Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Галактический консул

Филенко Евгений

Шрифт:

— Значит, фограторов у них нет, — промолвил Кратов задумчиво. Обычные примитивные громовержцы.

— Между прочим, психические способности некоторых земных диких племен так и остались неизученными, — сказал Вилга с раздражением. — Растворились в лоне цивилизации без следа. Что же по-вашему, мы должны дикарей возводить на вершину пьедестала?!

— И все же я слабо представляю себе, как можно сознательно управлять тем, природу чего не понимаешь, — заметил Кратов.

— Да сплошь и рядом! — воскликнул Биссонет. — Вы, драйвер, вовсе не обязаны знать экзометральную

физику, что является основой движения ваших кораблей. То есть, конечно, неплохо было бы, но, насколько мне известно, она подвластна разумению единиц во всей Галактике. Кто-то построил корабль по заранее заданной схеме, усадил вас в кресло и сказал: «Владей и води!»

— Тогда кто-то обязан был даровать власть над энергией плазмы и Серебряным Змеям. Кто же?

— Действительно, кто? — буркнул Вилга, таская себя за ус.

— Так вот, Аафемт не только древняя раса, но и действительно в свое время сошли со звезд, как утверждает их официальная религия. И прибыли они сюда из системы Эаириэавуунс. Они прямые потомки этих странствующих чудаков Иовуаарп, что якобы с неясными целями пересекли Галактику, сунулись на этот участок пространства и как бы между делом открыли новую планету.

— Факты! — возопил Биссонет.

— Павел не рассказывал вам, что его сосед-плоддер любопытства ради прослушал вводный курс языка Иовуаарп? — осведомился Кратов.

— Ну, рассказывал, — нетерпеливо ответил Вилга.

Слегка усмехаясь, Кратов не спеша, раздельно произнес длинную фразу на чужом языке. С обилием звонких согласных.

— Это аргумент, — после паузы проговорил Вилга. — И сильный.

— Я ни дьявола не понимаю, — с неудовольствием признался Биссонет.

— Константин только что воспроизвел ритуальное обращение на сакральном языке Серебряных Змей, указывающее на добрые намерения и полную покорность.

— Вообще-то на языке Иовуаарп это, как принято говорить у нас, всего лишь крылатая фраза, афоризм, — сказал Кратов. — Что-то вроде: не стреляйте в пианиста, он делает что может…

— Двуногие гуманоиды в окружении шестилапой фауны, — покачал головой Вилга. — Это и вправду, как вы выразились, лезло в глаза…

— Выходит, Иовуаарп прилетали проведать родственников? — недоверчиво усмехнулся Биссонет. — Возможно. Тогда почему же они отнеслись к ним столь равнодушно, бросили в убожестве, на погибель от беспрестанных пожаров?

— Вполне объяснимое уважение к чужой религии, — сказал Вилга. — Ну, нравится этим Аафемт гибнуть в огне — пусть гибнут. Кстати, я до сих пор не понимаю, чего мы-то к ним привязались. Не так уж они нас и привечают. А ксенологические нормы предполагают обоюдное стремление сторон ко взаимопониманию.

— Я не думаю, что Иовуаарп их бросили, — произнес Кратов.

— А как прикажете это назвать? — спросил Биссонет. — Мы, земляне, с носорожьим упорством лезем в этот нелепый контакт, а где же Иовуаарп? Что-то я их не вижу. Покажите их мне! — он демонстративно заозирался вокруг.

— Угадали, — кивнул Кратов. — По крайней мере один из членов миссии действительно Иовуаарп. И в данный момент он действительно отсутствует на корабле.

Биссонет

застонал.

— Положительно чужое безумие заразительно, — объявил он. — Я многое терпел, но всему есть границы. Не намерен далее принимать участие в этом балагане! — Он повернулся и двинулся прочь, но у самых дверей плюхнулся в кресло и замер, ожидая развития разговора.

— А складно получается, — сказал Вилга. — Сами они на чем-то обожглись. Или причина, по какой предков Аафемт закинуло аж сюда, была чересчур щекотливой… В общем, дорога на Уэркаф им заказана. Тогда они науськали на этот контакт нас. Каким-то способом инспирировали наш интерес к нему. Например, теорией изогенеза. Мы ведь такие же гуманоиды. Но оставить наши действия без контроля они тоже не могут.

— И кто же этот соглядатай? — иронически спросил из своего угла Биссонет.

— Угадайте с одного раза, — усмехнулся Кратов.

— Да нет никаких Иовуаарп! — вскричал Биссонет и ударил кулаком по колену.

— Вот теперь не угадали, — сказал Кратов.

12

Эффект, произведенный кратовскими откровениями, оказался неожиданным даже для него самого.

Его попросили удалиться из кают-компании. Уходя, Кратов лопатками ощущал раздраженное нетерпение, буквально хлеставшее из обоих ксенологов. Едва только за ним затворилась дверь, как они начали орать друг на друга в полный голос.

Он и сам был взвинчен до крайности, хотя не подавал виду. Чтобы снять напряжение, он отправился на центральный пост — поближе к охлаждающей невозмутимости Татора.

— Ничего?

— Ничего, Кон-стан-тин.

— Ну дай же я сменю тебя, Эл!

— Поверь мне, я ни капли не утомлен…

В этот момент, помешав их однообразной беседе совершить очередной цикл, на пост ворвались Вилга и Биссонет.

— Мне срочно нужно на Землю, — заявил Биссонет.

— Мне, а не тебе, — слегка запыхавшись, поправил его Вилга.

— Ты без меня не справишься! — рявкнул красавчик.

— Наоборот, ты будешь мне только мешать.

Татор медленно развернулся к ним лицом вместе с креслом и поглядел на них кроткими глазами.

— Правда, нужно, Эл, — после продолжительной паузы сказал Вилга. Дилайт работает на ошибочной модели. А я мог бы построить верную за какие-нибудь пять-шесть суток. Я работал бы ночами. Половину института поднял бы. Потому что можно загубить весь контакт.

— Что же вы раньше думали? — грустно спросил Татор.

— Раньше мы искренне заблуждались, — с готовностью ответил Биссонет.

— Вызови корабль с базы, Эл, — умоляюще сказал Вилга.

— Это ничего не даст, — проговорил Биссонет сердито. — Мы потеряем целую вечность. Надо сниматься и лететь.

— Я все понимаю, — вздохнул Татор. — И незачем меня упрашивать. В конце концов, это корабль ксенологической миссии, и он должен находиться там, где хотят ксенологи. Сниматься и лететь… Я прошу у вас, Юрий, и у вас, Бертран, отсрочки хотя бы на двадцать минут, чтобы я мог связаться с базой и разработать план доставки одного из вас на Землю. Это непростая операция.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Низший 2

Михайлов Дем Алексеевич
2. Низший!
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Низший 2