Феечка. Еще один разговор о любви
Шрифт:
— Да, леди Алиса, вам удалось дважды поразить меня…
— Лупу? — спросил его Андрон, но эльф остановил его жестом, продолжая другой рукой водить по гладкой бархатистой на ощупь ткани.
— А еще какие-нибудь вещи были при вас в момент пробуждения, леди Алиса? — вновь обратился ко мне эльф.
Я лишь пожала плечами, потом протянула ему руку:
— Вот это колечко и кулон с огонь-травой. Но его я подарила.
— Вы невероятно щедры, — он взял мою руку и поднес к глазам, — либо просто глупы! С такими артефактами не
— Вам доставляет удовольствие оскорблять меня, лорд Фрей? — я попыталась было вырвать руку, но он крепко ее держал.
— Ну-ну, крошка, не надо все принимать так близко к сердцу, — его пренебрежительный тон меня покоробил. — Колечко-то тоже непростое. От него явно тянет волшебством. Вы знаете, как оно работает?
Мне хотелось спрятаться от его цепкого взгляда.
— Не понимаю, о чем вы.
— Оно явно является либо талисманом, либо амулетом, но пока не активированным.
Он, наконец, разжал свои клешни. Я с удивлением посмотрела на кольцо, но ничего не сказала.
— Итак, — я посмотрела на мужчин, — меня интересует, будете ли вы покупать мое платье. Целиком или только камушки.
Андрон с Фреем переглянулись.
— Я должен подумать, — эльф не смотрел на меня. — До завтра? Это не идет вразрез вашим планам, леди?
— Хорошо, — согласилась я.
Андрон сложил платье, скептически посмотрел на мой узелок, порылся, что-то бурча, под прилавком и достал холщовую, но очень симпатичную сумку с нашитыми на нее тканевыми цветами, куда и упаковал мое сокровище.
Я поблагодарила его и вышла из лавки. Город встретил меня обычной суетой, предлагая самые необычные развлечения. Я прошла по базарчику, ряды которого вывели меня к центральной городской площади, раскинувшейся вокруг большого фонтана. Здесь было довольно многолюдно. Граждане Тримира весело отдыхали после трудового дня. Вместе с ними я посмотрела выступление бродячего цирка, посидела в уличном кафе, где выступали заезжие менестрели, в общем, постаралась слиться с толпой.
Вечер приближался стремительно. Здесь, в предгорьях, очень рано темнело. Город покрылся сетью загоревшихся фонарей, делаясь еще более загадочным и живым. Он мне все больше и больше нравился. В таком романтическом настроении я и вернулась в гостиный двор, где меня уже с нетерпением ждал Андрон.
— Что-то случилось? — спросила я, подойдя к Андрону.
Мужчина выглядел встревоженным. Он то и дело поглядывал на входную дверь, пытаясь оттеснить меня в тень.
— Леди Алиса, я должен просить у вас прощения, — он повинно покачал головой. — Я не должен был втягивать во все это Фрея, зная его алчность и маниакальное стремление завладеть всем самым необычным. Боюсь, вам угрожает опасность.
— Этот эльф хочет меня обокрасть? — такая мысль мне раньше и в голову не приходила.
— Боюсь, что нет, — Андрон то краснел, то бледнел, не решаясь озвучить свою мысль. — Он хочет вас выкрасть.
— Но как? —
— Тише, умоляю вас, — зашипел Андрон. — Я случайно подслушал его разговор с Кривым Ханом, он главарь одной из городских банд. О чем шел разговор, я не понял, но ваше имя в нем фигурировало. Прошу вас, уезжайте! Прямо сейчас, не дожидаясь, пока они начнут действовать. У Хана большие возможности, а вас, как я понял, все равно никто не хватится.
— Что же мне делать? — я просто растерялась.
— Госпожа, я куплю у вас те два камня. Вот, — он достал мешочек с монетами, — возьмите. Это поможет вам в дороге.
— Но вы же говорили, что не сможете их перепродать.
— Я их для себя покупаю, — он взял мои руки вложил в них мешочек и сжал пальцы. — Соберите вещи, леди Алиса. Я уже договорился с торговым обозом, он стоит за воротами города. Хозяин его — Сулиман. Я провожу вас к нему.
— Тогда идем, — я оглянулась. Мне уже мерещились тени за спиной. — Мне нечего собирать. Все, — я похлопала по сумке, — со мной.
Он кивнул и пропустил меня вперед к дверям из гостиного дома. Я решила не прощаться с его хозяином, тем более, что за комнату заплачено до завтрашнего вечера. А чем меньше он будет знать, тем больше у меня шансов без проблем покинуть город.
Улочки уже полностью утонули во мгле ночи, город затих, оттого звуки наших шагов казались громкими и гулкими. Романтика, навеянная им, испарилась. Андрон шел впереди, постоянно оглядываясь по сторонам. Я следовала за ним, стараясь ступать как можно тише. Но это нас уже не спасло. Бесшумные тени просто возникли из тьмы.
— Андрон… — насмешливый голос выдал в одном из тех, кто преградил нам дорогу, злосчастного эльфа. — Как же это похоже на тебя: справедливость и честь! Именно таков девиз вашей королевской семейки?
Андрон молча отстегнул свой плащ и откинул его в сторону. Он, казалось, преобразился. Из побитого жизнью мужчины средних лет он превратился в воина, который обнажил меч и приготовился к битве. Звон вынимаемых клинков свидетельствовал, что и наши соперники готовы к битве.
— Неужели ты думаешь, что сможешь справиться с десятком отчаянных головорезов? Андрон, не дури! Отдай мне девчонку и иди своей дорогой!
— Нет, Фрей, ее ты получишь только через мой труп!
— Как скажешь, как скажешь!
Он кивнул головой и на Андрона напали сразу со всех сторон. Принц был отличным воином, а годы странствий научили его владеть оружием в совершенстве, но силы были явно не равны. Он отчаянно сопротивлялся, прикрывая меня, а мне оставалось лишь, в отчаянии закусив губу, следить за боем. Мне было так жаль принца, я видела, к чему все идет, а потому в какой-то момент не выдержала.
— Стойте! — закричала я. — Остановитесь! Не надо его убивать! Я сама с вами пойду!