Фуллер
Шрифт:
— Мэт не простит, если со мной что-то случится, — вскинулась я. — Он дорожит мной!
— Мэт? — хохотнул Верняков. — Фуллер беспринципный сукин сын! Это он все спланировал. Именно он придумал, как выманить старика Стальберга на нашу территорию. Через тебя, Дарина Стальберг.
— Нет! — затрясла я головой. — Он не мог так поступить со мной!
— Зря ты так думаешь, — расхохотался Слава. — Но ничего. Скоро ты сама во всем убедишься. Звони деду!
Торопливо набрала нужный номер. Всего несколько фраз, произнесенных в телефон, заставила моего дедушку мчаться в сторону аэропорта.
Убрав телефон
Верняков осторожно расстегнул легкую куртку, садясь удобнее. Повернул голову. И я увидела в его ухе переговорное устройство.
Глава 44
— Телефон! — потребовал Верняков, кивая на мой карман.
Отрицательно мотнула головой. Не отдам!
— Не глупи, дурочка! — нахмурился мужчина и поднялся со своего места.
Оказавшись рядом со мной, протянул руку ладонью вверх, требуя отдать гаджет. Я колебалась всего секунду.
Как только мобильный исчез в мужском кармане, Слава тут же спокойно произнес:
— Старик скоро будет в городе. Штормов и его люди устранены. Коридор для вас свободен. Далее по плану?
Не знаю, что именно ответил ему голос из переговорного устройства, но Верняков повернул голову, взглянул в камеру, спрятанную под самым потолком, и кивнул.
— Будем ждать, — Слава поставил меня в известность, легко подтолкнув в сторону удобного дивана.
Украдкой выдохнула. Будем.
Ожидание длилось нестерпимо долго. Молчание тяготило. Я не пыталась больше разговорить Вернякова. Меня в основном интересовала личность того, кто скрывался по ту сторону камер. Тот, кто следил за мной, и кому нужна была смерть моего деда.
Спустя полтора часа, дверь распахнулась без стука. Я глубже закуталась в плед, которым успела укрыться. Все тело пронизывали страх и мелкая дрожь. Волнение нарастало, и я пыталась успокоить расшалившиеся нервы, уговаривая себя, что все непременно будет хорошо. Ведь не может не быть!
Мужчина, вошедший в квартиру, застыл посреди гостиной.
— Ты всегда была послушной девочкой, так ведь, Дарина? — голос звучал мягко, даже ласково.
Мужчина подошел ближе, сел в кресло напротив. А я широко распахнутыми глазами смотрела в знакомое лицо. Личность главного врага моего деда, наконец, была раскрыта.
И пока я справлялась с шоком от полученной информации, профессор Светлов ухмыльнулся.
— Не догадывалась? Слава тоже, кстати, — похвастался доктор и старинный друг отца Фуллера и самого Мэта. — Верняков отличный исполнитель. Алчный. Жадный. И не очень интересующийся источником своих доходов. Главное, не забывать ему платить вовремя. Да, Славик?
— Да, — произнес Верняков, а я увидела странные эмоции на лице мужчины.
— Что вы скажете Мэту, когда убьете меня и его не рожденных детей? — воинственно спросила я.
— Ты плохо слушала Славу, Дарина! — рассмеялся профессор, бросая взгляд на часы. — Мэт все продумал. Он использовал тебя, чтобы подобраться к Стальбергу. Ты никто для него. Очередная баба.
— Вы так в этом уверены, Матвей Валерьевич? — вкрадчиво произнесла я. — Хорошо, с Фуллером все ясно.
— Он заслуживает смерть, Дарина Стальберг! Как и все его потомство! Включая их! — врач ткнул указательным пальцем в мой живот, а я инстинктивно накрыла его руками. — Это будет милосердно с моей стороны! Стальберги не достойны жить!
— Очень милосердно. Убить несколько человек в угоду демонам прошлого! — произнесла я.
— Демонам прошлого? Ты даже не представляешь, каково это — видеть смерть своих близких, понимать, что их нет. И делать вид, что ничего не произошло! — яростно прошипел Светлов. — Твой дед без сожаления убил мою жену! И если Мэт простил Стальбергам прошлое, то я не могу! И за это Матвей будет страдать! Все ниточки ведут к нему. Все улики спрятаны в его доме. А он, слепой дурак, даже и не подозревает!
— Он ведь вам как сын. Вы сами говорили! — обвинила я врача.
— Кем-то нужно жертвовать, — мотнул головой профессор. — Тем более сейчас, когда Сивый готов примчаться сюда, забыть о безопасности, подняться в эту квартиру, к своей обворожительной, но никчемной внучке, попавшей в очередную передрягу, а я собственноручно пущу ему пулю в лоб. И буду смотреть, как старик истекает кровью.
— Думаете, Мэту это понравится? Все это? — спросила я. — Надеетесь, он не узнает правды?
— Фуллеру будет все равно, милая, — хрипло рассмеялся профессор. — Вопреки моим желаниям, мой крестник все же угодил в твои сети. Он влип. И чувства его погубят. А уже завтра весь город узнает, что Матвей Фуллер убил деда своей невесты в приступе агрессии. Вполне возможно, что Мэт убьет и невесту, застав ее в постели с другим. Ты ведь знаешь, какой он вспыльчивый. И если Мэта не ликвидируют сразу, то у него появится шанс провести остаток своих дней в полной темноте за решеткой для психов. Идеальный план, согласна? Устранить все фигуры с шахматной доски, оставить одну и сделать ее козлом отпущения. И смотреть, как и он будет страдать!
— План, конечно, грандиозный. Я бы даже сказала, идеальный, — я поднялась на ноги, выпрямляясь в полный рост. — Вы не учли одного, профессор Светлов.
— И чего же? — прищурился мужчина, пристально изучая меня.
— Меня! — жестко обронила я.
Пока профессор самозабвенно говорил о своих гениальных планах, Верняков обошел его со спины. В руке Славы замер заряженный пистолет, который сейчас был направлен в затылок доктора.
— И меня! — выплюнул Славик. — На заметку, доктор. Вы бы проверяли тех, кого решили нанять для грязной работенки. Может случиться так, что вы ошибетесь с выбором кандидатуры. И еще, вы слишком сильно хотели оставить свою личность в тайне. Настолько сильно, что забыли, с кем связались.
— Щенок! — прорычал Светлов, обернувшись к Славику.
— Не двигайтесь, доктор, я немного нервный иногда, — хмыкнул Верняков. — Я до чертиков устал быть мертвым и шакалить на голос в телефонной трубке. А теперь, когда знаю, кто отдавал приказы, могу случайно спустить курок.
— Он может, — раздался веселый голос Прасковьи, которая все это время тихонько сидела в спальне, где не было камер.
— Зачем вы подожгли мою квартиру? — продолжала допытываться я. — И Феликс? Чем мальчишка провинился перед вами?