Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фьезоланские нимфы
Шрифт:
CCLXI
Потом он рассказал ей, как сокрылся, Стоял и долго на нее глядел, И как по ней желанием томился И ею глаз насытить не умел, И милым этим ликом как пленился (Так говоря, лобзать его хотел), И как, когда уж нимфы разбредались, «Пойдем же, Мензола!» — слова сказались.
CCLXII
Поведал слезы ей и воздыханья, Обильно сеянные для нее, И все свои томленья и терзанья, И как дала Венера за житье Послушливое — в сонном обаянье Надежды слово крепкое свое, И сколько раз найти ее
пытался,
И обо всем ей рассказать старался.
CCLXIII
Потом — как раз ее в уединенье Он повстречал — и бросилась бежать — И лепетал он робкое моленье — Н как жестоко было не внимать. И о копье, что в страшное мгновенье Вонзилось в дуб — а то б не миновать! О крике «Берегись!», о том, как скрылась И больше не сказалась, не явилась.
CCLXIV
Потом о приношении Венере, О том, какой дала она ответ, Как быстро он, вполне предавшись вере, Преобразился и, переодет, Явился с нимфой схожим в полной мере И бросился сыскать единый след, Что нынче тут судьба ему судила. «Ты знаешь, как и я, что дальше было.
CCLXV
Я рассказал терзание сплошное, Что за тебя душой переносил. И потому, свершив насилье злое, Я делал лишь под властью мощных сил: Перед тобой мне чуждо все дурное. Но лишь Амур, что так меня томил Тобой, — всему виновник и причина. Прости его! Безумие — безвинно».
CCLXVI
Все Мензола отлично понимала, Что о любви своей он говорил — И как она впервой его объяла, И вещи, что Амур ему внушил, — Тут в ней самой уж сердце запылало, И вздох ее глубокий затомил. Стрела Амура нимфе в грудь вонзилась, А мнила — тут предательство свершилось!
CCLXVII
Сказала: «Ax, я твердо вспоминаю — На днях один мне все вослед бежал; То был ли ты, другой ли, я не знаю, Что так меня жестоко оскорблял. И чтоб ему отметить — я утверждаю! — Я обернулась, гнев меня терзал, В него копье метнула я всей силой, Но вижу — все за мной бежит постылый.
CCLXVIII
И помню я — когда б иначе было! — Гляжу, копье летит его сражать, Меня с чего-то жалость охватила, Кричу я: «Берегись!» — и прочь бежать. А дуб копье, я вижу, обнажило И все в него вошло по рукоять. В лесу ближайшем скрылась я, горюя. Ты ль это был? Тебя не узнаю я.
CCLXIX
Я больше в жизни дня не вспоминаю, С тех пор Диане как посвящена, Чтоб видеть мужа. Если б (тщетно, знаю!) Богами не была мне суждена С тобою встреча! Нет, я ожидаю — Дианою я буду изгнана С отступницами: мной мое изжито: Нещадной ею буду я убита.
CCLXX
И будешь ты, о юноша, причина Позорной казни, гибели моей. И хоть виновен ты, а я невинна, Жить будешь правым до исхода дней. В свидетели зовет моя кручина Диану, и деревья, и зверей, Что всею силою я защищалась И лишь насилием тебе досталась.
CCLXXI
Я, чистая, невинная, тобою Обманута и низко предана. Но жизнь свою прервав своей рукою, Наверное
от этого пятна
Освобожусь. И с жизнию земною Я, глупая, расстанусь лишь, верна, Уж ты, довольный, жить как прежде станешь А бедную меня и не вспомянешь».
CCLXXII
Обняв ее, в порывистом рыданье Промолвил Африке: «Безумец я, По я ль тебя покину на страданье Одну, любовь нежнейшая моя? Нет, за любовь ты дай мне обещанье: Исчезнет мысль несчастная твоя, Иль раньше на меня наложишь руки, Чтоб мига мне не жить с тобой в разлуке.
CCLXXIII
Немыслимо отныне разлученье С тобою, милая». И целовал Уста и лик — небесное виденье, И слезы глаз прелестных вытирал, И молвил: «В самом деле порожденье Ты райское», — и кудри ей ласкал, И, встав, сказал: «Кудрей столь золотистых Не видано — и столь прекрасно чистых.
CCLXXIV
Год, месяц, день и час благословенны, То время, место, где сотворено Все: этот лик, столь дивно совершенный, И тело, мудрой стройности полно. Когда же кто искал во всей вселенной И в небесах высоких — все равно, — Где сонм богов святой, — и там не снится Красы такой, чтобы с твоей сравниться.
CCLXXV
Ты ясный светоч всех благих деяний, Как и живой источник красоты! Исполненная чистых обаяний, Единственное средоточье ты Всех доблестей, души высоких знаний, — И путь мне указуешь с высоты! Ты сладостна, нежна, бела — не все ли Достоинства красой тебя одели?!
CCLXXVI
Так как же не желать — какою силой — Вкусить столь совершенной красоты, Как томная, в задумчивости милой, Ты, Мензола, вне всех сравнений, ты? Зла и намек бежит тебя, постылый, Не мучь меня, избавь от тяготы. Свершенное не может не свершиться — Так можно ль мне с тобою разлучиться?
CCLXXVIT
И сделай же, мольбе моей внимая, Как мудрая, возьми из всех частей Ты лучшую — и да исчезнет злая, Испуганной душой воспрянь скорей И обними меня, о дорогая, Как я тебя, душа души моей, Целуй меня сладчайшими устами. Лишь пожелай, услады будут с нами».
CCLXXVIII
Амура мощь без устали вязала Сердечко Мензолы клубком речей Любезного, и тихо отлетала Ее печаль; и ясно было ей, Что уж не быть иному. И пылала Она любовью к Африко сильней — Все той, какою нимфу в нем любила, — И слов его теперь пленяла сила.
CCLXXIX
Чуть удовлетворить его хотела И шею левой обвила рукой. Но целовать его еще не смела: Сама ему в поспешности такой Еще боялась ввериться всецело. «О глупая, — промолвила. — Какой Я дам ответ, коль рано или поздно Диана, все проведав, спросит грозно?
CCLXXX
Я ни с какою нимфой не посмею, Как прежде, искупаться в ручейке И, связана судьбиною моею, От каждой буду ныне вдалеке. Пойдут и обвинят меня пред нею, Узнавши, почему я в злой тоске. Жить одинокой я отныне буду, О том, чего искала, позабуду.
Поделиться:
Популярные книги

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина