Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2025-74". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:

Хитрость – успех.

– Нечем платить, – сразу же открестился Майлз. – Говорю, денег нет. И, пожалуй, пора бы это исправить, да брать девочек подороже, чтоб, чего доброго, не нарваться.

Задание «Без неё никуда!» провалено.

– Вот и пошли, – я решил проводить похотливого травника, чтобы какая-нибудь встречная юбка не сбила его с пути истинного.

Однако, у троих узкоглазых ребят при мечах, встретивших нас на выходе

из борделя, имелись на это счёт свои планы.

– Постой-ка приятель, – заступил мне дорогу тот, что мог похвастать сразу тремя воровскими отметками на скуле. – Есть разговор.

Майлз что-то тихонько пискнул и протиснулся между стеной и одним из его подельников, позволяя им обступить меня ещё плотней.

– Гляди, там пастырь Сцевола! – я изумлённо вытаращился и показал за спину главарю.

Хитрость – успех.

Стоявший справа мордоворот отлетел в сторону от хорошего удара в челюсть, а я зайцем выскочил из окружения зазевашихся бандюков и пустился бегом по улице.

– Стой, падла!

Бандит Хитоми наносит вам 20 урона.

Вскрикнув от пронзившей тело режущей боли, я начал петлять из стороны в сторону, и, спустя метров тридцать, вырвался на соседнюю улицу, где как раз проходили двое городских стражников.

– Убивают!

– В чём дело? – алебардисты поспешили ко мне.

– Средь бела дня убивают… – я оглянулся, но ни один из преследователей из-за угла так и не показался.

– Да это ж тот пьяница! – воскликнул один из служителей закона. – Мы его вчера ещё искупаться отправили. Помнишь, я тебе говорил?

– Счастливый отец? – ухмыльнулся второй. – Ну, папочка, ты добегался. Нечего тут носиться и воплями горожан распугивать. Пойдём-ка с нами, посидишь чуток за решёткой.

– А это мне, по-твоему, белочка засадила? – я повернулся, демонстрируя торчащую из спины железяку. – или зелёный змий?

– Какая белочка? – ошарашенно переспросил первый стражник, а вот его напарник не стал размениваться на мелочи.

– Кто напал-то? Ты лица запомнил?

– Может, сначала выдернешь эту дрянь? Я не дотягиваюсь.

– Если сдохнешь, сам будешь виноват, – на мгновение боль резко усилилась, а потом наступило облегчение. – Так, кто?

– Трое кики. Один с тремя метками на скуле, – я вновь повернулся и осмотрел лежавший в его руке железный метательный нож. Точно такой же, как те, что у меня в перевязи.

– А-а… – стражники сразу же поскучнели. – Ну, мы, это… поищем, ясное дело. А ты валил бы отсюда подобру-поздорову, пока новых дырок в шкуре не появилось.

– Как это? – я не мог поверить своим ушам. – На меня напали прямо посреди улицы, и всё, что делает стража, советует убраться подальше?

– Язык придержи, – прищурился тот, что освободил меня от ножа. – Если хочешь, можем тебя обезопасить суток, этак, на двое. Ещё и покормим бесплатно. Понял, к чему я клоню?

– Не дурак, – не боясь боли, я вцепился голой ладонью в торчавшее из его кулака лезвие, вырвал его и удалился, не дав стражам опомниться. Хоть сувенирчик

на память об этой истории прихвачу.

А в порт мне теперь, судя по всему, путь заказан. Не забыть бы привязаться к другой путеводной стеле. Одну я видел на площади в торговом квартале, а другая торчала на перекрёстке между городской стеной и плантацией.

– Быстро работаешь, – одобрительно крякнул Игнатий, когда я вошёл в его лавку. – Майлз только что забегал и слёзно просил отослать его куда подальше из города. Что ты ему такого сказал?

Задание «Любовный угар» выполнено. Получено 70 золотых, 200 опыта.

– Профессиональная тайна, – ответил я словами картографа. – Нужна ещё помощь?

– Ещё как нужна. Я ведь уже сварил вторую порцию зелья. Вносить в него коррективы поздно, но, по крайней мере, теперь я знаю, что для здоровья оно безопасно, – алхимик выставил на прилавок маленький флакончик с белой жидкостью. – Подмешай этот прототип какому-нибудь пьянчуге, навести его часов через десять, оцени результат и возвращайся ко мне. Оплата по-прежнему та же. И помни, меня интересует всё, от внешнего вида подопытного до его самочувствия.

– Не годится, – выпалил я, прежде чем выскочило сообщение о задании. – Это противозаконно, рискованно и требует накладных расходов. Меньше, чем за три сотни, я на такое не подпишусь.

– Двести, и это моё последнее слово.

А травник не врал. Этот мухомор недоваренный, и правда, тот ещё скряга.

– Двести монет и простое зелье лечения.

– Я же сказал… Ах, ладно, договорились! – и он раздражённо пододвинул ко мне флакон.

Получено задание «Подопытный мальчик». Напоите кого-нибудь экспериментальным эликсиром Игнатия, спустя какое-то время оцените произведённый эффект и доложите алхимику. Награда 200 золотых, простое зелье лечения, 200 опыта.

Который у нас там час? 16:40. Пора отправляться в Печень трески. Сжевав по пути порцию вяленой рыбы, я добрался до кабака и потратил добрых сорок минут на то, чтобы выполнить первую часть поручения коварного зельевара. Завсегдатаев в Печени было хоть отбавляй, в том числе и таких, которые до пяти вечера доползали уже на бровях. Чтобы гарантированно застать свою жертву на месте в следующий раз, я сыграл с ней несколько партий в кости и продул десяток монет. Пять отдал сразу, а ещё пять пообещал занести завтра вечером.

– Радуешься жизни? – ухмыльнулся Фульвио, когда я, реализовав свой план, причапал к его столу. – Мне доложили, что с поручением ты справился на отлично.

Задание «Полуночный спектакль» выполнено. Получено 150 опыта, Фульвио даст вам следующее поручение.

– Мои старания не ты один оценил. Знаешь, за такую подставу неплохо было бы компенсацию выдать.

– Не наглей. Ты сам подписался. Никаких компенсаций тебе не обломится.

– А задание?

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть