"Фантастика 2024-71". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
Оба, оглушённые взрывом, обернулись назад, наблюдая за тем, как разлетаются по сторонам обломки крыши и расползаются по снегу толстые бревна. Сразу же ярко заполыхало пламя пожара, охватывая обломки. Какое-то время два товарища пытались прийти в себя, но тут рядом рвануло ещё раз.
В этот раз они увидели всё. Как взлетела ввысь шапка снега, как разметало стены здания, и как полетела вся утварь. Уже когда оглушение немного спало, Валера понял, что слышит чьи-то отчаянные крики, среди ночной тиши. Вскоре зашумел и остальной город. Народ высыпался из таверн
— О горе нам! — перекрикивая всех, завопил кто-то, — Харальд Белозубый совершил ужасное! Взгляните на врата в его дом! Там висят тела тех, кто верно служил Орсосу! — парень прислушался к этим воплям и понял, что это Осиф. Он забрался на крышу вдалеке и орал с неё, размахивая руками, — Великий Конунг осквернил святилище! Убил жрецов! И теперь гром небесный пал на него, как наказание!
Северяне начали стягиваться к воротам, приглядываясь к свисающим телам. Многие из них охали и испуганно перешёптывались. Кто-то бросился к развалившимся домам. Видимо, это были родственники или знакомые тех, кто жил там.
— Там ведь могли быть дети! — яростно прошипел Комаров, — да и люди эти ни в чём не виноваты! Ох, этот…
— Увидели?! — продолжил надрываться Осиф, — узрели?! А теперь бегите! Ибо гнев обрушится на весь этот город! Месть за то, что совершил наш Конунг! Бегите и разнесите весь остальным! Бегите, если не хотите погибнуть!
Те, кто уже успел увидеть тела у ворот, сразу же бросились прочь. Местный народ, конечно же, был суеверным, так что им хватило и такого объяснения. И самое главное, они действительно принялись разносить эту новость среди других. Поэтому в городе началась давка и паника. Люди хватали всё, что у них было ценного и убегали прочь. А кто-то, несомненно, воспользовался этим, чтобы заняться грабежами. Всё-таки народ тут собрался со всего севера. И многие молодые парни сразу захотели поживиться чужим добром.
Что же до двух южан, которые старательно прижимались к бревенчатой стене, то их и вовсе никто не заметил. Тут два дома разлетелись на обломки, а на воротах болтаются несколько мёртвых жрецов. Так что не до них было. Даже стражники, которые отправились на поиски, уже давно сбежали прочь, оставив врата распахнутыми настежь.
— Эй! Вы! — послышался среди паники, что началась на городских улицах, знакомый голос, — идём!
— Мордред! Что ты натворил?! — яростно воскликнул Комаров в сторону появившегося главы Ордена Порядка, — там же были невинные люди! Я думал, ты собрался взрывать те ворота или ещё что-нибудь, но не жилые дома!
— Это было самое эффективное решение, — бросил в ответ тот, — и поверь мне, именно так и выглядит моя работа! Всегда гибнут невинные люди, но зато их гибнет гораздо меньше! — заявил он и помчался к распахнутым вратам.
— Проклятье! — процедил Чизман, — за ним!
Два попаданца побежали следом, хватаясь за оружие. Валера оглянулся на бегу. Позади них начался пожар, который ринулся пожирать
Замечательный и хитроумный план превратился в какое-то безумие. Впрочем, всё ещё было впереди.
Трое южан перебежали мост над пропастью и оказались перед очередными вратами. Тут никого не было. Похоже, стражники бросили свой пост, увидев то, что случилось внизу.
— Отлично! — воскликнул Мордред, распахивая приоткрытую створку, — из-за этих воплей весь город в панике, даже стражники бегут прочь в ужасе. Эти суеверия, — он криво ухмыльнулся и покачал головой, — для многих Великий Конунг теперь, как прокажённый!
— Пошли уже! — сердито бросил ему Чизман.
Они начали подниматься по дороге, что шла вдоль холма. Ещё одно укрепление тоже оказалось брошенным, а вот со следующим возникла проблема.
Мордред вырвался вперёд и едва успел увернуться от метко брошенного в него копья. Комаров был рядом и сразу выстрелил в ответ. Тело стражника грохнулось вниз. Следом Валера бросил гранату, но она не долетела до верхушки стены и, ударившись об бревна, отскочила куда-то вниз. Взрыв прогремел где-то вдалеке, совсем не задев их.
— Лучше прикрой! — процедил его спутник и помчался вперёд. Парень тихо выругался и вскинул оружие, целясь в сторону стены. Однако там всё было тихо.
Чизман спокойно заложил бомбу прямо под одну из башен, а потом резко помчался обратно.
— Ложись! — выкрикнул он, падая в снег. Его товарищи тоже спешно пригнулись, закрыв уши. Оглушительно рвануло, и башня сразу же повалилась на бок. Её огромная махина, рассыпаясь, как карточный домик медленно сползла вниз с обрыва. Стена и врата тоже рухнули, разлетевшись на куски. Путь до замка теперь был свободен.
По извилистой дороге троица направилась на самую вершину. На пути им никто не мешался, только дорога вся была истоптана свежими следами. Похоже, все стражники умчались в замок Великого Конунга.
Наконец, небольшой отряд оказался на самой вершине. Здесь путь расходился по разным сторонам. Одна тропа шла на небольшую возвышенность вдалеке, где темнел небольшой лес, а другая поднималась к крепости.
— Если хотите знать, святилище Медведя где-то там! — Мордред махнул в направлении деревьев, — в том лесу! Потом можете проведать жрецов, если они ещё живы! — процедил он, — а нам туда!
К замку вёл довольно крутой склон. И на нём не было никаких деревьев, лишь голая земля. Все трое были сейчас прямо как на ладони. Однако до стен было ещё далеко. Никакое копье или лук не могли достать до южан.
— Что-то не нравится мне всё это, — скривился Чизман, глядя на пустые стены и башни, — будто бы все затаились.
— Ну, — глава Ордена Порядка с презрением уставился на мрачные укрепления, — может быть, так и есть. Однако летать мы не умеем. По крайней мере, я, — фыркнул он, — поэтому вперёд, просто будьте осторожны.