Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Зарруш

Что ж, я исцелить его готова. Позабочусь, если так, о нем… А не образумится он, снова мы его дыхание прервем!

Черри уносят. Ами сталкивается с Эсвой. Она надевает на него ожерелье из драгоценных камней.

Ами — Эсва-ханум, что это значит? Зачем ты меня украшаешь? Видно, я в твоем понимании — красотка, а не мужчина?

Эсва

Ах,
не трогай — прошу — не трогай,
как подходят тебе украшения! Ну, потерпи же еще немного: о, как горят, как сверкают каменья…

Ами — Эсва-ханум, как ты богата! Я таких брильянтов сроду не видел. Ты, наверно, из бекского рода, да?

Эсва

Нравятся камни тебе? Я рада, Они не могут не нравиться, знаю… А что это значит, скажи мне — «богата», «бекского рода»? Не понимаю!

Ами — Ах ты, простушка! Да знаешь ли ты, что в обмен на два-три таких камня можно взять весь мир!

Эсва

Такое может быть едва ли… Не понимаю ничего: кому же этот мир отдали, что брать мы вновь должны его?

Ами — Дочка, извини, ты старше меня, Эсва-ханум. Ты даришь мне эти камни, но я ведь улечу.

Эсва смеется и убегает, возвращается с пригоршней алмазов.

Эсва

Что, нравится?.. Как вы на них глядите! Я принесу еще, коли хотите…

Ами — Эсва-ханум, эти жемчуга — сокровище.

Эсва

У нас их целый океан! Сейчас Я трижды столько принесу для вас!

(Убегает со сцены. Ами удивленно смотрит ей вслед, потом разглядывает драгоценные камни. Подбрасывает их на ладони).

Ами — Алмазы, жемчуга. (Смеется.) Золото. (Хохочет.) Я понимаю — матриархат. Они сообща работают и сообща едят и сообща обороняются от животных. Они еще не знают, что самое дикое животное — это ты, золото, ты, брильянт! Нет, нет, не сверкай, как лживые люди. Ты не сможешь обмануть меня, жителя Земли. Это вы тысячелетиями держали человека в рабстве и покорности. Золото, я хорошо знаю тебя. У, подлое! Ты превращаешься в доллары, динары, лиры, вползаешь в карманы и сердца людей. Ты, как пиявка, сосешь их кровь. О, многоликое и подлое, кто делает людей лживыми взяточниками? Ты! Кто разлучает друзей и братьев? Сына с матерью? Ты, ты! Кто превращает благородных в неблагородных, а неблагородных в благородных — ты! Кто душит таланты и оправдывает мерзавцев и жуликов? Ты! (Топчет драгоценности). Ага, ну как? (Берет несколько брильянтов). Вы знаете, что я с вами сделаю? Нет, я не стану объяснять здешним жителям, что вы собой представляете. Я скажу им, что вы — просто побрякушки. Я научу их украшать вами двери. Даже двери уборных. Только аллаху известно, что натерпелись от вас люди. У, подлые!

Эсва приносит

на большом деревянном подносе груду жемчуга.

Эсва

Ну, как, довольны? Нет — так подождите: Я принесу вам, сколько захотите!

Ами берет деревянный поднос и выбрасывает драгоценности.

Ами — Убери это прочь. Это болезнь и горе.

Появляются профессор и Черри.

Профессор — Познакомьтесь, это наш садовод.

Черри и Ами здороваются. Из рук Ами под ноги падают драгоценности. Входит Зарруш.

Зарруш

Профессор, собираетесь вы в путь? Как рады были мы, что вас узнали, и вот — увидимся ль когда-нибудь? Все, все сердца исполнены печали… Хоть праздник урожая встретьте здесь! Наш праздник вы украсите собою, и, видя: нам вы оказали честь, возрадуется небо голубое…

Профессор — Спасибо. Мы сегодня ночью улетаем. Как видно, у вас богатый урожай.

Зарруш

От града, ливней, гроз у нас сады страдали — и нередко… А поглядите-ка, сейчас от фруктов низко гнутся ветки!

Профессор — Пусть у вас всегда будет изобилие!

Зарруш

Я не могу вас отпустить безо всего в земные дали. Скажите, что вам подарить, чтоб вы о нас не забывали?

Профессор — Нам ничего не надо дарить, лишь бы вы всегда были здоровьями и счастливыми.

Зарруш

Лекарством полон этот маленький кувшин. Кто выпьет, станет юным в миг один!

Профессор хочет взять кувшин.

Ами — Дайте мне!

Зарруш

Возьмите, но прошу вас не забыть: не каждый может то лекарство пить!

Ами — Ничего, я выпью.

Зарруш

Знаю, знаю, Ами, ты смел, Только суть не в храбрости твоей: если ты ни разу не болел лет до сорока — тогда лишь пей!

Ами (подумав) — Возьмите, профессор, мне не повезло! Я в двадцать лет болел люмбаго.

Профессор призадумался.

Профессор — Я тоже не смогу выпить. В тридцать два года у меня был рак.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Граф Суворов 7

Шаман Иван
7. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 7

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Славься, Кей!

Прядильщик Артур Иванович
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
6.33
рейтинг книги
Славься, Кей!

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач