"Фантастика 2025-31". Компиляция. Книги 1-27
Шрифт:
– Не сомневаюсь, – ответила ей.
– Итак, тут наши пути расходятся, – Хантер вытащил из кармана парные рации. Тоже самое сделал и Коэн. – Держать связь придется на особой волне, но не факт, что ее не поймают люди Бакстера. Каждый из вас должен выйти только два раза на связь: по прибытие на точку и когда задание будет выполнено. Срок на реализацию – два Прилива. Если по истечению этого времени задание не будет выполнено, выйти на связь, но перед этим три раза отсигналить. В случае попадания в плен – предварительно
Хантер обвел всех внимательным взглядом, но никто не произнес ни звука.
– Отлично. В двухсот ярдах отсюда есть убежище с транспортом. Кому какое – выбирайте сами. – Хантер заглянул мне в глаза и ледяным тоном, от
которого мурашки по телу пробежали, произнес: – Когда закончим на корабле, заглянем в убежище и возьмем багги.
Я не могла отвести от него взгляда, пока Коэн не начал говорить.
– Окей, босс. Как только разберемся с Гарри и его прихвостнями, дам знать. – Коэн повернул голову ко мне и обратился дружелюбным тоном: – Мы можем подождать тебя и вместе включить трансляцию.
Я благодарно кивнула.
– Спасибо, это было бы идеально, но, думаю, время не ждет. Чем быстрее люди узнают, тем лучше будет для всех.
На его лице отобразилось понимание.
– Рад, что ты осознаешь это. – Коэн протянул мне руку. – И рад, что ты на нашей стороне.
Я ответила на рукопожатие.
– Я тоже.
Он отошел на шаг, после чего на меня налетела Кортес, обнимая, что есть сил. А когда я притворно застонала, выпустила из объятий.
– Давай, подруга, покажи этому ублюдку, что он зря с тобой связался, – мстительно проговорила она, злорадно ухмыляясь.
– Не сомневайся, – заверила я ее.
– Будь осторожна и возвращайся невредимой, – пожелал мне Элкай.
– Я… постараюсь, – голос слегка дрогнул.
Сейчас ни в чем нельзя быть уверенной.
– Я мало тебя знаю, Джоанна, – обратился ко мне Джим. – Но из того, что успел уяснить – это то, насколько ты опасный противник. А в нынешних реалиях это просто необходимо. Пора покончить с ублюдочной семейкой раз и навсегда.
Он протянул мне руку, сжатую в кулаке. Я ухмыльнулась этому юношескому жесту и ударила своим кулаком по его.
– Так и сделаем, – кивнула я.
Смотреть на их удаляющиеся спины было немного тоскливо. Мы остались с Хантером наедине. Когда мы зашли в ближайшее здание, он поставил свой рюкзак на землю и раскрыл его. Через минуту активного копошения достал проводок с коробочкой и положил себе в карман.
– Тебе нужно снять одежду.
Я немного опешила, но спорить не стала.
– Сколько и с какой части тела?
Хантер оглядел меня с ног до головы и произнес:
– Верх, до белья, – и продолжил доставать из рюкзака предметы.
Пока я снимала одежду, он наклеил на проводок липкую ленту. Было неуютно стоять посреди
– Это, – Хантер указал на кончик провода, на котором находилось что-то круглое, спрятав его под бюстгальтер, – микрофон. Я услышу все, что там будет происходить и приду на помощь…
– Какая бы она мне не понадобилась, – грустно улыбнувшись, повторила его слова, сказанные ранее.
Хантер притянул меня к себе за талию одной рукой, а пальцами второй провел по скуле.
– Я тебя попрошу только об одном, – его голос был хриплым и тихим, но серьезным.
– О чем? – почти шепотом спросила я.
– Не бери все на себя. Если почувствуешь хотя бы намек на то, что не справишься, вызывай меня. – Хантер отрезвляюще смотрел на меня. – Никакого геройства. Помни: ты нужна своим детям живой.
Шумно выдохнув, я кивнула.
– Я тебя поняла.
Потратив несколько минут на короткий перекус и проверку связи, Хантер меня поцеловал, будто я не собиралась на судьбоносную встречу с тем, из-за кого моя жизнь перевернулась. Будто я отойду на пять минут за кофе и вернусь к нему.
***
Путь до корабля показался мне невероятно долгим. То ли это от того, что я шла одна, то ли от того, что шла на смерть. Да, именно так и ощущался этот момент – словно я проживаю свои последние минуты. Какая-то неумолимая обреченность Дамокловым мечом повисла надо мной, все чаще заставляя уверовать в то, что живой я не вернусь.
Однако, это не значит, что я не заберу с собой ублюдка Бакстера.
Глава 23
Хэйвен
За два часа до прибытия Джоанны на корабль
Гарри Бакстер никогда не любил детей, считая их бесполезными и обременяющими существами. Когда он предложил Джоанне стать его женой, то планировал избавиться от двух напоминаний о Томасе Бэйтсе. Однако теперь у него созрел куда более коварный и жестокий план, в котором будут участвовать Маргарет и Пенелопа Бэйтс.
Напуганные и беззащитные, они отлично сыграют свою роль в предстоящем мероприятии. Действия Уильяма кардинально спутали карты, заставляя на ходу импровизировать. Когда Гарри услышал от брата, что именно тот натворил в жилище Джоанны, сначала сильно разозлился, но потом посмотрел на ситуацию под другим углом, оценивая все риски и возможности.
Последних оказалось больше.
Теперь Джоанна безукоризненно будет слушать каждое их слово, выполнять любой приказ, потому что знает – жизни ее детей в руках самого могущественного человека в Горле.