Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2025-45". Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:

Ко всему, связанному с Правительством, Викки относилась, мягко говоря, с недоверием, особенно, если речь шла о полицейских — по отношению к военным у неё ещё сохранялись остатки служебной солидарности, сложившейся в период жизни до работы с группами искателей. Про местных стражей правопорядка она, справедливости ради, не могла сказать что-нибудь плохое. Что-нибудь хорошее ей на ум тоже не приходило, поэтому своё отношение она считала скорее нейтрально-пренебрежительным (что не помешало ей показать средний палец одной из висевших под потолком камер). Полицейский участок для неё был последним местом,

где бы она стала просить помощь в сложившейся ситуации.

Сеньор Санта-Анна уверенно повёл её одним из коридоров. Дойдя до двери с табличкой «Дежурный следователь», ранчер постучал.

— Открыто, входите! — донеслось с той стороны.

За распахнутой дверью был тускло освещенный кабинет, в котором располагался стол, несколько картотек и электронный терминал. За столом, делая пометки в планшете, сидел молодой мужчина в полицейской форме.

— Hola, Vlad, [9] — пропустив вперёд Викки, сказал ранчер.

— А, Санта-Анна, добрый день, — полицейский поднял глаза и кивнул. — А это?..

Викки сложила руки на груди и ничего не ответила.

— Она из новых колонистов, Влад, — ранчер похлопал её по плечу.

— Понял, — полицейский пожал плечами. — Слушаю?

— Ты в курсе, что какие-то придурки вчера разнесли жральню? — Викки ткнула большим пальцем себе за спину.

— Разумеется, мы прорабатываем происшествие в закусочной «Нэм-Нэм», — Влад сцепил ладони пальцами.

— И ты в курсе, что какие-то уроды под шумок похитили человека?

Полицейский удивлённо поднял брови.

— Сеньор Лорн, они прибыли вместе, — сказал Санта-Анна.

— Можно подробнее?

— О, разумеется, — Викки опёрлась о стол одной рукой. — Я ждала этого придурка на борту «птички», но он явно припозднился. Я знала, что он должен был с кем-то встретиться в той забегаловке, и пошла его искать. Разумеется, Лорна я не нашла, зато увидела, мать его, погром и гору трупов.

— Нам нужна помощь, Влад.

Полицейский медленно посмотрел по верхним углам кабинета, тяжело вздохнул и сказал:

— Что ж… ваша информация очень важна, и мы учтём эти данные при расследовании. Если что-то станет известно о вашем друге — мы сообщим.

Сначала Викки округлила глаза, потом злобно посмотрела на ранчера:

— То есть, ты меня сюда притащил только для того, чтобы я услышала «мы вам перезвоним, пока-пока»?!

На лице Санта-Анны не шевельнулось ни единой мышцы.

— Теперь ты, — Викки с силой вдавила второй кулак в стол. — Пропал человек. Его грёбаная жизнь в опасности. И ты, кусок антиматерии, говоришь, что вы просто «примете это к сведению»?! Я вашего брата терпеть не могу, но нормальный коп тут же поднял бы шайку подчинённых и приказал бы им рыть носом землю!..

— Мисс, — Влад спокойно раскрыл бумажный блокнот и начал делать в нём запись, — рекомендую вам остыть и, прежде чем снова кидаться громкими речами, внимательно изучить вот это.

Он протянул ей оторванный листок. Викки плюнула на пол и, развернувшись, быстрыми шагами направилась к выходу. Кивнув, Санта-Анна взял листок и проследовал за ней. Уже на улице Викки попыталась наброситься на него, осыпая отборной руганью, но он, довольно грубо взяв её за плечо и немного тряхнув, сунул ей под нос бумажку.

— Читай.

— Да иди ты

в задницу!

— Читай.

Викки прорычала и прочитала:

«Через час возле „Нэм-Нэм“. Здесь говорить не могу».

Ранчер скомкал бумажку и запихнул её в карман.

— И что это херня значит? — отдышавшись, спросила Викки.

— Ровно то, что тут и написано, — Санта-Анна отпустил пилота. — Пойдём, время есть. Как насчёт мороженого?

С ровера раздался радостный возглас Ржавчины.

***

Влад появился точно в назначенное время. До встречи он успел сменить форменную рубашку на цивильную и нацепить невзрачного вида плащ с высоким воротником. Также в его руках Викки заметила небольшую папку. Кивком полицейский позвал Викки в ближайший проулок и остановился в закутке за большим мусорным баком.

— Паршивее места для свидания не найти, — прыснула она.

— Как скажешь, — его голос звучал живее, чем в кабинете, и немного взволнованно. — То, что ты пришла… я одновременно рад и обеспокоен. Как знал, что в этой истории с погромом в закусочной что-то не то.

Он посмотрел по сторонам.

— То, что я скажу, не для огласки.

— Как скажешь, — Викки чуть сдвинула брови.

— Прибыв на место происшествия, я попытался снять данные с камер, но они ещё позавчера были кем-то выведены из строя. Со свидетелями тоже всё довольно туго: те, кто уцелел, куда-то попрятались, и мы их пока не нашли… Когда ты сообщила, что пропал человек, я, кажется, понял, что именно произошло. Возможно, я немного шокирую, но в этом районе промышляет несколько банд. Ладно бы это были обычные громилы — разбираться с ними довольно просто. Эти же ребята занимаются тем, что за деньги похищают людей и переправляют их… своим заказчикам. Чаще всего это жители ближайших станций или работники добывающих участков на орбитах. Заказчики — люди при больших деньгах, которым нужна невольная рабочая сила здесь, на планете. Работа на плантациях, в шахтах, рудниках…

Погоди, — она помяла пальцами виски, — то есть, ты хочешь сказать, что здесь кто-то промышляет работорговлей?!

— Да, это беда не только отдалённых и пограничных секторов. И самое паршивое здесь то, что моё начальство не просто глядит на это сквозь пальцы, но и получает за бездействие долю. Среди рядового состава зреет недовольство, но пока что нет подходящей искры, чтобы разжечь пожар. А этот случай…

Влад снова посмотрел по сторонам, после чего вручил Викки папку.

— Я записал координаты расположения шаек, о которых я знаю. Уверен, твоего друга утащила одна из них. Я вижу, что в тебе горит пламя гнева, ты готова убивать…

— Сама проницательность.

— Сейчас у меня связаны руки, я не могу запустить ни одного процесса, чтобы начать поиски и спасение Лорна. Но это можешь сделать ты. И твои друзья. Мне плевать, что ты будешь делать, и сколько этих уродов пострадает или сгинет. Я очень хочу, чтобы ты нашла своего друга. Похищение колониста — это верх наглости. При благоприятном развитии и исходе, эта история будет хорошим началом наведения здесь полного порядка.

— То есть, ты хочешь сделать грязную работу нашими руками?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Собрание сочинений. том 7.

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. том 7.

Единственная для темного эльфа 3

Мазарин Ан
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия