"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
Поутру в гостинице началась суета. Каждый придворный щеголь хотел нацепить на себя лучшие одежды и побрякушки. Я даже порадовался тому, что дамы поселились в отдельном доме – если уж мужчины способны так терять головы из-за нарядов, то что же творится с леди?
Весь город пребывал в приятном возбуждении: церемонии в Светлограде проходили часто, но не каждый день в них участвовал король. Поэтому даже под окнами моей опочивальни толпились горожане, жаждущие лицезреть государя.
Чуть-чуть отодвинув штору, я любовался просыпающимся городом. Над
На углу площади среди корзин сидели девушки в ярких платьях и, не поднимая головы, переплетали бутоны лентами. Швеи прямо у дверей лавок поправляли наряды горожан и приезжих. Даже плотникам нашлась работа – они, стуча молотками, строили новые помосты для зрителей.
Настроение невольно улучшилось – когда столько народу радостно перекликается, улыбаясь и радуясь празднику, трудно оставаться грустным.
Завтрака в этот день участникам церемонии не полагалось. Так что, закончив осмотр площади, я накинул поверх исподнего легкий плащ и спустился на первый этаж, в комнаты, где готовили дары для поднесения храму.
В самом просторном зале уже суетился народ. Слуги заполняли восемь огромных носилок шкатулками, коробами и корзинами. Девушки из свиты Аделаиды украшали эти гигантские платформы цветами и лентами.
Чуть в стороне от суеты стояли носильщики – серьезные крепкие парни, одетые в светлые храмовые накидки. Над ними хлопотали дамы постарше – расправляли четырехцветные витые пояса, красиво укладывали складки накидок и кисти на плоских квадратных шапочках.
Я прошелся вдоль носилок, проверяя, все ли, подразумеваемое обычаем, уложено на них:
– Восемь караваев медового хлеба с пряными травами, – бормотал я себе под нос. – Восемь кувшинов вина, восемь кусков полотна…
Убедившись, что все дары на месте, уложены достойно и красиво, а к началу церемонии почти все готово, я поднялся в свои покои, чтобы одеться.
Это тоже было особым ритуалом: в этот день меня не должна была касаться рука человека, поэтому умывался я пучком душистых трав. Одежду мне протягивали на палках, обернутых мягкой тканью, и каждое движение сопровождалось пением храмовых гимнов.
Когда я спустился вниз, облаченный в нарядные одежды, ко мне подошли храмовые служки и протянули белую храмовую мантию, расшитую знаками разделенного круга.
Затем девушки из свиты подали на подносе венок и душистую гирлянду вместо пояса. Даже коня, моего боевого друга, увили цветами и лентами! Я чувствовал себя усаженным в стог!
Благо, начало церемонии не задержалось – затрубили трубы, распахнулись огромные двери-ворота, и мы выехали на площадь.
С противоположной стороны мощеного камнем пространства показались богато украшенные всадники. Впереди ехала Инира. Ее коня вел под уздцы Сигизмунд. Следом ехала Аделаида, ее коня вел Камил. Остальные дамы свиты слились для меня в одно яркое пятно.
Согласно обычаю, мы приблизились друг к другу и поехали к храму, взявшись за руки. Я
До самого храма мы ехали, не глядя по сторонам. За нами двигались носильщики с дарами, а далее – свита. На площадке перед храмом Светлых пришлось спешиться и разойтись в разные стороны, чтобы поправить одежды и взять малые дары.
В руки нам дали подносы, усыпанные цветами и зернами, и мы вдвоем вошли в распахнувшиеся навстречу ворота. Широкая аллея, обсаженная цветами, вела к низкому крыльцу. Я восхитился ровностью аллеи – невысокие деревца росли вдоль нее на одинаковом расстоянии друг от друга, словно солдаты в строю.
Мы шли, по обычаю делая поклон через каждые четыре шага. Инира крутила головой, как дитя, впервые попавшее на храмовый праздник. Несмотря на серьезность минуты, я любовался не окружающей красотой, а своей изумленной невестой. Минут через десять мы оказались на пороге храма.
Два служителя в парадных накидках распахнули перед нами дверь, и мы вошли внутрь. Здесь было удивительно светло и тихо, даже капель водяных часов падала в чашу с деликатным бульком.
Просторный холл был украшен скромно. Стены покрывали фрески с изображением житий святых, удостоившихся благодати Светлых.
Пройдя по светлому каменному полу, мы оказались в главном служебном зале. Здесь было пусто. Зал заполнялся людьми лишь в дни торжественных служб.
Еще два служителя, поклонившись, распахнули нам дверь в алтарную комнату. Здесь четыре огромных витражных окна выходили на четыре стороны света. В каждом окне застыло изображения одного из Светлых: две мужские фигуры в темных одеждах и две женские в светлых.
Я подошел к Луноликой Силен и рассыпал зерно и цветочные лепестки на серебряном алтаре. Покровительница осеннего плодородия приняла жертву – цветы стали сочными плодами, а зерно осыпалось мягкой мукой. Ездовые коровы, изображенные на краю алтаря, на миг словно ожили и потянулись к угощению.
Инира подошла к Солнцеликому Сиану и насыпала горсть цветов и зерен на золотую пластину. Покровитель лета, такой же огромный и мощный, как его ездовой бык, принял жертву, собрав дар в плотный венец.
Потом мы поменялись местами, щедро рассыпая пожертвование Старшим богам.
Затем я шагнул к Розосветной Эр, а Ини к Звесдосветному Нау. Алтарь дочери Луны и Солнца был вырезан из розового камня, лепестки на нем начинали распускаться, а зерно прорастать. Лань с пестрой шкуркой и птички, сидящие на краю алтаря, вздрогнули на миг, словно просыпаясь, в воздухе разлилась трель и все стихло.
Алтарь Звездосветного был вырезан из темно-синего камня с серебристыми прожилками. Покровитель воинов милостиво принял дар. На его жертвеннике зерно и цветы словно подернулись инеем, напоминая о времени года, в которое царствует звездосветный.
Саженец
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Эртан. Дилогия
Эртан
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Полковник Империи
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Хозяин Теней 3
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Vivuszero
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Душелов. Том 2
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Крутой маршрут
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
