"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
– А еще?
Инира охотно пояснила:
– Оружие нападавших не имело клейм, да и одежда была очень простой, но сам набор оружия и манера подпоясывать одежду выдает хизардцев. Вот только маленькая деталь – самим хизардцам было бы очень трудно незаметно купить одежду и оружие. Они выделяются в любой толпе, тогда как квариллийцы – дело привычное.
– Можете показать? – герцог явно обиделся на уточнение.
– Легко. – Инира встала. – На ком?
Жестом подозвав к себе подчиненного, лорд Иан благосклонно кивнул.
Инира осмотрела
Вопросительно посмотрев в глаза служащему тайной службы, она распустила его кушак и завязала иначе, поверх жилета, словно прижимая полы халата. Снятые с пояса ножны заткнула за пояс, а метательные ножи перевесила на грудь.
– Примерно так. – Инира отступила, любуясь получившимся обликом воина. – Плюс платки на головах и отсутствие стремян.
Герцог и король внимательно посмотрели на бойца и одновременно вздохнули:
– Степняки.
– Но это не Квариллия, – раздался недоумевающий голос барона от двери.
– Правильно, юноша, – нравоучительно проговорил лорд Иан. – Именно так привыкли носить одежду степняки из Хизардии. А их правители давно поддерживают Квариллию и даже имеют с королевским домом родственные связи. Что ж, сударыня… кажется, вы правы. Но, полагаю, это еще не все?
– Еще есть несколько бумаг, написанных графом для подстраховки. – Согласилась девушка. – Полагаю, вы найдете их в его поместье и в приграничном банке, его светлость не глуп и хотел подстраховаться. Кроме того, – Инира прикусила губу, – граф до дрожи боится своего покровителя, а когда человек боится он ищет способ избавится от страха.
Лорд Иан быстро раздал распоряжения и вернулся к столу, за которым мэтр Фаллю разливал чай:
– Что ж сударыня это немало, королевская служба безопасности вам очень благодарна. – Секретарь протянул лорду чашку и посмотрел на него поверх очков. Словно вспомнив что-то, герцог откинулся в кресле и вновь уставился на меня, – Могу я поинтересоваться вашими дальнейшими планами?
– Я закончила работу. – Телохранительница пожала плечами, – Хочу немного передохнуть и поискать найма в столице.
– А ваш друг? – не отставал герцог.
– Друг? – Инира обозначила голосом недоумение.
– На камзоле Его Величества было две звезды, – пояснил лорд Иан.
– Понятно. – Девушка опила глоточек огненного напитка, – Камил сейчас, скорее всего, находится в вашей приемной вместе с членами моей команды. Говорить что-либо за него я не имею права, все телохранители работают самостоятельно.
– Хорошо, – согласился герцог, – с вашим знакомым мы пообщаемся отдельно. Скажите, госпожа Инира, вы возьмете контракт на охрану его величества?
– Во дворце? – удивлению девушки не было предела.
– Нет во время поездки в Квариллию. – Хмуро заявил лорд Иан, постукивая ложечкой по блюдцу.
Инира отметила сей нервозный жест
– Я могу подумать? – на лице телохранительницы обозначилось выражение сдержанного недоверия.
– Можете, – герцог перестал изображать «доброго дядюшку» и заговорил жестко: – мэтр Фаллю как раз нальет вам еще чашечку чаю, а я добавлю вам аргументов «за».
Инира только пожала плечами:
– Мое решение зависит от множества нюансов, и в том числе от ответа господина Камила. Налаживать связи в чужой враждебной стране в одиночку сложно.
А лорд Иан тем временем продолжал:
– Во-первых, как вы сами понимаете, такая работа будет хорошо оплачена. Сумму озвучивать не буду, но на небольшое поместье в уютной долинке хватит.
Девушка углубилась в выбор пирожного к чаю, но ушки держала на макушке. Лорд Иан чуть нахмурился – ее невнимание его удивило, а вот Его Величество, кажется, прятал за чайной чашкой улыбку.
– Во-вторых, в случае успешного возвращения Его Величества в страну вам будет пожалован титул… скажем, баронессы.
Тут уж Инира совсем отмахнулась – титул ее не интересовал, гораздо больше привлекло пирожное с клубничкой в шоколадных кружевах, но секретарь насторожился.
– В-третьих, – герцог тряхнул своими роскошными локонами и раздраженно поиграл чайной ложечкой, – это для вас хороший шанс сделать карьеру в столице.
Тут она не выдержала, со вздохом оторвалась от нежнейшего заварного крема и, потупив глазки, произнесла:
– Благодарю вас, Ваша Светлость, я непременно обдумаю ваше предложение.
Герцог, не услышавший криков восторга, отхлебнул горячего чаю, и тут, ко всеобщему удивлению, заговорил король:
– Немного добавлю и я, сударыня. – В его голосе Ини почудилось сдержанное, похожее на отдаленный гром урчание. – Вас рекомендовал ваш учитель, наставник Мелед, причем, именно в паре с господином Камилом. А еще, – король отставил чашку и пристально посмотрел своей подданной в глаза, – вас прошу о помощи лично я. В этой помолвке слишком много неожиданностей и случайностей, указующих на заговор против нашей страны. Если я погибну, замены мне нет. Я не женат и не имею наследников. Учтите, гражданская война не улучшит жизни подданных.
Отказать своему королю Инира не смогла. Может, оттого, что чувствовала его искренность. Может, потому, что слышала немало историй о его восшествии на трон. А может потому, что она меркантильная стерва? Или охрана короля – высший старт для телохранительницы, еще не проявившей себя в столице?
– Я согласна, Ваше Величество, – ее голос зазвучал словно издалека. – Но вместе со мной вы возьмете на службу мою команду.
– Согласен. – герцог был немногословен.
– С господином Камилом договаривайтесь сами, но без него нам придется туго, – уточнила Инира.