Формула фальшивых отношений
Шрифт:
Я приветствую других постояльцев отеля, поднимающихся в свои номера, и нажимаю кнопку двадцать четвертого этажа. Когда я выхожу из лифта, то я слегка подпрыгиваю. Мне понравился перерыв и время, проведенное с родителями, но я рада вернуться. Я с нетерпением жду занятий йогой — и начала работы. Это сложно и напряженно, но именно поэтому мне это нравится, и я делаю мысленную пометку написать электронное письмо Веронике, чтобы поблагодарить её за то, что она подтолкнула меня.
Я провожу карточкой — ключом по дверному механизму и вхожу в свою комнату. Делая глоток
В моей комнате полный беспорядок. Содержимое моих чемоданов разбросано по кровати и полу, покрывала изрезаны и порваны, набивка из подушек усеяла всё, как снег.
Протеиновый шейкер выскальзывает из моих пальцев, падает и раскрывается, забрызгивая меня холодным напитком. Я отшатываюсь, наконец двигаясь, и обхожу кровать, чтобы получше рассмотреть катастрофу. Через дверь ванной я вижу, что все мои туалетные принадлежности разбиты, а разбитый флакон духов наполняет воздух слишком сильным ароматом полевых цветов.
Рыдание вырывается из моего горла. Кто — то сделал это. Кто — то проник ночью в мою комнату и уничтожил всё, что у меня есть.
Затем мне приходит в голову другая мысль — я могла бы быть здесь. Я не планировала оставаться на ночь в комнате Оливера, так что я могла спать прямо здесь, когда вошел незваный гость. И я не заметила ничего странного на двери, так что они, должно быть, получили ключ — карту от отеля.
Ужас охватывает меня, я прижимаю телефон и ноутбук к груди и бегу к двери. Я хватаю свой ключ — карту с того места, где бросила её на пол, распахиваю дверь и бегу к лифтам, не проверив, закрылась ли дверь за мной.
Я нахожусь в одном углу от безопасности — потому что в лифте наверняка будут другие люди, отель переполнен, — когда передо мной появляется мужчина, выходящий из своего номера. Я издаю сдавленный крик и бросаюсь в сторону, пытаясь увернуться от него, но он уже протягивает руку, пытаясь поймать меня, когда я спотыкаюсь.
— Эллисон?
Глубокий голос Бенджамина Хёрста прорывается сквозь мою панику, и я хватаю его за руку, мои пальцы царапают тонкий материал его костюма. Он хватает меня за плечи и оглядывает с ног до головы, выражение его лица меняется с удивления на озабоченность.
— Что случилось? — спрашивает он. — Что случилось? Что — то с Оливером?
— Что? — я моргаю, глядя на него. — Нет, с Оливером всё в порядке, его здесь нет…мой номер, — я вытягиваю руку, указывая в конец коридора. — Кто — то был в моей комнате. Там разгром.
Его рыжеватые брови сходятся на переносице.
— Покажи мне.
Он идет впереди, держа меня за спиной, словно ожидая неминуемого нападения, и забирает у меня ключ — карту, чтобы заглянуть в мой номер.
— Чёрт возьми, — выплевывает он, когда видит ущерб. — Ладно, пошли. Мы должны сообщить об этом.
Он берет меня за локоть и мягко ведет обратно тем путем, которым мы пришли. Он открывает свою комнату и ведет меня внутрь, уже потянувшись за телефоном.
— Кому вы звоните? — спрашиваю я тихим голосом.
Он тычет пальцем в экран.
—
Я смотрю на себя и вижу брызги коктейля на кроссовках и леггинсах. Я всё ещё держу в руках свой рабочий ноутбук и телефон, поэтому кладу их на стол и запираюсь в ванной Хёрста. Дрожащими руками я беру с вешалки свежее полотенце и смачиваю его под краном, затем пытаюсь стереть пятна. Моя нижняя губа дрожит, поэтому я сильно прикусываю внутреннюю сторону щеки, заставляя себя не расплакаться.
Там мой босс. Я не могу развалиться на части в его ванной — и мне нужно оставаться профессионалом.
Но, чёрт возьми, мне можно вести себя немного непрофессионально после того, что только что произошло.
Я брызгаю прохладной водой на лицо и вытираю его насухо, затем беру пару салфеток, чтобы высморкаться. Голоса из номера просачиваются сквозь дверь, и я, наконец, решаю, что достаточно успокоилась, чтобы встретиться с Хёрстом и охраной отеля. Но когда я выхожу из ванной, в дверях стоит Белла и спорит со своим отцом.
— Сейчас неподходящее время, — говорит он ей.
Она машет перед ним телефоном.
— Но я нашла стриптизершу из…О.
Она замечает меня, и её глаза расширяются. Выражение неподдельного шока на её лице было бы забавным, если бы ситуация не была такой ужасной — секунду спустя её глаза подозрительно сужаются, и она поворачивается к отцу, яд сочится из её голоса.
— Элли? — рявкает она на него. — Так вот кого ты прячешь? Боже мой, ты невероятен.
— Ты не понимаешь, о чем говоришь, — говорит он удивительно спокойным голосом. — Элли просто…
— О, прекрати, — рявкает она, её голос становится громче. — Я знала, что ты что — то скрываешь от меня, просто не думала, что это будет что — то настолько грязное. Она девушка Оливера, чёрт возьми.
Хёрсту удалось затащить её в комнату, и теперь он закрывает за ней дверь, вероятно, чтобы её голос не разносился по коридору.
— Белла, я не сплю с твоим отцом, — кричу я. Давление нарастает в моей груди, угрожая разорваться. — Ты должна выслушать.
Она останавливается, уперев руки в бока.
— Ну, тогда объясни мне это. Ты здесь в семь утра, твои волосы в беспорядке, и ты только что вышла из его ванной. Что я должна думать?
Хёрст подходит к своему столу, достает пачку бумаг из одной из папок и бросает их на стол рядом с Беллой.
— Подпиши это.
Она удивленно смотрит на него.
— Что?
Он постукивает пальцами по документу.
— Подпиши его. Это наше стандартное соглашение о неразглашении. Потом мы подождем Оливера.
Белла садится за стол и просматривает контракт. Я сажусь на один из оставшихся стульев, мои ноги дрожат, и сжимаю руки на коленях, наблюдая за ней. Её напряженное выражение лица не исчезает, когда она оставляет свою подпись внизу каждой страницы, затем добавляет дату и протягивает контракт отцу.