"Фантастика 2025-67". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
— «Разумеется.»
Зарралинда поставила кружку и внимательно посмотрела на него.
— Тогда тебе стоит знать одну вещь.
— «Какую?»
Она медленно склонила голову набок.
— Там тебя уже ждут.
Алатар сжал челюсти.
— «То есть?»
— Эльфы не просто спрятали их там. Они знали, что ты придёшь.
Наступила короткая тишина.
Алатар сжал кулаки, затем медленно выдохнул.
— «Тем интереснее.»
Зарралинда усмехнулась.
— Мне нравится
Алатар поднялся.
— «Спасибо за информацию. Думаю, пора мне отправляться.»
Зарралинда тоже встала.
— Удачи, Алатар.
Он кивнул.
— «Посмотрим, понадобится ли она мне.»
Мелинда и Марк последовали за ним.
Когда они вышли из таверны, Мелинда присвистнула.
— Ну, дела. Теперь нас там поджидают.
Алатар хмыкнул.
— "Значит, пора навестить старых друзей.
Алатар задержался у выхода из таверны и, обернувшись, снова встретился взглядом с Зарралиндой.
— «Как быстрее всего добраться до этой крепости?»
— Если двигаться через основную дорогу, уйдёт около пяти дней. Но это не лучший вариант. Советую свернуть на старую тропу к северу отсюда. Она менее заметна, но в два раза быстрее.
Алатар кивнул.
— «Есть ли на этом пути засады или проблемы?»
— Местные звери и редкие разбойники, но ничего, с чем бы ты не справился.
— «Хорошо.»
Он развернулся, но перед тем как выйти, Зарралинда добавила:
— Будь осторожен, Алатар. В крепости тебя не просто ждут, там могут быть не только эльфы.
Он на мгновение задержался, но не стал задавать лишних вопросов.
— «Разберусь»
На следующий день группа покинула деревню Зергов и направилась по указанному маршруту. Дорога действительно была менее ухоженной, чем основная трасса, но по ней можно было двигаться быстрее.
Мелинда, устроившись рядом с Алатаром, лениво потягивалась.
— Ну, а теперь ты расскажешь мне, что за артефакт упомянула Зарралинда?
Алатар не повернул головы.
— «Не сейчас.»
— Не сейчас? — Мелинда наигранно всплеснула руками.
— Ты же понимаешь, что теперь мне стало ещё интереснее?
— «Это не то, о чём тебе стоит думать.»
— Ты явно знаешь больше, чем говоришь, — дроу пристально посмотрела на него.
Алатар вздохнул, но не ответил.
Марк, до этого молчавший, покосился на них.
— Что бы это ни было, я не думаю, что Зарралинда упомянула бы его просто так.
— «Это понятно,» — хмыкнул Алатар.
Дальнейшая дорога прошла спокойно. Пейзаж постепенно менялся: леса редели, переходя в каменистые холмы. Временами они проезжали мимо небольших заброшенных построек, вероятно, старых застав или сторожевых постов.
На второй день путешествия они устроили привал у ручья.
Мелинда,
— Ты знаешь, мне нравится это путешествие. Оно напоминает мне, как важно ценить хорошие моменты перед бурей.
— «Ты считаешь, что впереди нас ждёт буря?»
— Ну, конечно. Если нас действительно ждут, значит, будет весело.
Алатар усмехнулся.
— «Ты всегда так относишься к опасности?»
— Нет, только когда рядом ты.
Она лукаво улыбнулась, но на этот раз Алатар не отвёл взгляда.
— «Ты неисправима.»
— И ты это знаешь. И вообще иди уже ко мне.
Ночь была громкой но прошла довольно спокойно. И хоть Алатар с Мелиндой уснули лишь под утро. Проснулись они когда солнце полностью показалось над горизонтом.
До крепости оставалось два дня пути.
Они продолжили путь, придерживаясь старой тропы, которую рекомендовала Зарралинда. Дорога становилась всё более каменистой, а редкие деревья уступали место низким кустарникам. Лошади двигались уверенно, но каждый новый поворот вызывал у Алатара настороженность.
Мелинда сидела рядом, лениво покручивая кинжал в руках.
— Знаешь, я ожидала, что нас уже кто-то попытается убить.
Алатар хмыкнул.
— «Тебе прямо не терпится?»
— Не в этом дело. Просто я привыкла, что если что-то кажется слишком простым, значит, нас где-то уже поджидают.
— «С этим трудно поспорить.»
Марк сидел в телеге, кутаясь в плащ, но на этот раз выглядел чуть увереннее. Видимо, ночной разговор немного его успокоил.
День прошёл без происшествий. Они сделали короткий привал у небольшого ручья, пополнили запасы воды и снова двинулись в путь.
Когда солнце начало клониться к горизонту, Алатар решил, что пора искать место для ночлега. Они нашли небольшую рощу у подножия холмов, где костёр давал минимум света снаружи, но достаточно тепла, чтобы пережить ночь.
Мелинда села на поваленное дерево, наблюдая за тем, как Алатар готовит простой ужин.
— Так… артефакт. — вдруг заговорила она.
— Ты всё ещё не хочешь рассказать, что это?
Алатар поднял на неё взгляд.
— «Нет.»
— Думала, ты так и ответишь.
— «Тогда зачем спрашивать?»
— Просто надеялась, что после всего… ты немного расслабишься.
Алатар не ответил.
Мелинда усмехнулась, но не стала давить дальше.
Они поужинали, разделив между собой припасы, а затем улеглись отдыхать.
На следующее утро их путь продолжился.
К полудню впереди показались тёмные силуэты гор.
— Мы уже близко, — сказал Алатар, пристально разглядывая местность.
— Интересно, что нас там ждёт, — протянула Мелинда.