Флинг
Шрифт:
– Во сколько заканчивается твоя смена? – спросил Колин.
– А тебе-то какое дело? – ответила она.
– Просто хотел спросить, не слишком ли ты устанешь после, – двусмысленно сказал Колин.
Она сказала, что он – законченный авантюрист и что ему не стоит ждать ее: ловить нечего.
Но, конечно, позднее, когда она вышла из «О’Мэлли», он был там: сидел на мотоцикле с сигаретой во рту.
– Ты ждал? – удивилась Тара.
– Конечно! Ты же просила меня не ждать, – ответил Колин, заводя двигатель. – Садись.
– Я ни за что не сяду на этот гребаный
– Что ж, ты можешь либо сесть, либо провести остаток жизни, гадая, что было бы, если бы ты села, – усмехнулся он.
– Надо же! Из всех пабов во всех городах Ирландии ты забрел в мой, – сказала она, усаживаясь позади него.
Сидя сейчас в «О’Мэлли», Тара задавалась вопросом: «Если бы я могла начать все заново, села бы снова на тот мотоцикл? Какой была бы моя жизнь без этого?» Она прожила с Колином лучшие годы. Но ее глубоко уязвило, что эти самые годы она отдала мужчине, который в какой-то момент разлюбил ее. Что лучше – любить и потерять или не любить и не терять? Испытать боль или не почувствовать ничего?
Глубоко внутри она ощущала невероятную ревность. Колин нашел новый цветок для сада! Были ли ее корни моложе? Были ли ее лепестки краше? Могла она, в отличие от Тары, плодоносить? Ей отчаянно хотелось знать, что такого есть у той женщины, чего нет у нее.
Она точно знала, что побуждает человека к измене.
Желание почувствовать себя живым.
Колин был прав. Не сев на заднее сиденье его мотоцикла, она провела бы остаток жизни, гадая, что бы случилось, если бы она это сделала. Но теперь Тара боялась, что если не встретит Джека, то всегда будет задаваться вопросом, что же упустила. Даже несмотря на то, что она всегда будет любить Колина, теперь ей хотелось сесть на мотоцикл Джека.
Точно так же, как и тогда, здравый смысл подсказывал ей не совершать безрассудства, не бросаться в омут с головой, но что-то глубоко внутри манило рискнуть, поставить на карту все. История с Джеком обещала новое приключение, новый старт, соблазнительный запах новой книги.
И в то же время ее мучили вопросы, остающиеся без ответа. Куда подевался Джек? Ответит ли он когда-нибудь? Загорится ли снова его зеленый огонек? Тара несколько раз пыталась удалить «Флинг», но так и не смогла заставить себя сделать это. У них с Джеком оставалось слишком много незаконченных дел. Его профиль не был удален, так что надежда еще оставалась. Но та же самая надежда была и пыткой. Если бы он сказал, что их онлайн-роман закончился, она приняла бы это и двинулась дальше. Ее убивало молчание. Она открыла приложение и набрала еще одно сообщение в бездну.
Клэр: Джек, пожалуйста, поговори со мной! Ты даже не представляешь, как сильно нужен мне прямо сейчас.
Том, заменив бочонок, вернулся к стойке, и Тара убрала телефон в сумку.
– Я слышала, ты ухаживаешь за моей матерью, – шутливо сказала она. – Похоже, на старости лет стал настоящим котом.
– Так вот почему ты здесь! Задать мне добрую трепку? – рассмеялся он.
– Не волнуйся, Том: я даю тебе свое благословение. Я не видела ее в такой
– Твои слова – музыка для моих ушей, Тара. Мне приятно сознавать, что я делаю ее счастливой.
– В любом случае ты поступаешь правильно. В последнее время она ведет себя так, будто это я мать, а она – дочка.
– Знаешь, я всегда считал, что каждый цветок заслуживает того, чтобы расцвести.
Вот оно – слоган для «Флинга», который так долго искала Тара!
«Каждый цветок заслуживает того, чтобы расцвести».
Именно эту идею она пыталась донести, но не могла подобрать слов.
– Том, ты гений! Мне нужно вернуться домой. Ты просто вдохновил меня! – сказала Тара, допивая «Севен Ап».
– Ах, дорогая, ты только что села… – огорчился Том.
– Я скоро вернусь, чтобы еще раз навестить тебя, Том. Обещаю! Я, ты и мама должны пойти куда-нибудь поужинать.
– Это было бы чудесно, дорогая!
– Веди себя прилично, пока меня не будет! Больше никаких растяжений в паху! – наставительно бросила Тара, направляясь к двери.
– Не обещаю! – засмеялся Том.
После трехчасовой поездки Тара, наконец, добралась домой в Хиллкрест. Был двенадцатый час вечера. Она чувствовала себя совершенно измотанной и не собиралась вступать в конфронтацию с Колином. К счастью, заглянув в гостиную, Тара увидела, что он дрыхнет на диване. Пятна краски тут и там и мозоли на руках указывали на то, что он работал над каким-то проектом по благоустройству дома, но никаких улучшений видно не было. Тем не менее она заметила, что пивных табличек на стене нет, а мужское логово снова похоже на ее гостиную.
Щетина на лице за те два дня, что она его не видела, отросла еще больше, и Таре не нравилось, что небритость очень ему идет. Она тихо закрыла дверь и на цыпочках поднялась по лестнице в спальню. Еще предстояло обновить презентацию для Дика Маллигана, добавив новый слоган, но сил на это не хватило. Глаза закрывались сами собой. Она решила, что встанет пораньше и внесет необходимые изменения, посмотрев на все свежим взглядом. Уже лежа в постели, Тара вознесла безмолвную молитву о том, чтобы завтра все прошло по плану.
Глава 32
Тара проснулась рано, чтобы подготовиться к новому дню, который, как она надеялась, будет определяющим в ее карьере. Он должен был пройти идеально – слишком многое зависело от этой встречи. Одна заминка, и все потеряно. А если общение сложится, Дик Маллиган станет одним из самых крутых клиентов, которых когда-либо привлекал «Инсайт». Даже будь он врагом общества номер один, он все равно оставался крупной рыбой, и Тара была полна решимости поймать его на крючок. Ей нужно было доказать парням и совету директоров, что она все еще профессионал.