"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
– Позвольте вам представить, герцог, мою невесту, дочь герцога Керленского леди Аннелору маркизу ди Оранд!
Я подняла глаза от тарелки и улыбнулась, так безмятежно, как только сумела.
К чести герцога нужно признать, что он сумел сохранить сдержанное выражение лица. Затем вежливо поклонился и поздравил нашу пару. Было видно, как в его голове моментально закрутились варианты защиты неразумного короля от раздраженных подданных.
Однако Вайнор не дал герцогу времени на размышления:
– Леди, – обратился
Несомненно, королю и герцогу есть о чем поговорить наедине. Я встала, присела в реверансе, что в брюках выглядело довольно смешно, и вышла. Камил шел следом, а граф Радолен остался с Его Величеством. Очевидно, вскоре герцог Вэй-Мор получит еще одного подопечного.
Во дворе оказалось множество народа: стражники, работники и незнакомые люди в серых кафтанах и синих мундирах. Я было подумала, что растворюсь в привычной толпе, однако, стоило нам появиться на крыльце, как со всех сторон понеслись соленые шуточки.
Камил нахмурился и схватился за меч, но нездоровое оживление моментально прервалось, стоило лорду Иану мрачно выглянуть в окно и кивнуть на меня одному выразительному бородачу:
– Кадиф, побереги леди.
Бородач оставил миску с зелеными щами и, подойдя ко мне, поклонился:
– Леди, лорд Иан просил присмотреть за вами.
Я мысленно вздохнула: попала белка в колесо – пищи да беги! Придется расточать улыбки незнакомым людям, быть любезной, великодушной и держать фамильную честь на высоте.
– Очень приятно, сударь. Меня зовут Инира, Его Величество поручил мне подготовку к отъезду. – Я сделала небольшую паузу, давая всем присутствующим осознать мои слова, а потом продолжила: – Вы можете закончить обед, мэтр Кадиф, а позднее мы проверим лошадей и упакуем багаж.
Бородач вернулся к своей миске, а я, сделав вид, что все идет как надо, ушла в угол двора делать разминку.
В душе кипела буря. Мне не нравилось повышенное внимание к моей персоне, раздражали пристальные, цепкие взгляды. Когда широкая спина отобедавшего мэтра Кардифа перекрыла обзор любопытным, я почти вздохнула с облегчением.
То, что за мной и Камилом следило множество глаз – не вызывало сомнений. Здесь собрались лучшие люди лорда Иана, умеющие не только махать мечом, но и собирать информацию.
Расспросить слуг и сопровождающих нас стражей – дело нескольких минут. Пошутить с Квартом, серьезно побеседовать с трактирщиком – и мы с королем предстанем перед гениями сыска как на ладони. Через четверть часа окружающие будут знать, где и сколько раз, а через час обсудят все позы в мельчайших подробностях.
Я зло выдохнула, прогоняя ненужные мысли. Закончив разминку, достала ножи.
Когда рубаха взмокла от пота, а крепкие бревна забора изрядно размочалились от ударов ножей, дротиков и мечей, лорд Иан вышел на
Герцог был краток:
– Седлаем коней, сопровождаем Его Величество до Паэта. Половинец обойдем стороной. В Паэте задержимся на несколько дней в ожидании двора.
Мужчины немедленно разбежались, делая запасы провизии и воды, а лорд неторопливо, чуть прихрамывая, двинулся к нам.
Камил собрал свое оружие и отступил в тень, почти сливаясь с бревнами забора. Я также разложила ножи по чехлам, оставив в руках один.
Лорд наконец подошел, опустился на соседнюю колоду и вопросительно на меня взглянул:
– Леди, – он подержал паузу, надеясь меня смутить, но я по-прежнему аккуратно подбрасывала нож. – Почему вы не сказали мне, кто вы такая?
– А зачем? – я пожала печами. – Дочь герцога Керленского давно умерла, есть даже тело, похороненное в фамильном склепе.
– Выбор Его Величества… – Герцог замялся. – Несколько осложнит ситуацию при дворе, но благородное происхождение увеличит ваши шансы стать королевой.
Я решительно посмотрела ему в глаза:
– Ваша Светлость, поверьте, мне этот выбор не доставляет никакой радости. – Вздохнула и призналась: – Если бы это был выбор только Его Величества, я бы нашла способ отговорить его от брака, удовлетворившись кратким общением. Но как можно поспорить с богами? – протянула к глазам мужчины руку с помолвочным браслетом.
Герцог, доселе взиравший на меня с плохо скрытым недоверием, потянулся к украшению, и получил по пальцам крохотной искрой.
– Так вы не можете его снять? – вопросил он, прозревая.
– Пыталась неоднократно, – подтвердила я, почесывая изрядно исцарапанное запястье. – Не помогло ни мыло, ни масло… даже пилка по металлу не помогла.
Лорд сидел весьма озадаченный, рассматривая легкую царапину на мягком металле. Я прямо видела, как в его голове снова вращаются колесики математической машины, выстраивая варианты.
Неожиданно лорд Иан просиял:
– Значит, вы наша будущая королева, избранная Светлыми!
Я чуть не выругалась. С трудом прикусила язык: вопреки ожиданиям, герцог Вэй-Мор мне не помощник! Теперь он будет всячески поддерживать Его Величество в желании жениться на мне. Как же, избранная, дочь герцога!
А заодно новая фигура на политическом небосклоне! Сколько интереснейших комбинаций можно разыграть на новенькой дурочке, незнакомой с подводными течениями Двора! Я аж зубами заскрежетала, представив мысли старого интригана.
Между тем герцог, сияя глазами, почтительнейше со мной раскланялся и, едва ли не подпрыгивая от возбуждения, направился к трактиру.
Я злобно взглянула главе СБ вслед и увидела Его Величество. Король уже стоял на крыльце, пристально оглядывая шумный двор. Я вновь забилась в тень, избегая его взгляда.