Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС
Шрифт:

Обратите внимание на необычный порядок слов в последнем предложении.

Сочетания ce qui (подлежащее) и ce que (дополнение) переводятся на русский язык «то, что», «что». Например:

Je ne peux pas lire ce qui est 'ecrit ici.

Я не могу прочитать то, что здесь написано.

Je ne peux pas lire ce que Michel a 'ecrit ici.

Я не могу прочитать, что Мишель здесь написал.

СЛОВАРЬ

le petit d'ejeuner

завтрак

le poste de t'el'evision телевизор

le vestibule передняя, вестибюль

le/la r'eceptionniste администратор

le fils сын

l’ascenseur(m) лифт

la femme de chambre горничная

la fille дочь, девочка

lourd тяжелый

bilingue говорящий на двух языках

malade больной

correct правильный

apporter приносить

commander заказывать

marcher ходить; работать (о домашних приборах)

donner sur выходить (окнами), иметь вид на…

Упражнение 45

Переведите:

1 Гостиница, которую вы ищете, находится справа.

2 Мне бы хотелось комнату с видом на парк.

3 Комната, которую мы для вас забронировали, - рядом с лифтом.

4 Я принес завтрак, который заказал ваш муж.

5 Где телевизор, который не работает?

6 Чемоданы, которые находятся в вестибюле, очень тяжелые.

7 Администратор (ж.р.), с которой вы разговаривали, говорит на двух языках.

8 Клиент, чей сын болен, находится в комнате 5.

9 Вы не поняли, что сказала вам горничная?

10 Счет, который вы приготовили, правильный.

53 Условное наклонение

Мы используем условное наклонение, когда нам нужно сказать, чтб мы сделали бы, если… Оно образуется путем прибавления следующих окончаний к основе инфинитива:

je - ais

tu - ais

il/elle - ait

nous - ions

vous - ira

ils/elles - aient

Так же как и при образовании будущего времени, если инфинитив оканчивается на –re, то мы опускаем конечное e перед окончанием.

Примеры:

je louerais я бы нанял

tu inviterais ты бы пригласил

il habiterait

он бы пожил

elle 'etudierait она бы училась

nous choisirions мы бы выбрали

vous finiriez вы бы закончили

ils comprendraient они бы поняли

elles 'ecriraient они бы написали

Если глагол имеет особую форму в будущем времени, то эта особенность сохраняется и в условном наклонении:

j’aurais я бы имел

tu serais ты бы был

il irait он бы пошел

elle ferait она бы сделала

nous enverrons мы бы послали

vous pourriez вы смогли бы

ils voudraient они бы захотели

elles sauraient они бы знали

il faudrait это было бы необходимо

il у aurait было бы (имелось бы)

В предложении сочетание «если бы» (напр, «если бы у меня было время», «если бы я говорил по–французски» и т.д.) переводится на французский язык с помощью si, за которым следует прошедшее незаконченное время:

si j’avais le temps

если бы у меня было время

s’il parlait francais

если бы он говорил по–французски

si vous vendiez votre maison

если бы вы продали свой дом

Примечание:Si пишется как s’ перед il и ils.

Условное наклонение также используется во французском языке в тех случаях, когда говорящий повторяет услышанное ранее, но не может поручиться за истинность утверждения. Сравните:

Le p`ere a donn'e son consentement au mariage.

Отец дал согласие на брак.

Le p`ere aurait donn'e son consentement au mariage.

Очевидно (по всей видимости) отец дал согласие на брак.

СЛОВАРЬ

le travail работа

l’interpr`ete(m/f) переводчик

l’enfant(m/f) ребенок

portugais португальский

mari'e женатый (замужняя)

comme как (союз)

dessiner рисовать; чертить

Неправильный глагол:

peindre рисовать красками

Настоящее время

Поделиться:
Популярные книги

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Граф Суворов 8

Шаман Иван
8. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 8

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия