"Фантастика 2025-74". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
— Уходим! — громко приказываю, признавая то, что больше сейчас ничего не сделать. Нужно ждать карателей и специалистов из моего отделения стражи. И надеяться, что у них найдется что-нибудь для борьбы с такими прорывами. Потому что если нет… Я не знаю, что нам тогда останется делать.
Повинуясь моему приказу, отряд быстро собрался и легким бегом направился к выходу с территории Крайнеров. Пока бежим, постоянно оглядываюсь назад на прорыв. Но он по-прежнему спокоен. Ни малейшего признака того, что через него кто-то пытается
— Господин констебль! — донесся до меня чей-то голос, когда выбрались за пределы кварталов Крайнеров. Причем выбрались спокойно, что туда, что обратно, никто нам так и не попался по пути.
— Что такое? — спрашиваю, обернувшись на голос.
Вижу какого-то стражника, бегущего ко мне.
— Оцепление перехватило группу беглецов. Они выбрались из замаскированного лаза в соседнем квартале.
— Где они сейчас?
— Их доставили на временную базу для допроса. Ждут вас.
— Веди, — приказываю ему и, обернувшись, обращаюсь к отряду: — Пока свободны, готовьтесь к обороне.
Когда мы немного отошли от стены, спрашиваю у показывающего дорогу стражника:
— Что можешь сказать про тех, кого схватили?
— Всего их десять человек. Из них шестеро бойцы. Попытались оказать сопротивление, но были обезврежены. Все живы. Хорошо снаряжены и обучены. Положили весь наш отряд, который наткнулся на них первым. Повезло, что никого не убили, просто ранили всех. Похоже, пытались прорваться куда-то, но не успели. К месту сражения подоспели соседние отряды с магами и разобрались с ними.
— А кто остальные четверо?
— По описанию похожи на людей из управления Крайнеров. Не самая верхушка, но близко к ним. Больше мне ничего не известно, господин констебль.
Немного поплутав между зданиями, мы вышли к нужному.
— Вам туда, — сообщил стражник, кивнув на здание.
Благодарю его кивком и захожу внутрь. Стоило мне пройти через входную дверь, как меня сразу же встретил уже другой стражник и повел куда-то. Обернувшись, вижу, что Ронэ все еще следует за мной, только немного отстав и о чем-то крепко задумавшись.
— О, господин констебль, наконец-то, — произнес капитан стражи, заметив меня и направившись мне навстречу. — Без вас допрос не начинали. Вам стражник доложил о произошедшем?
— Да. Что вы перехватили группу беглецов. Десять человек, шестеро бойцов и четверо предположительно из управленцев Крайнеров.
— Все верно. Управленцев мы посадили в разные комнаты. Их охрана сидит отдельно под наблюдением стражников. Мы обыскали их и изъяли все подозрительное, оставив лишь одежду. При них было немало разных артефактов.
Поисковое заклинание. Да, вижу, все так. И обыскали, похоже, хорошо, не засекаю никаких лишних источников энергии в комнатах, где, как я
— Что можете сказать про этих управленцев? — спрашиваю у него.
— Не сражались. Вначале были наглыми и высокомерными. После того как их охрана была обезврежена, растеряли всю свою спесь.
— Что с выходом, через который они выбрались?
— Туда заглянул один из наших отрядов. В той части подземелья больше никого не было. Далеко заходить они не стали и вернулись обратно. Ничего подозрительного не обнаружили. Сам выход мы заблокировали, но на что-то большее пока не решились.
— Из самих Крайнеров никого не было?
— Нет.
— Ясно. Вы со мной? — спрашиваю у него, кивнув на ближайшую дверь, за которой сидит первый из арестованных.
— Конечно.
Подойдя к двери, распахиваю ее и прохожу внутрь. Вижу там стражника, стоящего у окна, и хорошо одетого мужчину, сидящего на стуле. Больше там никого и ничего нет — всю мебель оттуда, видимо, вынесли, освободив комнату. При нашем появлении стражник сразу же встал по стойке смирно, а мужчина лишь затравленно посмотрел на нас.
Что ж, пора пообщаться с кем-то, кто может знать что-то о происходящем, и выяснить наконец, что же натворили эти Крайнеры! Предвкушающе улыбнувшись, от чего мужчину передернуло, приступаю к накладыванию на него нужных заклинаний.
Глава 2
Наложив все нужные заклинания, стою и молча сверлю взглядом мужчину. Ничего не говорю, ничего больше не делаю. Просто стою и смотрю. Капитан, Ронэ и стражник тоже молча стоят, но уже начинают бросать на меня недоуменные взгляды, не понимая, чего я медлю.
А я… я просто даю арестованному время проникнуться всей величиной дерьмовости ситуации, в которую он угодил. Да, может, и глупо, времени у нас, скорее всего, не так уж много, но… не выглядит он как стойкий человек, и будет проще додавить его и потом спокойно расспросить обо всем нужном, не выпытывая у него необходимую информацию. Если я все правильно просчитал, то потраченная сейчас лишняя пара минут сможет потом сэкономить минимум десяток, а то и больше.
— Кем вы работаете у Крайнеров? — нарушаю тишину, приступая к допросу. И я не просто так начал говорить именно в этот момент, было видно, что еще миг, и мужчина заговорил бы сам.
— Отвечаю за снабжение производств, — быстро ответил допрашиваемый, настороженно смотря на меня. И пока не врет, хотя и безумно волнуется и боится. Но это даже хорошо в нашей ситуации.
— Какого рода снабжение?
— Все, что нужно для производства и рабочих, — еда, материалы, инструменты, все необходимое. Если что-то надо, составляют заявку, передают мне, и я это достаю.
— Вы знаете, что располагается в подземелье под кварталами?
— Какие-то лаборатории, — ответил он, безразлично пожав плечами.