Флинг
Шрифт:
– Я знаю, что ты шпионишь за Тарой. Я видела тебя в зеркале, – сказала Эмили.
– Ты имеешь в виду зеркало заднего вида? – в ужасе воскликнул Рори.
– Почему ты шпионишь за ней?
– Это личное дело Тары и Колина, – сказал Рори, отказываясь отвечать.
– Так это муж Тары? Становится все интереснее, – хмыкнула Эмили, опуская взгляд туда, где в районе ширинки у Рори образовалось предательское возвышение.
– Возбуждается в критических ситуациях! – объяснил Рори, пытаясь прикрыться.
–
– Ты только что вломилась в мою машину. Это я должен тебя допрашивать!
– Валяй. Мое стоп-слово – жестче, – сказала Эмили, улыбаясь.
– Хорошо, я расскажу тебе все. При одном условии. Ты должна согласиться на ужин из трех блюд со мной, – предложил очарованный Рори.
– Меня интересует только одно блюдо, – возразила Эмили.
– Которое из них?
– Коитус.
– Боже милостивый! Мне кажется, я влюбился, – пробормотал Рори. – Хорошо, договорились.
– А теперь скажи мне, что происходит! – потребовала Эмили.
– Колин шпионит за Тарой, потому что у нее роман. Он хочет поймать ее с поличным. Сегодня утром он увидел уведомление на ее планшете, где было написано, что сегодня в полдень у нее назначена «встреча с Диком». Поэтому мы и решили проследить за ней и уличить в обмане, – объяснил Рори.
Эмили поняла, что сама отчасти виновата в этой путанице. Это она сделала запись в календаре Тары…
– Боже, я знаю, в чем дело! Я веду календарь Тары. У нее не встреча с Диком!
– Ты говоришь загадками, – сказал Рори.
– Дик – это Ричард Маллиган! Исполнительный директор «Флинга»!
– Тот парень, что выступал по радио?
– Да! И Тара как раз собирается сделать самый важный шаг в своей карьере, – в отчаянии сказала Эмили. – У нее презентация!
– А Колин только что пошел к ней, чтобы обвинить в измене… – догадался Рори, осознавая серьезность ситуации.
– ТАК ПОЗВОНИ И ОСТАНОВИ ЕГО!
Рори достал телефон и немедленно позвонил Колину.
– Гудок идет, – сказал он.
– Слава Богу! – с облегчением воскликнула Эмили.
На приборной панели зазвонил телефон Колина.
– О боже! Колин забыл взять свой телефон, – запаниковал Рори. – Давай! Мы должны попытаться остановить его, пока не поздно!
Показывая Дику слайды, Тара в какой-то момент обнаружила, что его взгляд прикован к ее груди, а не к презентации.
– Таким образом тема расцветающего цветка объединяет всю кампанию. Многие женщины чувствуют себя загнанными в ловушку собственной жизни, и интрижка может предложить им фантазию, способ воссоединиться со своим эротическим «я», – сказала она,
– М-м-м, – пробормотал он, явно не слушая.
– Вся кампания направлена на то, чтобы доказать женщинам, что в самих желаниях нет ничего постыдного. Речь идет о том, чтобы показать, что они заслуживают своих желаний, – продолжала Тара, переходя к следующему слайду.
– Тара, я уверен, что остальная часть презентации великолепна, – сказал Дик, забирая у нее планшет и кладя его на стол. – Но я хочу знать о ваших желаниях.
– Моих? Ну, я думаю, что на самом деле я ничем не отличаюсь от любой другой женщины, – замялась Тара, чувствуя, что начинает нервничать.
– О, вы не такая, как другие женщины! – Дик положил руку ей на колено.
Тара неловко рассмеялась, не зная, что делать.
– Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду…
– Вы же просто излучаете сексуальность! Я понял это в тот момент, когда увидел вас. – Рука Дика переместилась с колена на бедро. Тара оцепенела от страха. Это было похоже на сонный паралич, но она прекрасно сознавала, что переживает не сон, а кошмар наяву. – И это платье… оно сводит меня с ума.
– Ричард, я…
– Пожалуйста, зовите меня Дик, – сказал он, запуская руку под платье.
– УБЕРИ РУКИ ОТ МОЕЙ ЖЕНЫ! – крикнул Колин, бросаясь через террасу к столу.
Тара была в полном шоке. Внезапное появление мужа вывело ее из оцепенения, но она не могла понять, откуда он взялся.
– Колин, что ты здесь делаешь? – спросила она, вставая со стула.
– Что я здесь делаю? – рявкнул Колин. – Какого черта ты здесь делаешь с этим подонком?
– Послушай, приятель… – вмешался Дик.
– Я тебе не приятель! Кем ты себя возомнил, что позволяешь себе лапать мою жену?
– КОЛИН, ПРЕКРАТИ! – закричала Тара.
– О, простите, я не помешал вашему маленькому свиданию? Твоей встрече с Диком?
– Колин, я могу объяснить. Пожалуйста, послушай…
– Нет, я устал слушать! Ты думаешь, что можешь просто выставить меня дураком, да? Что ж, этот мерзавец выбрал не того, кому можно перейти дорогу! – взревел Колин.
К этому моменту все, кто находился на террасе, наблюдали за представлением, которое устроил Колин. Кто-то уже достал телефон и снимал происходящее.
– Кого ты называешь мерзавцем? – спросил Дик, поднимаясь со стула.
– Тебя! Я видел, как ты засунул руку под платье моей жены! – разошелся Колин.
– Когда женщина надевает такое короткое платье, она напрашивается на то, чтобы ей помогли его задрать, – неуступчиво ответил Дик.
В следующий момент Колин нанес мощный удар в подбородок соперника, отправив его в нокаут.
– КОЛИН! – завопила Тара.
Зрители ахнули, но продолжали снимать разворачивающуюся у них на глазах драму.