Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2024-67". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

— Это кого же? — тут же задал вопрос Такаюки.

— Аки Тиба и того, кого она пытается провести в наш мир…

— То есть кого?

— Того, кого нельзя сюда запускать. Эмма, владыка Дзигоку, должен находиться на своем месте, а не хозяйничать на Земле. Войны и раздоры местных междоусобиц показали ему слабое звено в земной обороне. Битва при Сэкигахара истончила заслон между миром Дзигоку и нашим. Если он при помощи боли и смертей сумеет преодолеть этот заслон, то мало никому не покажется. Аки Тиба уничтожением чайной деревни Хигасидори запустила

неотвратимый процесс и теперь осталось только уничтожить последний предел, чтобы выпустить владыку Подземного Мира в наш мир…

— Откуда всё это знаешь? — спросил я, неотрывно следя за спинами врагов.

— А вот не надо было время отдыха тратить на любовные утехи. Мы с Киоси не зря копались в свитках мудрецов и предсказателей, — хмыкнул в ответ Норобу. — Там мы нашли предсказание слепого старца Уини, что почти дословно описал нашу ситуацию.

— Да? А чем тут всё закончится, он не написал? — спросил Такаюки.

— Нет, нижняя часть свитка была оторвана, как будто кто-то не хотел, чтобы мы узнали финал этой истории раньше времени, — вздохнул Киоси.

— И что нам остается? — спросил Такаюки.

— Пробиться к Аки, накостылять ей по шее, а потом вернуться обратно, — пожал я плечами. — Ну что, неплохой план? Ведь без неё Эмма не прорвется в наш мир? Чего вы отводите глаза?

— Он прорвется, Изаму-кун, — ответил тихо Норобу. — С ней или без неё, но он прорвется. И мы должны остановить его…

— Тогда чего мы ждём? Раньше начнем — раньше закончим, — усмехнулся я. — Но у меня есть одна мыслишка, вы пока не вмешивайтесь, а я постараюсь претворить её в жизнь. Если не получится, то я хотя бы попытаюсь. Держитесь позади и не суйтесь вперед.

— Ты точно знаешь, чего делаешь? — спросил Норобу. — Последнее время у тебя как-то с идеями напряженка…

— Я знаю, что хочу вернуться с победой и готов приложить к этому все силы! Поэтому прошу вас — не вмешивайтесь до той поры, пока не придет время. Залягте в траве и не высовывайтесь. А я постараюсь обойтись без множества жертв…

Такаюки поднял вверх два пальца, а потом с торжественным видом положил их на кисть другой руки. После этого взглянул на нас — будем мы повторять за ним подобное движение или нет? Я с трудом удержался от улыбки. Вот умеет же молодчик позабавить, когда нервы на пределе.

— Ой, вали уже давай, — буркнул Норобу, раздраженно махнув рукой. — А то скоро наш друг ещё и шляпой станет махать с поклонами и прочим…

Я кивнул, перевел костюм в боевое состояние и двинулся в сторону ёкаев.

Меня заметили на подходе. Гаки и нурэ-онна, тэнгу и старые ведьмы ямауба, хоонадэ — ёкай в образе призрачной руки, ханъё — наполовину человек, наполовину ёкай, рокурокуби — люди с длинными шеями, нукэкуби — людоеды, чьи головы летают отдельно от тел, все эти существа обернулись на меня, трогая за плечи других и показывая на мою фигуру.

С нукэкуби связана история, которую можно трактовать по-разному. История рассказывает про то, как пятеро нукэкуби под вечер заманили на свой постоялый двор странствующего

монаха, а ночью попытались его съесть. Только ничего у них не вышло: монах понял, с кем имеет дело, успел спрятать тело одного из нукэкуби, а потом до утра отбивался от летающих голов. Когда наступил рассвет, тот нукэкуби, который не досчитался своего тела, уже умирая, попытался укусить монаха, но промахнулся: вцепился в его одежду, да так и умер.

Монах оказался с юмором и так с висящей на одёжке головой нечисти и пришёл в город. Разумеется, он угодил под арест, и его истории про бой с нукэкуби судьи не поверили. Но тут подоспел знаток нечисти и распознал голову нукэкуби, после чего монаха отпустили.

Я бы тоже не поверил, а счел, что так монах пытается отмазаться от убийства человека. А того самого знатока нечисти посчитал бы сообщником. А что? Грохнул чувака, прицепил его голову на одежду, а потом давай втирать, что это нукэкуби, а он только мимо проходил…

Пока на меня оборачивались, я поднял вверх руку с расставленными пальцами. Этакий знак того, что у меня нет оружия и я приперся с миром. Можно было бы и белую тряпку поднять, но где её сейчас взять?

Нижней повязкой махать не намерен, так что пусть будет рука.

В мою сторону тут же были выставлены клыки, когти, шипы, острия кольев, а две распутные нурэ-онна выставили крупные молочные железы, как будто собрались полить меня четырьмя струями молока.

Что же, пришло время показать им, что я один из них. Что я не просто человек, а ёкай, как и они. Ну, может быть онрё — мстительный дух, но в первую очередь — я ёкай.

Я — ноппэрапон!

— Вы видите, кто я? — спросил я, меняя лица одно за другим.

То выбирал женское, то мужское, то старушка смотрела на ёкаев, то вовсе убирал с лица все органы, оставляя гладкую поверхность.

— Мы видим, — глухо пролязгал один из гаки.

— Вы знаете, кто я? — снова задал я вопрос.

— Мы знаем, — уже несколько голосов дали ответ.

— Я не держу на вас зла и не хочу вашей смерти! — сказал я настолько громко, чтобы меня расслышало как можно больше ёкаев. — Но я также не хочу смерти людей! Я хочу, чтобы мы могли жить в мире! Чтобы ёкаи не прятались от людей, а люди могли спокойно проходить мимо гаки!

— Такого не будет никогда-а-а, — прошипела одна из нури-онна, державшая в своих руках большие груди. — Люди вссссё равно будут уничтожать ёкаев. Люди уничтожают даже ссссебе подобных, что тут говорить о нассссс?

— И вместе с тем, я не хочу, чтобы сейчас погибло много ёкаев и много людей. Вас ведут на убой как покорных овец, но пастухи остаются в стороне! Дайте мне шанс сразиться с вашими пастухами, чтобы решить вопрос с нынешней битвой! Если я одержу победу, то вы отступитесь от Эдо, а если я проиграю, то уже ничего не будет мешать тому, чтобы стереть этот город с лица Земли! Дайте мне провести бой с Аки Тиба! Тем более, что она сама приглашала меня на дуэль! Вы можете чувствовать ложь, так скажите — вру ли я?

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Разбитная разведёнка

Балер Таня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбитная разведёнка

Вспомнить всё (сборник)

Дик Филип Киндред
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Вспомнить всё (сборник)

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский