Флаг над кратером Горбачева
Шрифт:
– Que son... esos!
– Она широким жестом обвела сотню с лишним припаркованных машин.
Неужели она никогда не видела автомобилей? Возможно ли такое? Даже самые дикие аборигены имеют понятие о машинах.
– Автомобили, - ответил он.
– Повозки без лошадей.
– Повозки, - с удивлением повторила она.
– Без лошадей?
– Si, - сказал он.
– Как это может быть?
– Машины используют двигатели, а не лошадей.
– Он открыл дверцу авто.
– Прошу вас.
С сомнением, неловко, она забралась
Следующий вопрос Аз-Захра произнесла так тихо, что Беквит едва его расслышал.
– Что это за место?
– Город Гленвуд, - ответил Беквит.
Судя по всему, его слова ничего ей не сказали. Беквит почему-то не удивился.
– Пятьдесят километров к югу от Вашингтона.
– Беквит с любопытством посмотрел на Аз-Захру.
– Соединенные Штаты.
– Никаких признаков понимания. Следующую фразу Беквит произнес очень медленно: - В Северной Америке.
Молчание. Похоже, она никогда не слышала о Вашингтоне, Соединенных Штатах или Северной Америке.
"Боже мой!" - подумал он.
– Сколько лиг от Гленвуда до Кордовы?
Не миль, не километров - лиг!
Беквит сделал быструю прикидку. Лига... три мили? А как далеко до Испании?
– Наверное, тысяча лиг.
– Тысяча, - с удовлетворением произнесла она.
– Хорошо. Очень хорошо.
"В самом деле?
– подумал он.
– От кого вы убегаете, юная леди? От кого-то из Кордовы? И причем здесь Кордова, если ее родной язык арабский, а об автомобилях она ничего не знает?"
В Испании не говорят на арабском языке с начала средних веков тогда центральная Испания принадлежала маврам. Беквит вздохнул. Ему совсем не хотелось думать о том, что все это может означать. Девушка вопросительно посмотрела на него, но Беквит только отрицательно покачал головой. Позже, Аз-Захра, позже. Дай мне добраться до туннеля, тогда у нас будет полчаса свободного времени, и мы сможем поговорить.
Он направил машину к выходу со стоянки в сторону туннеля, который вел к южной окраине столицы штата.
Краем глаза Беквит заметил, что Аз-Захра внимательно наблюдает за меняющимися за окном картинами. Ее интересовало все - от высотных зданий до приборов в салоне. Несколько раз она что-то шептала. На арабском? Он успел разобрать только последние слова:
– Аллах акбар.
– Я должен связаться со своим офисом.
Она внимательно смотрела, как он нажимает на кнопки. На приборной доске появилось изображение симпатичной женщины средних лет. Аз-Захра вздрогнула.
– Que cosa!..
–
– Могу я вам чем-нибудь помочь?
– Это Д.Б., Милли, - сказал Беквит.
– Вам было два звонка, Д.Б, Один - новый клиент, изобретатель. Я назначила ему на понедельник в десять.
– Хорошо, Милли.
– Он откашлялся, размышляя о том, как побыстрее объяснить своему менеджеру то, что ему нужно. Наконец он сказал: - Мне необходима ваша помощь, Милли, срочно.
Ее глаза слегка округлились.
– Я вас слушаю.
– Я возвращаюсь из Гленвуда. Со мной в машине молодая леди. Я нашел ее на футбольном поле во время перерыва между таймами. Она говорит на арабском и испанском, но совсем не знает английского. У нее здесь нет ни родственников, ни друзей, и ей некуда пойти. Примерно через час мы будем в моей квартире. Могли бы вы нас там встретить?
Миллисент Рутерфорд вздохнула.
– Д.Б...
– Милли...
– Ладно, я приеду.
Экран мигнул и потемнел.
Девушка с благоговением посмотрела на него.
– Волшебство?
– No.
– Он поискал подходящее слово.
– Техника. Неожиданно стемнело, они продолжали долгий спуск к туннелю. Девушка задышала чаще. Через несколько минут компьютер туннеля поставил автомобиль в очередь, и Беквит выключил двигатель. Система магнитных кабелей через полчаса доставит их в Александрию.
Он повернулся на сиденье и посмотрел на свою пассажирку.
– Аз-Захра, - прямо спросил он, - когда вы родились?
Она ответила без малейших колебаний:
– 1220 год.
Или она говорит чистую правду, или является самой беззастенчивой лгуньей среди всех, с кем Беквит знаком.
– Сколько вам лет?
Она не стала увиливать от ответа.
– Шестнадцать.
Боже мой! Беквит вдруг очень хорошо представил себе, какие у него могут быть неприятности. Похищение несовершеннолетней. Смерль будет доволен.
– Вы покинули Кордову в 1236 году?
– Si.
– И сразу попали в Гленвуд?
– Si.
– Как вы путешествовали?
– Use mi alfombra.
Alfombra?.. Гобелен? Ковер? Аз-Захра воспользовалась ковром? Неужели она говорит именно об этом? Какая-то чепуха.
– Alfombra?
– повторил он.
– Si, - она приподняла коврик.
Аз-Захра предлагала ему поверить, что она пересекла Атлантику на маленьком коврике. На волшебном ковре. Беквит на несколько секунд прикрыл глаза.
"Разве у меня недостаточно проблем?
– подумал он.
– Резолюция ООН... наш корабль еще даже не стартовал... мы проиграем большую гонку к Юпитеру... Конгресс снимет скальп с Космического агентства... моего лучшего клиента... они прикроют патентную программу... через полгода я не смогу платить деньги своим служащим... а тут еще эта юная особа... ко всем прочим бедам. Смерль... дурное знамение".