могу избавиться от мысли, что им выгодно оставлять всё в империи так, как есть. Что им нет никакого резона
Нет никакой борьбы, которую вёл бы Орден. Нет никакого врага. Тогда зачем мы все собрались в этих железных стенах?
Порой мне хочется рассказать об этих мыслях Авроре. Потом я ловлю себя на понимании, что слишком хорошо знаю, что она скажет. Аврора никогда не доверяла Ордену. Нет смысла обсуждать с ней его дела.
И тем более важным мне кажется скорее закончить свой трактат. Скорее получить возможность донести идеи Ордена до простых людей. Я тешу себя надеждой, что он позволит привлечь в ряды Эцин тех, кто так же верит в идеи Айрен, как я.
Но вместо того, чтобы работать над книгой, я отправляюсь на очередной приём.
Мело — молодые аристократы, если их вообще можно назвать аристократами. Титул они купили пару десятков лет назад, и эта заслуга ещё не отшумела и не стёрлась из памяти людей. Они давно и безнадёжно мечтали породниться с великими семьями, и вот, наконец, патриарху Мело повезло. Помимо этого, они находятся в откровенном фаворе, и я тебя понимаю — у них есть деньги. А деньги нужны даже нам.
На самом деле они не менее, а то и более влиятельны, чем представители древних семей. Наверное, нам всем стоит радоваться, что они решили присоединиться к Светлой Дуге, но боюсь, это значит не так много, как хотелось бы. У Арканов есть традиции, которые худо-бедно заменяют им настоящую веру в дело света. У Фэроу есть принципы, хотя порой я и задаюсь вопросом: что если им придётся противопоставить долг перед семьёй долгу перед всем человечеством?
Великие семьи на то и великие, что должны отвечать не только за себя, но и за всех людей империи. Хотя если бы спросили меня — я считаю, что так должен поступать вообще любой человек.
Так вот, во что верят Мело — для меня, как и для всех, наверное, тайна за семью печатями. Иногда мне кажется, они выбрали Светлую Дугу только потому, что тёмные слишком замкнуты и отказались их принять. Или потому, что именно за светлого виконта герцогу Мело удалось сосватать свою дочь.
Впрочем, может быть им попросту неприятно всё то, что творится на тёмной стороне. И в этом их тоже можно понять.
Эта верфь — многокилометровая станция в созвездии Сириуса, хоть и не имеет пока практической ценности, безусловно, пригодится нам в случае войны. Так что я иду с определённой радостью, это дело я сделаю лучше тебя. Выбор одежды вызвал у меня затруднения — ни один нормальный человек не наденет на смотр верфи белый камзол, но ведь это Мело… Сомнительное происхождение они компенсируют чопорностью и любовью к роскоши. Тут хорошо подошла бы форма Ордена, но тогда мой визит приобретёт нежелательный политический оттенок… Остановилась на широких шёлковых брюках и длинной тунике, которую подпоясала серебряной цепочкой. Просторные рукава закатала по локоть, открывая обзору запястья — пусть отвлекаются. Подумала и добавила к комплекту золотые часы.
До Сириуса часа четыре лёта через подпространство. Это слишком близко. Когда верфь станет нашей, нужно будет передислоцировать её подальше от центрального сектора. Встретили меня с ещё большей помпой, чем на Аркане. Стиснула зубы и терпела. Сам Мело ко мне не вышел,
Луана очень обходительна, в отличие от своего отца, и Дезмонду, наверное, повезло, что у него будет такая жена. Я бы (зачёркнуто)… Я обрадовалась было, что герцог Мело не сподобился приехать сам. К сожалению, радость моя была преждевременной. Луана проводила меня в вестибюль, где уже собрались почти все гости, и я увидела за кафедрой самого герцога. Герцог Мело — одутловатый старикан с длинными свисающими по бокам рта усами. От него всегда пышет жаром, и какой бы дорогой костюм он ни одел — тот всегда сидит на нём как на корове седло. Удивительно, что такой несимпатичный человек смог воспитать такую изысканную дочь.
Герцог Мело держал в руках стопку листов, по которым, впрочем, не читал. Пространно и непонятно он рассказывал о давнем знакомстве с её императорским величеством Авророй. Слушатели откровенно скучали. Когда он спилотировал особенно скабрезный пассаж о том, как его батька нянькал маленькую наследницу, я не выдержала и громко прокашлялась. Внимание на меня обратили в основном стоящие рядом, Луана покраснела и скромно сложила руки в замок на изумрудном атласе платья. Герцог же продолжал свою речь. Я огляделась. Хотела было выйти к герцогу и собственноручно принять в подарок верфь, но столкнулась в толпе с тяжёлым агатовым взглядом и осеклась. Я быстро пожалела о том, что путешествую одна.
В том, что он смотрел на меня в упор, не было ничего удивительного. Должно быть, для него я здесь была единственным знакомым лицом. Но как же я не хотела знакомиться с ним вот так, с трибуны…
— Луана, простите, — прошептала я, не отрывая взгляда от чёрных глаз, — у вашего отца ещё много текста?
— Думаю, нет. Он выглядит голодным, — ответила Луана так же шепотом.
— Вы знаете того молодого человека? — я едва заметно кивнула в сторону давешнего брюнета.
— Знаю, — лицо девушки помрачнело, — это наследник дома Тао, Рейвен.
— Вы не могли бы отозвать его из зала и попросить подождать меня где-то снаружи? — я оглянулась на Луану, стараясь взглядом передать всю важность этой просьбы. — Я буду вам очень благодарна.
Луана приподняла бровь и мило улыбнулась.
— Хорошо. Он будет ждать вас в зимнем саду. Это перед кабинетами администрации.
Я кивнула.
— Благодарю.
Луана скрылась в толпе и вновь появилась уже рядом с Рейвеном. Что-то прошептала ему и потянула за руку прочь. Я дождалась, пока они скроются за дверьми и, снова прокашлявшись, стала протискиваться в центр зала. Увидев меня, герцог поспешно стал сворачивать обороты. Ему и правда поднадоело выступление.
— …и теперь я хочу представить вам новую владелицу верфи, воспитанницу Её императорского Величества, принцессу Инэрис Магдаро.
Я поклонилась и встала на кафедре рядом с герцогом. Микрофон у него я брать не стала. Неторопливо, но коротко поблагодарила за высокую честь. Похвалила эсминцы, которые видела с борта яхты, пожала руку герцогу. Мы посмотрели друг на друга понимающими уставшими взглядами, и он объявил о том, что торжество переходит в столовую.
***
Зимний сад выглядел симпатично, но слегка казённо. Я прошла между рядами секвой и папоротников и остановилась у светящейся стены, имитирующей небо. Рейвен стоял, опершись плечом о секвойю. Рубашка его была застёгнута до середины, в остальном он не сильно изменился. Меня он заметил не сразу, увлечённый игрой света на гранях камня, так что я получила возможность спокойно рассмотреть его при мягком свете искусственного солнца и хорошенько помучить себя вопросом: что я тут делаю?