Формула смерти
Шрифт:
Проклиная Колера последними словами, Фонтана вслед за Альбинезе и Паоло выскочил на улицу. Ситуация вышла из-под контроля — теперь всякое может случиться.
Если бы скотина Колер оказался немного попроворней, они бы тихо, спокойно и без проблем взяли Альбинезе прямо в ресторане! Нет проблем — создадим их сами! За такой промах следует шкуру спускать.
Альбинезе бежал, стараясь держаться в тени домов и не обращая внимания на голос, усиленный мегафоном и предлагавший сдаться. Никто не стрелял, и совсем не потому, что боялся зацепить случайного прохожего.
Альбинезе —
Взглянув на другую сторону улицы, Фонтана увидел один из бело-голубых фургончиков Городского кабельного телевидения. Из него вылезал человек с «Миникамом» в руках. Этой телекомпании Фонтана отдал эксклюзивное право на съемку ареста Альбинезе. Отснятый материал потом станет прокручиваться всеми другими местными телекомпаниями: продуманный ход, имевший целью убедить сидящих дома, перед телевизорами, граждан, что Ларри Колер — тот человек, которому следует оказать доверие на выборах полицейского комиссара. Но события развивались таким образом, что перед ним замаячила реальная перспектива закончить карьеру патрульным офицером в испанском Гарлеме.
Альбинезе и его люди, укрывшись за припаркованными автомобилями, оказали вооруженное сопротивление. Колер, видимо, посчитал, что Альбинезе обречен, осознал свой конец и немедля сдастся полиции, но просчитался.
Заметив Колера на другой стороне улицы, Фонтана кинулся к нему и увидел какого-то человека с видеокамерой — этого не хватало! Быть его здесь не должно, а то снимет не то, что нужно! Как раз в этот момент оператор и нацеливался на инспектора Колера. Фонтана, сбив его с ног, выхватил камеру и, когда тот запротестовал, прикрикнул так, что тот посчитал лучшим замолчать. Он тут же вынул кассету и возвратил камеру сидевшему на мостовой оператору. Тот оказался сообразительным малым, моментально исчез с места событий.
Стрельба раздалась как-то вдруг и длилась не более нескольких секунд. Фонтана услышал вскрик и, обернувшись, увидел на мостовой полицейского. Что произошло? Раздалось еще несколько выстрелов. Было непонятно, кто и откуда стреляет. Прохожие попадали на землю и попрятались за автомобилями. Начиналась паника.
Фонтана, высматривая Альбинезе, увидел Паоло, который целился еще в одного полицейского, но выстрелить не успел — отброшенный несколькими попаданиями на капот стоявшего рядом «шевроле», беззвучно осел на мостовую.
Автоматная очередь разнесла вдребезги ветровое стекло стоявшего за Фонтаной коричневого «олдсмобиля», другая наделала дырок в его заднем крыле. Кто-то вскрикнул. Обернувшись, Фонтана увидел упавшего лицом в лужу детектива — вода окрашивалась в красный цвет. К нему спешили санитары с носилками. Полицейские метались по всей Пятьдесят второй улице. Все кричали разом, никто никого не слушал и ничего не понимал. Завывание сирен возвестило о прибытии подкреплений, внесших еще большую сумятицу
События повернулись так, что из охотника Колер превратился в дичь. Его лицо сводила ярость, он исходил потом и злостью.
— Мы потеряли двух человек! — выкрикнул он подбежавшему к нему Фонтане. — Что прикажешь теперь делать? Нужно с ними кончать! — Колер уже не думал о том, чтобы взять Альбинезе живым.
— Предоставь мне разобраться с этим сукиным сыном! — увидев сомнение в глазах Колера, Фонтана схватил его за руку: — Послушай, Ларри, я все это затеял, мне и кончать. Не беспокойся, твоя репутация не пострадает!
— Прекратить огонь! Всем прекратить огонь! — закричал Колер в мегафон, а Фонтана небрежной походкой пересек улицу в направлении машины, за которой укрылся Альбинезе.
Конечно, Фонтана сильно рисковал — Альбинезе имел возможность застрелить его. Он прекрасно понимал, что, кроме морального удовлетворения, ничего другого ему не получить, а вот зачислить себя в покойники можно запросто.
— Эй, Джерри! Хочу с тобой поговорить!
Шум и гам, царивший на Пятьдесят второй улице минуту назад, стих, и слова Фонтаны прозвучали в тревожной тишине громко и четко.
Альбинезе не сдерживал себя:
— Ты меня подставил, ублюдок! Буду жив, протащу голой задницей по битому стеклу!
Фонтана уловил в голосе недавнего сотрапезника признаки усталости, да и угроза прозвучала не слишком убедительно.
— Верю, что так и сделаешь! Могу помочь, Джерри. В моих силах облегчить твою участь.
— Хочешь помочь? О чем, мать твою так и раз-этак, ты толкуешь?
Тем временем Фонтана медленно, но неотвратимо продвигался к фургончику прокатной фирмы Герца, за которым прятался Альбинезе, держа руки на виду, чтобы тот не подумал, будто он вооружен.
— Будешь со мной говорить, Джерри? Единственный шанс.
Молчание. Фонтана отбросил всякую осторожность и смело подошел к фургончику, вдоль и поперек прошитому автоматными очередями.
— Могу уложить тебя здесь и сейчас, но все-таки послушаю, — раздался голос Альбинезе.
— Понимаю твой чувства, Джерри, — Фонтана обогнул фургон и увидел распростертого с дыркой во лбу одного из головорезов. Другой, однако, находился в отличной форме и рвался в бой.
Альбинезе выглядел усталым, тяжело и хрипло дышал, плечи поникли, а в глазах затаилась тоска загнанного зверя. Короткая пробежка после обильного возлияния и сытного ужина, как видно, далась нелегко. Он с укоризной посмотрел Фонтане в глаза:
— После всех лет…
— В жизни всякое случается. Не мог ничего поделать, крепко прихватили меня за горло.
— Хочешь, чтобы поверил, будто какой-то говнюк из департамента полиции мог заставить тебя сдать им меня?
— Буду откровенен, Джерри. Видишь вон тот телевизионный фургон?
— Телевизионный фургон? Ну и что из того?
— Как ты думаешь, из-за чего вся эта кутерьма, Джерри? Ты, наверное, уверен, что из-за происков ребят из ФБР? Так вот, ты не прав — все затеяли телевизионщики! — он не посчитал нужным упомянуть, что это были его ребята.