Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фредди. Жизнь, полная риска
Шрифт:

— Капулла! — сердито прошипел доктор Дитрих. — Я же просил вас, тише!

— Полегче на поворотах, шеф! Вы платите мне за то, чтобы я открывал двери, а не закрывал.

Доктор Дитрих пробурчал что-то неразборчивое, и шаги начали удаляться.

— И что теперь? — обратился я с вопросом к сэру Уильяму.

Сам я, честно признаться, не имел в тот момент ни малейшего представления, в какую сторону нам нужно двигаться. На улице было, конечно, значительно светлее, чем в подъезде, но при моем зрении это, в сущности, не имело никакого значения — я все равно с трудом

различал окружавшие меня предметы (а очков для хомяков так до сих пор никто и не придумал!). Ориентироваться по нюху у меня тоже не очень-то получалось. Здесь гуляло столько разных запахов, что разобраться в них с ходу было совершенно невозможно. На слух рассчитывать тоже особо не приходилось, потому что при таком гвалте мои нежные уши просто отказывались что-нибудь слышать.

— В кусты! — скомандовал сэр Уильям. — Держись крепче, Фредди! — крикнул он и одним махом преодолел расстояние от крыльца до спасительных зарослей.

Энрико и Карузо опять застряли. Я всерьез начал опасаться, что мы не сумеем реализовать наш план и добраться до квартиры Софи.

Но тут наши артисты собрались с духом и кое-как спрыгнули с крыльца. Судя по писку, приземление прошло не очень-то гладко. Не дай Бог, что-нибудь себе еще переломают! Нет, вроде обошлось. Вон несутся на всех парах. Шмыг — и вот уже вся компания в сборе.

Очень вовремя.

Потому что в этот момент я услышал, как доктор Дитрих и Капулла выскочили из квартиры и теперь с жутким топотом спускаются вниз.

Распахнулась входная дверь, и на крыльце появились наши преследователи.

— Проклятие! Чертовы твари! — ругался вне себя от ярости доктор Дитрих. — Я так и знал. Это они тут возились впотьмах! А теперь — ищи ветра в поле. Хотя, впрочем, не трудно догадаться, куда они отправились. Только вот кабы знать, где живет эта противная девчонка!

— Без паники на «Титанике»! — пробасил Капулла. — Далеко они уйти не могли. Знаете что, шеф…

— Пока нет, но надеюсь скоро узнать. И пожалуйста, давайте обойдемся без всяких «Титаников». Мне ваши прибаутки вот уже где сидят!

— Без паники… — начал было Капулла и тут же осекся. — Хм… Я хотел сказать… Того-с… Может, Рекса моего привести? Он у меня парень во! — с гордостью сказал Капулла. — В один миг ваших подопытных кроликов вычислит и обезвредит!

— В один миг, говорите… Вычислит и обезвредит… — задумался доктор Дитрих.

— И не сомневайтесь! Точно вам говорю, вычислит и обезвредит. Его кошки знаете как боятся? Он на них только глянет, они уже дохлые лежат.

— Главное, чтобы он хомяка мне не погубил…

— Не… К хомякам он равнодушен… Он кошек у меня любит…

С этими словами они удалились.

— Так, надо уходить! — Сэр Уильям осторожно выбрался из кустов. — Фредди, дружище, показывай дорогу!

— Нам — в другую сторону! — не раздумывая брякнул я, имея в виду, что при всех условиях нам нужно двигаться не туда, куда пошли наши враги. Тем более что дом Софи, кажется, находился именно в «другой стороне». Хоть в этом нам повезло…

— Я подвернул себе левую лапу! — раздалось из-под куста. —

Ой! Ступить не могу!

Карузо. Вечно с ним одни проблемы.

— Идите, мы вас догоним, — сказал Энрико, высовываясь из-под живой изгороди.

Сэр Уильям вздохнул.

— Это, конечно, очень благородно с вашей стороны, — сказал он, — но мы не можем принять ваше предложение. Одни вы дорогу к Софи не найдете, обратно домой вам самим не вернуться. — Он снова тяжело вздохнул. — Оставаться тут мы тоже не можем, потому что, того и гляди, доктор с Капуллой вернутся. А с ними их волкодав. Так что придется искать другой выход. И кажется, я кое-что придумал! Как говорил мой покойный батюшка, голь на выдумки хитра! Да, так мы и поступим…

Доктор Дитрих с Капуллой вернулись минут через пятнадцать. Уже издалека было слышно, как сопит и пыхтит их хваленый Рекс. Сэр Уильям осторожно выглянул из укрытия.

— Вот это да! Ужас какой! Да это чудовище какое-то, а не пес! — Тут он вдруг ухмыльнулся. — Тем лучше, — загадочно произнес он. Никто из нас так и не знал, что задумал сэр Уильям. — Ведите тут себя прилично, ребятки, и действуйте, как мы договорились.

А договорились мы о том, что я и моя инвалидная команда остаемся в кустах и будем здесь сидеть, ждать сэра Уильяма. Не больше часа.

— Если через час меня не будет, действуйте по обстоятельствам.

Пыхтение было теперь совсем уже близко.

— Ну, все! — Сэр Уильям весь подобрался. — Счастливо! Пожелайте мне ни пуха ни хвоста! — бросил он на ходу и исчез.

Я решил посмотреть, что там происходит снаружи. Глаза мои постепенно привыкли к темноте и различили на тропинке, ведущей к дому, три фигуры. Первым шел Капулла. Рядом с ним на поводке двигалось нечто — смесь овчарки с жирным бульдогом. Он трусил, высунув длиннющий язык, а из пасти у него торчали жутковатого вида клыки. Позади, на некотором расстоянии от них, шагал доктор Дитрих.

Сэра Уильяма нигде не было видно.

Но тут я услышал его голос.

— Привет, Рекс! — сказал сэр Уильям на межзверином языке. Судя по всему, он находился где-то на другой стороне улицы. — Гуляем? Идем спасать какую-нибудь очередную бедную кошечку?

— Чего? — Рекс резко остановился и начал вглядываться в темноту, пытаясь разглядеть, кто это посмел говорить ему такие дерзости.

— Рекс — верный кошачий друг! Смотрите, он спешит на помощь! Молодец, Рекс!

— Что за чушь собачья? — рявкнул Рекс. — Это я друг кошачий? Кто сказал?

— Да все говорят! — невозмутимо сказал сэр Уильям. — Да я и сам вижу. Иду смотрю — какой приятный симпатичный пес, кошки не обидит!

— Ложь! Наглая ложь! — Рекс рванул со всей силы поводок. — Сейчас я с тобой разделаюсь, вонючий котяра! Где ты там, трус поганый?

— Я тут, мой друг, — отозвался сэр Уильям и вышел из-за урны. — Хочешь поближе познакомиться? Давай сюда! Мы с тобой в догонялки поиграем! Ты ведь любишь с котами играть! Рекс, Рекс, Рекс… Не догонишь, не поймаешь, не догонишь, не поймаешь… Рекс, Рекс, Рекс… — принялся дразнить пса сэр Уильям.

Поделиться:
Популярные книги

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7